Five Misconceptions about Honorifics [Japanese Language Learners Often Make Mistakes].

Hi, I'm Haru! I'm Japanese, but I've been teaching Japanese in Taiwan for more than 15 years. For those who want to hear/watch explanations in English, I have put English subtitles on some of the videos, and I'm trying to put them on all of the video as soon as possible, so please wait for a moment! 💙

Пікірлер: 20

  • @HarusJapaneseCafe
    @HarusJapaneseCafe Жыл бұрын

    快要開課了~📺看日劇學日語!日本人帶你掌握語感,實用句型輕鬆說 22堂課(再加2堂課已確定解鎖)當中,2堂課會專門討論“敬語”~,歡迎加入⇓ ps.yottau.net/4a5tne 0:00 今天的話題是什麼? 0:38 ①只對你所尊敬的人使用敬語嗎? 1:21 半澤直樹竟然對大和田使用“尊敬語”? 2:21 ②使用“謙讓語”就會貶低自己? 2:51 半澤直樹使用“謙讓語”是要貶低自己? 4:13 ③對於年輕人就不需要使用敬語?除了對長輩之外,什麼時候才會用到敬語? 6:52 ④一使用敬語,就要統一使用敬語? 9:40 ⑤所有“雙重敬語”都是錯誤的嗎?

  • @happykman
    @happykman Жыл бұрын

    簡單來說,敬語就是對陌生人跟在外面的時候使用的(或工作)。而常體就是跟家人跟熟的人使用的(或年紀大或身份地位高的說不需要使用敬語的時候,也可以不用說敬語),也有聽說現在日本年輕人都不太說敬語,可能要進公司後才學會說吧。

  • @rchiu888
    @rchiu888 Жыл бұрын

    半沢さんを演じられることが凄く面白かったです。👏👏

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    😁😁😁

  • @AH-ng3ml
    @AH-ng3ml Жыл бұрын

    謝謝老師 敬語真的讓人頭大阿...

  • @AH-ng3ml

    @AH-ng3ml

    Жыл бұрын

    話說剛剛有請老師喝咖啡 但是沒打名字🤣

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    非常感激你的咖啡!我一定要繼續加油了!⛽

  • @masah3297
    @masah3297 Жыл бұрын

    俳優デビュー、でしょうか!? 半沢直樹、懐かしいなあ。 敬語やビジネスの場面を理解するいい教材ですね!

  • @mineta_3
    @mineta_3 Жыл бұрын

    面白い!

  • @user-yo6nm6zi2g
    @user-yo6nm6zi2g Жыл бұрын

    相手が怒る時にかえってレベル高い敬語を使うと恐ろしさが増しますね😂😂😂

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    😂😂😂

  • @shigeki3602
    @shigeki3602 Жыл бұрын

    僕も丁寧語派です。 対等と考えられる立場の会話でも敬語を使ってしまいます。

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    それがいちばん安全ですよね!

  • @rchiu888
    @rchiu888 Жыл бұрын

    ☕コーヒーをどうぞ

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    ありがとうございます!すごく高級なコーヒーですね。がんばります!☕☕☕

  • @Kotsuyosama
    @Kotsuyosama Жыл бұрын

    其实中文里的【敬辞】也有视频第一部分【尊敬語】的那个用法:即除了表示尊敬的意思之外,在特定场合也有嘲讽、挖苦的含义;如果现实中有人阴阳怪气 (用敬辞却无敬意) 地说话,基本就离吵架不远了😂。 例如视频里半泽说的“もうお忘れですか?”,在中文里就会说成“那您还真是贵人多忘事啊”。【您】和【贵人多忘事】可以看做是【你】和【忘】的敬辞表达,但在视频的语境里说这句话,嘲讽的意味就比直接说“你都忘了吗”要高得多。😏。

  • @HarusJapaneseCafe

    @HarusJapaneseCafe

    Жыл бұрын

    哈哈哈,谢谢你的分享!下次有机会,我来试试看😁

  • @rw-xcmandarin-indonesianmusic
    @rw-xcmandarin-indonesianmusic Жыл бұрын

    カッコいい~ 😍 ハロウィンにマッチじゃないですか😄

  • @user-bq6jd2cd7r
    @user-bq6jd2cd7r Жыл бұрын

    はる先生 おはようございます。 今度の動画には、先生のデザインが格好良いですね! 台湾人にとって、日本語を正しく発音することは、そんなに簡単ではありません。発音の他に難しいのは、敬語です。 例えば:コンビニでチェックアウト時や、レストランで料理を注文して時など、もちろん、店員さん私に対して、敬語を使いますが、もしかしたら職場で皆話す速いし、長いしかもしれませんが、意味よくわかりませんので、私は(ます)とか(いただけません)とかを捨てて、ただ前の言葉を聞いて、そして推測多分の意味て、すぐ分かった。 敬語は日本人にとっても難しいと言うことです。外国人にとっては、もっと難しいでしょうね!

  • @halinalam9792
    @halinalam9792 Жыл бұрын

    👍🙏

Келесі