Grande Sertão Veredas: Haroldo de Campos sobre Guimarães Rosa

Entrevista dada por Haroldo de Campos sobre a obra de Guimarães Rosa. Haroldo Eurico Browne de Campos (São Paulo, 19 de agosto de 1929 - São Paulo, 16 de agosto de 20031 ) foi um poeta e tradutor brasileiro. Haroldo fez seus estudos secundários no Colégio São Bento, onde aprendeu os primeiros idiomas estrangeiros, como latim, inglês, espanhol e francês. Ingressou na Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, no final da década de 1940, lançando seu primeiro livro em 1949, O Auto do Possesso quando, ao lado de Décio Pignatari, participava do Clube de Poesia.
Em 1952, Décio, Haroldo e seu irmão Augusto de Campos rompem com o Clube, por divergirem quanto ao conservadorismo predominante entre os poetas, conhecidos como "Geração de 45". Fundam, então, o grupo Noigandres, passando a publicar poemas na revista do grupo, de mesmo título. Nos anos seguintes defendeu as teses que levariam os três a inaugurar em 1956 o movimento concretista, ao qual manteve-se fiel até o ano de 1963, quando inaugura um trajeto particular, centrando-se suas atenções no projeto do livro-poema "Galáxias".
Haroldo doutorou-se pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, sob orientação de Antonio Candido, tendo sido professor da PUC-SP, bem como na Universidade do Texas, em Austin.
Haroldo dirigiu até o final de sua vida a coleção Signos da Editora Perspectiva. "Transcriou" em português poemas de autores como Homero, Dante, Mallarmé, Goethe, Mayakovski, além de textos bíblicos, como o Gênesis e o Eclesiastes. Publicou, ainda, numerosos ensaios de teoria literária, entre eles A Arte no Horizonte do Provável (1969).
Faleceu em São Paulo, tendo publicado, pouco antes, sua transcriação em português da Ilíada, de Homero.

Пікірлер: 83

  • @madileideduarte
    @madileideduarte

    Interessante!!!

  • @gildaoswaldocruz3610
    @gildaoswaldocruz36107 жыл бұрын

    Genial Haroldo de Campos. Um privilégio, poder ouvi-lo e vê-lo hoje.

  • @helderliterata
    @helderliterata10 жыл бұрын

    Fantástico ouvir e ver o depoimento de Haroldo sobre Rosa. Poxa, estudo um pouco da obra rosiana e fico feliz quando encontro esses tesouros na net. Obrigado a quem colocou na rede viu!!!!

  • @glaucoorlandi371
    @glaucoorlandi3718 жыл бұрын

    Dizem que a melhor tradução é para o alemão, talvez porque Rosa juntava palavras pra compor outras, recurso muito usado nesse idioma. Quando leio Guimarães Rosa sinto vontade de ler em voz alta, algo que ocorre muito mais com poesia.

  • @eziosauco
    @eziosauco10 жыл бұрын

    Obrigado por compartilhar essa entrevista com todos. Sempre é bom ouvir e relembrar o Haroldo de Campos.

  • @henriquelima5216
    @henriquelima52164 жыл бұрын

    Obrigado por compartilhar, este registro é um diamante!

  • @moisespantolfidasilva9419
    @moisespantolfidasilva94193 жыл бұрын

    Não se perde uma palavra nesses 44 minutos

  • @Valmylessacouto
    @Valmylessacouto2 жыл бұрын

    Um dos melhores do mundo 🌎

  • @bocadoverbo1968
    @bocadoverbo1968

    Maravilha!😊❤❤❤❤

  • @kksjdr1
    @kksjdr12 жыл бұрын

    E este final? Maravilhoso! 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @joalano1
    @joalano13 жыл бұрын

    Quanta riqueza!

  • @claudiacarlamartins9278
    @claudiacarlamartins9278

    Maravilhoso!!!!❤❤❤❤

  • @sabedoria_omniaperene
    @sabedoria_omniaperene4 жыл бұрын

    A melhor análise sobre o Grande Sertão: Veredas. 👏👏

  • @marcusantoniosanderrodrigu4948
    @marcusantoniosanderrodrigu49485 жыл бұрын

    Muito agradecido por ter conhecido esse canal. Excelente análise do Haroldo!

  • @fernalge
    @fernalge4 жыл бұрын

    simplesmente sensacional !!!

  • @igoraltomare2310
    @igoraltomare23103 жыл бұрын

    Impactante!!!! 😟😟😟😟

  • @MrBlessmann
    @MrBlessmann9 жыл бұрын

    Espetacular!!! Muito obrigado por postar.

  • @ionediasadv
    @ionediasadv6 жыл бұрын

    Genial aos 10 minutos, meu Deus!

  • @Edduardoat
    @Edduardoat3 жыл бұрын

    Gênios.

  • @danilo5h
    @danilo5h2 жыл бұрын

    Fantástico.