No video

FINAL FANTASY VII Tifa calls Barret a retard

FINAL FANTASY VII
store.playstat...

Пікірлер: 610

  • @TheRealActualBryanFerry
    @TheRealActualBryanFerry8 жыл бұрын

    Probably won't see that in the remake

  • @VolkColopatrion

    @VolkColopatrion

    5 жыл бұрын

    all the more reason not to buy it

  • @kejiri3593

    @kejiri3593

    4 жыл бұрын

    @@VolkColopatrion PS4 is a california console either way now since Playstation moved HQ from Japan to California, introduced censorship laws. All the reason why i sold it and plan to either get a Xbox or Nintendo. Not sure yet. But yeah. PS1 and PS2 is all good for me.

  • @VolkColopatrion

    @VolkColopatrion

    4 жыл бұрын

    @@kejiri3593 that seems the only way to negotiate.

  • @yuritarted9890

    @yuritarted9890

    4 жыл бұрын

    star burns so it was in the remake?

  • @girloninternet1188

    @girloninternet1188

    4 жыл бұрын

    @@yuritarted9890 It is not in the remake.

  • @i.theworstguys298
    @i.theworstguys2983 жыл бұрын

    barret is lamenting the fact that he likely could die and does not get to see his daughter one more time and tifa sends him to the fucking shadow realm 😭 the localization team makes a lot of errors but this one is easily the funniest

  • @internetuser8922

    @internetuser8922

    2 жыл бұрын

    Team? It was one dude and he had and impossibly tight window to complete the localization. I'm shocked it turned out as well as it did given the circumstances.

  • @laurajanco2i

    @laurajanco2i

    Жыл бұрын

    @@internetuser8922 well? it sucks.

  • @doglegs4524

    @doglegs4524

    Жыл бұрын

    @@laurajanco2i lol why tf would they make one person handle something like that

  • @laurajanco2i

    @laurajanco2i

    Жыл бұрын

    @@doglegs4524 And you ask me? Lol I just hope Rebirth is gonna be accurate. I don't care about Sabin's "interpretation to please the fans of the OG" bullshit. I want this game translated neatly and decently as it should be done, not like how Sabin sees it (since from the way he translated Remake, he should be fired from the project because he apparently doesn't know anything or didn't understand anything about the compilation). Not a game which changes meanings and takes away important refereces. I'm tired of this stuff, FFVII deserves a better localization team.

  • @doglegs4524

    @doglegs4524

    Жыл бұрын

    @@laurajanco2i I agree

  • @HebrewTaija
    @HebrewTaija3 жыл бұрын

    Man, the remake is pretty wild, if you take the elevator Tifa says "so you're physically disabled too then?"

  • @Venitas1000

    @Venitas1000

    2 жыл бұрын

    @@Schwazoom the implication is that she already thinks hes r%tarded

  • @ookalar665

    @ookalar665

    2 жыл бұрын

    Pc culture kills everything it touches, The only saving grace is eventually it will kill it self from within.

  • @clerencechung8185

    @clerencechung8185

    2 жыл бұрын

    Nice

  • @supercala332

    @supercala332

    2 жыл бұрын

    I don't remember that part. Did she say physically or mentally?

  • @laurajanco2i

    @laurajanco2i

    Жыл бұрын

    @@supercala332 it's a joke.

  • @michaeloverton04
    @michaeloverton042 жыл бұрын

    That's actually a really weird translation as the Japanese version has Tifa tell Barrett: "Don't say that! You'll jinx us!"

  • @StarmenRock

    @StarmenRock

    4 ай бұрын

    they wanted to make tifa based in the us

  • @maxwellmonzema

    @maxwellmonzema

    4 ай бұрын

    Someone in the localization team was having a bit too much fun

  • @GlitchanBlack

    @GlitchanBlack

    4 ай бұрын

    @@maxwellmonzema Based localization team.

  • @valetineinc

    @valetineinc

    4 ай бұрын

    It adds a bit of sassyness to her character. It is and will always be funny!

  • @2sallads

    @2sallads

    4 ай бұрын

    That essentially means the same thing. Only a retard would jinx their friends

  • @JaeLCR13
    @JaeLCR132 жыл бұрын

    Sometimes it's easy to forget just HOW 90s this game actually was

  • @theorigionaldrew

    @theorigionaldrew

    2 жыл бұрын

    Every line of Barrett dialogue

  • @mario4everd

    @mario4everd

    Жыл бұрын

    Its hard to forget how shitty Woolsey's translations were. Thank god for the re translations for this game.

