新Mr.BOO!アヒルの警備保障のエンディング部となります。 日本語吹き替えをされていた広川太一郎さん、「ちゃんと台本通りしゃべってないでしょ」って 突っ込みを入れたくなります。 画面では喋り終わっているのに広川太一郎さんはセリフをぶち込んでいます。
好きだなぁ! 広川太一郎さん! 広川さんも富山さんもリッキーもいない。
ミスターBOOの脚本見た時にあーこりゃダメだって勝手に書き換えたそうですね? 結局、親父ギャグ満載になってしまった。
ゴールデン洋画劇場や正月の深夜でよくアヒルの警備保障、放映されてました
役者の口が動いてないのにアドリブをブっ込むw
広川さんの場合、アドリブと言っても前以て台本にキッチリ書き込んだ状態でないとできなかったそうで、その場の勢いで、ってのは無理だったそうです。
0:06アドリブ
最高〜なんちったり質ある
五福星の人が出てる(笑)
じあまりです、なんちゃったりして〜デス〜
マイケル・ホイなら羽佐間道夫です。
ハマーやシェーンコップみたいに? 作品としては、それはそれで面白くなるでしょうね。 しかし、監督・脚本でもあるマイケル・ホイ師父が志向する 「英雄的行動とはまるで無縁で、ケチで金にうるさく、目先の損得にあくせくした挙げ句に結局失敗する香港人」 の味わいを出すには、羽佐間さんでは、「二枚目によるコメディ」過ぎますよ。
なんでサミュエルホイだけ、 あんなに顔が違うのか? なぜサミュエルホイの吹き替えは ビート武なのか?
顔の違いは分からんけど、たけしの吹き替えは当時漫才ブームだったからだと思います。
@@uepyon_ そうですね
たけしは一回だけでしょ ボロボロだったけど サミュエルの声は高山栄とか富山敬のイメージが強い
Пікірлер: 15
好きだなぁ! 広川太一郎さん! 広川さんも富山さんもリッキーもいない。
ミスターBOOの脚本見た時にあーこりゃダメだって勝手に書き換えたそうですね? 結局、親父ギャグ満載になってしまった。
ゴールデン洋画劇場や正月の深夜でよくアヒルの警備保障、放映されてました
役者の口が動いてないのにアドリブをブっ込むw
広川さんの場合、アドリブと言っても前以て台本にキッチリ書き込んだ状態でないとできなかったそうで、その場の勢いで、ってのは無理だったそうです。
0:06アドリブ
最高〜なんちったり質ある
五福星の人が出てる(笑)
じあまりです、なんちゃったりして〜デス〜
マイケル・ホイなら羽佐間道夫です。
@showhey19
3 ай бұрын
ハマーやシェーンコップみたいに? 作品としては、それはそれで面白くなるでしょうね。 しかし、監督・脚本でもあるマイケル・ホイ師父が志向する 「英雄的行動とはまるで無縁で、ケチで金にうるさく、目先の損得にあくせくした挙げ句に結局失敗する香港人」 の味わいを出すには、羽佐間さんでは、「二枚目によるコメディ」過ぎますよ。
なんでサミュエルホイだけ、 あんなに顔が違うのか? なぜサミュエルホイの吹き替えは ビート武なのか?
@uepyon_
Жыл бұрын
顔の違いは分からんけど、たけしの吹き替えは当時漫才ブームだったからだと思います。
@user-ee8xj5fc2y
Жыл бұрын
@@uepyon_ そうですね
@alexbacks
Жыл бұрын
たけしは一回だけでしょ ボロボロだったけど サミュエルの声は高山栄とか富山敬のイメージが強い