  • @terrancecloverfield6791

    @terrancecloverfield6791

    Жыл бұрын

    It was a simpler time, where we didn't have stupid SJWs gone woke, obsessing over every damn word.

  • @Lauderdizzle

    @Lauderdizzle

    Жыл бұрын

    @@mario4everdWoolsey didn't translate this one.

  • @hishot1078

    @hishot1078

    Жыл бұрын

    ​@@mario4everd Remake translation is ultimate shit as well if you realize. English dub/sub is crazy by changing the personalities and important words for story play. Americans are not playing FFVIIR but something else looks like FFVIIR. It also shows how Murikan degenerates must use curse words to underatand dialogues. What a nasty language English is rofl.

  • @andrebaxter4023
    @andrebaxter40233 жыл бұрын

    So this is the stairs route! I always took the elevator on my many playthroughs, lol.

  • @maximilianotorres8971

    @maximilianotorres8971

    3 жыл бұрын

    Pffft wea- no, fuck the stairs

  • @hb6x8

    @hb6x8

    3 жыл бұрын

    If you take the stairs on your second trip, you get the behemoth horn by going back down them.

  • @shin_a

    @shin_a

    3 жыл бұрын

    Oh I always take the stairs

  • @tinyoven3988

    @tinyoven3988

    2 жыл бұрын

    Wait... You don't have to take the stairs??? :0

  • @heinzie5

    @heinzie5

    2 жыл бұрын

    there is an elixir on the stairs and some pretty funny dialogue

  • @Tarkus_H
    @Tarkus_H2 жыл бұрын

    It's the fact that it just comes out of nowhere that makes it so hilarious.

  • @khfan4life365
    @khfan4life3653 жыл бұрын

    “Marlene, daddy wanted to see your face one last time.” 🤣

  • @soldadoryanbr7776

    @soldadoryanbr7776

    3 жыл бұрын

    *oh God...*

  • @EvilLordCanas
    @EvilLordCanas4 жыл бұрын

    uh oh looks like Tifa is getting #cancelled

  • @mr.awesome6011

    @mr.awesome6011

    3 жыл бұрын

    KZread already even doesn't allow sesrch result for her. Just about some girl in the game named Tiffany

  • @thecreed1212

    @thecreed1212

    3 жыл бұрын

    @@mr.awesome6011 yeah I noticed that shit wtf

  • @deybideybyin

    @deybideybyin

    3 жыл бұрын

    @@mr.awesome6011 What's the reason for that?

  • @user-uv4wn2xx7o

    @user-uv4wn2xx7o

    3 жыл бұрын

    She’s a sexualize character apparently that’s why they removed her name from search

  • @Chilidogs-ku9ql

    @Chilidogs-ku9ql

    3 жыл бұрын

    @@user-uv4wn2xx7o I just searched her up and Tifa popped up

  • @basedkaiser5352
    @basedkaiser5352 Жыл бұрын

    It’s the fact that it’s Tifa saying it and not Cloud that’s sending me lmao

  • @bjamiork
    @bjamiork5 жыл бұрын

    This shit had me in stitches

  • @justaidoni
    @justaidoni3 жыл бұрын

    good to know most of Twitter are too young and wont ever know of this gem Edit: so some people got butthurt over my small joke so maybe chill out? You can get upset all you want but just know that I win since my joke got to you

  • @endlessdragon143

    @endlessdragon143

    3 жыл бұрын

    They can't know bc theyre gonna try to cancel a 23 yr old game

  • @yunarukam-bae8944

    @yunarukam-bae8944

    3 жыл бұрын

    I would like to see them try lmao.

  • @ms.pirate

    @ms.pirate

    3 жыл бұрын

    @@endlessdragon143 the game is old enough to drink 🍸

  • @liammcnicholas918

    @liammcnicholas918

    3 жыл бұрын

    Most players probably will skip the stairs anyway.

  • @ms.pirate

    @ms.pirate

    3 жыл бұрын

    @@liammcnicholas918 O_O i never skip the stairs on my first play through

  • @summbuddie9120
    @summbuddie91203 жыл бұрын

    I finally started playing ffvii and this happened about an hour ago, I had to double check

  • @mediaknight
    @mediaknight4 ай бұрын

    “Guys, the door’s locked.”

  • @GlitchanBlack

    @GlitchanBlack

    4 ай бұрын

    **screaming intensifies**

  • @keychain3554
    @keychain35543 жыл бұрын

    Don’t lie. This was the best part of the Midgar section

  • @jaybomb5638

    @jaybomb5638

    3 жыл бұрын

    No motorcycle chase is

  • @lukurd5923

    @lukurd5923

    3 жыл бұрын

    Idk man, it's either that or the part right before where you climb up the rope and the tension rises as you catch glimpses of the slums in the distance for the last time, finally getting to the top of that goddamn pizza to avenge your dead pals from Avalanche and put an end to Shinra's evil machinations, oooonly to get that textbox telling you that you need a battery and looking around for half an hour, until you find yourself having to head back down to Wall Market after seeing in a guide that you had to buy it from some random dude in some random shop. They don't make em like they used to *sips*

  • @mermidion7552

    @mermidion7552

    3 жыл бұрын

    eeeh i am preeeettty sure that Cloud being forced to dress up as girl would be winning this.

  • @SeiyaTempest

    @SeiyaTempest

    3 жыл бұрын

    It's either this or Cloud crossdressing to fuck with the Don

  • @Neo_Chord

    @Neo_Chord

    3 жыл бұрын

    Dont lie. You get 0 bitches.

  • @Serph..
    @Serph..3 жыл бұрын

    I remember close to the start of the game if you talk to two people guarding an opening at the bottom of the screen one of them says something to cloud and he calls them retarded lol

  • @SeiyaTempest

    @SeiyaTempest

    3 жыл бұрын

    Good old mistranslations 😅

  • @franimal86

    @franimal86

    5 ай бұрын

    I just noticed this on my last play through where I talk to everyone. It’s so 90’s lol

  • @machupich

    @machupich

    3 ай бұрын

    this is what i was looking for when i found this video lmfao, there’s so many jokes that are legitimately funny because they don’t care about getting cancelled 😭😭 i’m replaying it on an emulator and i forgot how good the original game was

  • @Serph..

    @Serph..

    3 ай бұрын

    @@machupich i played it on the switch originally and its even in there too lmao

  • @Vincent43746
    @Vincent437463 жыл бұрын

    This is why tifa is my favorite girl

  • @mr.l8723
    @mr.l87233 жыл бұрын

    So Tifa and her TFS self aren’t different at all now?😂

  • @The_Blue_Otaku

    @The_Blue_Otaku

    2 жыл бұрын

    lol

  • @mr.battle20

    @mr.battle20

    Жыл бұрын

    I think it's a reflection of how frustrated she is at that point. The normally kind-hearted and gentle Tifa saying that would typically be out of character. It's also hilarious 🤣

  • @Alidonius6721
    @Alidonius67213 жыл бұрын

    Yeah, I knew that 20 years ago. Tifa had some balls then.

  • @SeiyaTempest

    @SeiyaTempest

    3 жыл бұрын

    Literally

  • @wirataadidharma

    @wirataadidharma

    3 жыл бұрын

    Yup. Big 'balls' indeed.

  • @ziontea7045

    @ziontea7045

    2 жыл бұрын

    @@wirataadidharma Midgar's finest

  • @Paranuui
    @Paranuui3 жыл бұрын

    I guess Sephiroth cancelled the wrong person

  • @jluck1399
    @jluck1399 Жыл бұрын

    Based Tifa 😎

  • @callmeshaggy5166
    @callmeshaggy51663 жыл бұрын

    You can't cancel this because anyone can say it's one of the many mistranslation errors that came with the English version.

  • @thirtysixviews

    @thirtysixviews

    3 жыл бұрын

    Considering the entire original game was translated by two guys that’s very plausible. This was the time where not much attention or effort was being put into Japanese media, at least in the West.

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    No one is trying to cancel this. And yes, this was a mistranslation. Like basically the whole game.

  • @Ragitsu
    @Ragitsu Жыл бұрын

    I'm glad that I own an original copy of _Final Fantasy VII_ .

  • @backupschmliff1156

    @backupschmliff1156

    5 ай бұрын

    The remastered version on modern consoles has this same translation.

  • @kirbyeatsyou5248

    @kirbyeatsyou5248

    4 ай бұрын

    @@backupschmliff1156 Too bad they fixed "This guy are sick" :(

  • @Ragitsu

    @Ragitsu

    4 ай бұрын

    @@backupschmliff1156 There is always the possibility it can be removed/edited; people are mercurial.

  • @Ragitsu

    @Ragitsu

    4 ай бұрын

    @@kirbyeatsyou5248 Awesome sick.

  • @toaster4693

    @toaster4693

    3 ай бұрын

    You'd better believe it'd be censored if the online mob of people who don't actually play games caught wind of it.

  • @DestroyerTera
    @DestroyerTera6 жыл бұрын

    This has to be in the remake.. it shows the impatient side of Tifa even when she was a child, rushing into things.

  • @RaceBandit

    @RaceBandit

    5 жыл бұрын

    Remind me to call Square Enix a bunch of pussy snowflakes if they censor this.

  • @thejokerdarkknight72

    @thejokerdarkknight72

    5 жыл бұрын

    RaceBandit you know that they probably will

  • @zeaferjones1404

    @zeaferjones1404

    5 жыл бұрын

    I agree part of Tifa's great character development is that she goes from saying that to later on taking care of Cloud when he is in a vegetable state.

  • @ordinary_

    @ordinary_

    5 жыл бұрын

    @@zeaferjones1404 lmao im pretty sure just because she calls barret retarded doesnt mean she actually hates mentally challenged people, and yes there are plenty of words that can replace retard. idiot, imbecil, moron, numbskull... the list goes on...

  • @jamesbrittain5659

    @jamesbrittain5659

    4 жыл бұрын

    @@ordinary_ But wouldnt being called an idiot, imbecil, moron or numbskull just mean the exact same thing? It would be like calling a black person a 'coon', to try and be less offensive.

  • @JesseColton
    @JesseColton2 жыл бұрын

    Y'all kids using the triple speed. Back in MY DAY we had to run the whole thing!

  • @anthonycoppola8271

    @anthonycoppola8271

    2 жыл бұрын

    I've slowly run up these stairs more times than I can count. 3x speed on the remaster was a great addition.

  • @MariusBoss11458

    @MariusBoss11458

    2 жыл бұрын

    Oh me? I did this even on the "Remaster" Without Triple speed. So it's fine. Though uhh. I do use Triple speed in a lot of places. Expecially combining that with Conversation speed so I can speed through it. Though some scenes the speed is normal.

  • @Myaccisbanned
    @Myaccisbanned3 жыл бұрын

    Did anyone else choose the stairs the first time they played this game?

  • @MariusBoss11458

    @MariusBoss11458

    2 жыл бұрын

    Me. I like to be sneaky in Video Games. I accidentally went through the Front door so I died on purpose and chose the Stairs. Kinda weird that the game lets you go through the front door even though you chose to be sneaky. Weird.

  • @franimal86

    @franimal86

    5 ай бұрын

    Of course! The game kind of nudges you to take the stairs, so I did

  • @EnchantedSmellyWolf
    @EnchantedSmellyWolf3 жыл бұрын

    Chill. It means slow.

  • @thegreatachiever4651
    @thegreatachiever46514 жыл бұрын

    For those that don't know the "Retard" line was not in the Japanese text instead Tifa says"Whoa! Don't say that, you'll jinx us!" That's why it's not in the remake, because it was never intended to from the start.

  • @muffetmissulena6540

    @muffetmissulena6540

    3 жыл бұрын

    In all fairness, there were a lot of lines in the English version of the original FFVII that weren’t meant to be there.

  • @thegreatachiever4651

    @thegreatachiever4651

    3 жыл бұрын

    @@muffetmissulena6540 True.

  • @JT-ll9sg

    @JT-ll9sg

    3 жыл бұрын

    Oh trust me, that is not the only reason its not in the remake. Remake wouldve been cancelled if they found this out. LOL

  • @lorddarkstorm1354

    @lorddarkstorm1354

    3 жыл бұрын

    @@JT-ll9sg I wonder how they'll get around the scene of Cloud beating the shit out of Aerith( when Sephiroth mind controls Cloud into giving him the black materia)

  • @JT-ll9sg

    @JT-ll9sg

    3 жыл бұрын

    @@lorddarkstorm1354 probably the same way they did it in the original, but its probably going to be off camera or some shit.

  • @thegatorhator6822
    @thegatorhator68223 ай бұрын

    The good old days when you could say funny shit.

  • @maxminton7861
    @maxminton78613 жыл бұрын

    I’m really surprised they didn’t remove this in rereleases.

  • @d8l835

    @d8l835

    2 жыл бұрын

    People werent getting lynched for saying a word back than lol

  • @DiscoBolante

    @DiscoBolante

    2 жыл бұрын

    I'm pretty sure it's just easier to just port the game,warts and all, than it is to get into the code and edit text.

  • @uzituu
    @uzituu3 жыл бұрын

    I played the OG ff7 and yup there was a few trigger words I know people now would foam at the mouth from seeing

  • @ziontea7045

    @ziontea7045

    2 жыл бұрын

    It definitely was a different time then

  • @valetineinc
    @valetineinc4 ай бұрын

    People complaining obviously dont have siblings who called each other names!

  • @Chreeeis
    @Chreeeis2 жыл бұрын

    What I see as the most interesting aspect of this translation is completely overlooked in these comment “discussions”. Translating any form of video, artwork, literature comes with a very dangerous rule- *it requires the same level of thought and attention that was given to the original work* . If it isn’t respected, the end result will suffer greatly. Even when it is respected the end result can be greatly different. This rule isn’t just dangerous it’s practically sinister; it’s almost impossible to follow in some cases, yet you can’t ignore it. Look up “Warriors of the Wind” to see how bad it can get. The emotional effects of delivery and nuance are often lost when translated- and it’s often left to the creativity of someone other than the author to find it in a different language. What makes translations for popular media truly excruciating is the commercial side of it. Not only are you trying re-capture that original feeling with a different language, you also have to do it in a way that is appealing/marketable to a new audience within a vastly different culture. When all these problems are combined, which they often are, the prospects of a genuine translation are more than out the window. So the writers, as skilled as they are, are left with their own devices; thats why it’s common to see stuff like this.

  • @TYbudgie

    @TYbudgie

    2 жыл бұрын

    Didn't Hideo Kojima famously not understand this concept and insist on direct translation? I'd love to play the MGS series with a more localized script. Sometimes it's a bit too esoteric.

  • @GameFap

    @GameFap

    9 ай бұрын

    @@TYbudgie Pretty much. The translator for MGS2 even admitted that Kojima is not that good of a writer.

  • @backupschmliff1156

    @backupschmliff1156

    5 ай бұрын

    @GameFap didn't he say that because he got canned after Kojima found out what he was doing? That guy was a pretentious d-bag

  • @LARK-ht7kd

    @LARK-ht7kd

    5 ай бұрын

    Interesting

  • @KOTEBANAROT

    @KOTEBANAROT

    4 ай бұрын

    in this case, the translator was just tired and bored, considering the vast amounts of mistakes such as missed lines and completely direct/machine translations for characters like vincent and yuffie.

  • @HC-qc5rp
    @HC-qc5rp Жыл бұрын

    I didn’t know this was actually a good game

  • @junerummy2462
    @junerummy24623 жыл бұрын

    I literally just found out that this game is on Switch lol.

  • @ms.pirate
    @ms.pirate3 жыл бұрын

    **insert wait what joke here**

  • @Barricade2091
    @Barricade20913 жыл бұрын

    I played the original after playing the remake and was so surprised when I saw this. XD

  • @JuriSins
    @JuriSins3 жыл бұрын

    Based Tifa.

  • @DingoYabuki
    @DingoYabuki5 ай бұрын

    Just wait until Twitter finds this.

  • @nintendomaster6430

    @nintendomaster6430

    4 ай бұрын

    Well they can shove it.

  • @HipnikDragomir
    @HipnikDragomir2 жыл бұрын

    Man, I would've loved to see this in the remake with the beautiful graphics and voice acting.

  • @pepengpantal1363

    @pepengpantal1363

    Жыл бұрын

    voice acting, yuck

  • @SeiyaTempest
    @SeiyaTempest3 жыл бұрын

    Don't think this would fly these days 😅

  • @alicergicwonderland
    @alicergicwonderland2 жыл бұрын

    HA I remember this and the stairs one taking impossibly long even though it seemed like the smarter choice at the time

  • @DeBean970
    @DeBean970 Жыл бұрын

    I was honestly shocked to see this in the PS4 version. Not because I was offended, but because usually it would be changed to something else.

  • @CapnShades

    @CapnShades

    Жыл бұрын

    They kept it in? Now that's ballsy.

  • @zachw2538
    @zachw25382 жыл бұрын

    Remember when people had a sense of humor and didn't get butthurt at everything? Pepperidge Farms remembers.

  • @eckitronix
    @eckitronix3 жыл бұрын

    Umm, Tifa, he's not...an R-Word, he's a ni--

  • @siberiandante

    @siberiandante

    3 жыл бұрын

    nice person!

  • @skywardstargaze1768

    @skywardstargaze1768

    3 жыл бұрын

    ECKI NO DON'T FUCKING DO IT NOOOOOOOO

  • @liammcnicholas918

    @liammcnicholas918

    3 жыл бұрын

    Nice guy

  • @SeiyaTempest

    @SeiyaTempest

    3 жыл бұрын

    Nimble guy

  • @fwuuton

    @fwuuton

    2 жыл бұрын

    -Nice single father who is trying hard to raise his baby girl right!

  • @KevsShwaShwa
    @KevsShwaShwa5 ай бұрын

    This made me laugh so hard when I first played it recently.

  • @Dia-xm4ov
    @Dia-xm4ov4 ай бұрын

    Uncool, Tifa. Why not ridicule Barrett for being an amputee while you're at it?

  • @rayoflight1920

    @rayoflight1920

    2 ай бұрын

    Snowflake

  • @IamtheMan1111
    @IamtheMan11115 ай бұрын

    This Barret needs climbing stairs everyday, it's good for his stamina

  • @MrBrownsugar85
    @MrBrownsugar85 Жыл бұрын

    lol this aged fine, people are just really soft nowadays

  • @walter4180

    @walter4180

    Жыл бұрын

    Bruh it's probably the most out of character thing in this game lmao Also a hilarious but egregious mistranslation. Nowhere near the original script.

  • @dxrbkn5145

    @dxrbkn5145

    Жыл бұрын

    It funny so it good ye

  • @SeiyaTempest

    @SeiyaTempest

    11 ай бұрын

    It's pretty funny because of how unexpected it is.

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    "people are just really soft nowadays" - the whitest 14 year old boy of All Time

  • @altairperez_gaming368
    @altairperez_gaming3683 ай бұрын

    Playing the original for the first time I’ve been loving the remakes I was playing fast-forward and then I read that real quick. I was like wait a minute let me check on KZread to make sure I didn’t see things

  • @skybite
    @skybite Жыл бұрын

    They did it in Gem fighters too in Dan’s ending.

  • @lightpostfilmsofficial5819
    @lightpostfilmsofficial58192 жыл бұрын

    0:03 Cloud: Tifa! what the fuck!?

  • @cloudrojo
    @cloudrojo2 жыл бұрын

    Tifa has the pvssypass

  • @cloudshines812
    @cloudshines8123 жыл бұрын

    Ah yes... back when Video Games can get away with using the R word. Now no one can

  • @marcopirrotta2791

    @marcopirrotta2791

    3 жыл бұрын

    I think It's a translation mistake, but I'm not sure.

  • @cocanutz2785

    @cocanutz2785

    3 жыл бұрын

    @@marcopirrotta2791 either way it's funny

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    GTA 5 legit had the word retarded, and f*g in it (censored because KZread) and no one cared. You legit are acting like Twitter is what everyone is like.

  • @unhhgcrxexhjvuvujchcrzwzwz7956
    @unhhgcrxexhjvuvujchcrzwzwz79563 жыл бұрын

    I love this game

  • @kingkazma3246
    @kingkazma32463 ай бұрын

    Square had weird translators back then, remember Turbo Squid?

  • @idontwannatypeaname
    @idontwannatypeaname4 ай бұрын

    reminds me of when the shinra senior said that to the new recruit

  • @dannyd4339
    @dannyd43395 ай бұрын

    Back when games didn't care about being politically correct.

  • @Ragitsu

    @Ragitsu

    5 ай бұрын

    Awesome.

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    You mean "back when there wasn't much quality control and there were mistranslations all over the place". This wasn't about being rude, or being nonpc, this is a legit huge mistranslation. And is also extremely out of character for tifa.

  • @dannyd4339

    @dannyd4339

    4 ай бұрын

    just because it hurts your frail feelings, it does not make it a mistranslation. there were pleny for you to complain about, this was not one of them. keep coping and whining though@@camharkness

  • @KOTEBANAROT

    @KOTEBANAROT

    4 ай бұрын

    @@dannyd4339it literally, genuinely, honestly is a mistranslation, and a conscious one at that. theres literally no way to translate "don't say such things, you'll bring bad fortune" as "retarded". tifa is a gentle and serious mother-like person who doesnt like jokes about death. she scolds barret for making a joke about dying. because she's kind of a wet blanket a lot of the time. thats it. the one with frail feelings is you, because you dont listen to facts.

  • @INeverWanted2010

    @INeverWanted2010

    4 ай бұрын

    ​@@dannyd4339It's literally a mistranslation. If you removed your head from your ass you could easily find sources on Google

  • @boogaloo_weed
    @boogaloo_weed2 жыл бұрын

    based tifa

  • @javi5072
    @javi50723 жыл бұрын

    #TifaIsOverParty

  • @DJBSharpMusic

    @DJBSharpMusic

    3 жыл бұрын

    #TifaIsNeverOverParty

  • @ms.pirate

    @ms.pirate

    3 жыл бұрын

    #Tifaiscanceled

  • @DJBSharpMusic

    @DJBSharpMusic

    3 жыл бұрын

    @@ms.pirate #youdontcancelbestgirl

  • @ms.pirate

    @ms.pirate

    3 жыл бұрын

    @@DJBSharpMusic 🅰️🅰️🅰️

  • @coachleif
    @coachleif3 ай бұрын

    and in 1996 literally 0 people batted an eye

  • @skahler
    @skahler2 жыл бұрын

    "Let's take the stairs."

  • @jmathieson15
    @jmathieson152 жыл бұрын

    Now I have to play it again. I have the original and I’ve taken that path more than once. I don’t remember that at all

  • @MrOrcshaman
    @MrOrcshaman4 ай бұрын

    Japan really gave no Fs to the hyper sensitive western audience. Cool ^^

  • @TheZofren
    @TheZofren5 ай бұрын

    Does anyone know what she actually says in japanese? (not a translation of what she says, the actual text)

  • @mariusamber3237

    @mariusamber3237

    5 ай бұрын

    I looked it up in a Japanese LP, was curious about this too. She says ちょっと!エンギでもないこと言わないの! ; I'd say in context it means something like 'Whoa/Enough! Don't say that, or you'll jinx us!" ; "Stop tempting fate!" would be good too I guess. (probably it's related to 縁起の悪い - ill-omened/ominous)

  • @johnw3922
    @johnw39223 жыл бұрын

    90's were awsome. No cancel culture bullshit. Closes thing to it was "PC" and you got made fun of hard for being PC.

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    Yes, and having mistranslations that completely changed characters and scenes.

  • @arslanmalik151
    @arslanmalik1513 ай бұрын

    Remember you allow to say it in the 90

  • @NaluDS
    @NaluDS8 жыл бұрын

    TRIGGERT

  • @user-fj5iy1xh7l

    @user-fj5iy1xh7l

    8 жыл бұрын

    +OsakanDestroyer same

  • @thescientition9165

    @thescientition9165

    3 жыл бұрын

    What are you? Touched in the head?

  • @jerrysaen
    @jerrysaen Жыл бұрын

    BASED TIFA??!

  • @Negajoe
    @Negajoe3 ай бұрын

    Uhh...it was a different time.

  • @Aman67
    @Aman673 жыл бұрын

    Canceled in 5.. 4.. 3.. 2.. 1..

  • @marginaliia
    @marginaliia2 жыл бұрын

    IM CRYING

  • @AskLeepy
    @AskLeepy3 ай бұрын

    Based tifa

  • @anti64
    @anti643 жыл бұрын

    Wish I had played the English version just for that lmao

  • @ev342
    @ev3423 жыл бұрын

    It’s funny seeing people in the comments getting upset and pissed off about how this isn’t in the remake, saying square enix are snowflakes- like bruh imagine getting upset because a game removed a word

  • @elizabethchint6485

    @elizabethchint6485

    3 жыл бұрын

    Lol, everything has changed from events to dialogue in the remake. People are just ridiculous.

  • @ev342

    @ev342

    3 жыл бұрын

    @@elizabethchint6485 even if it was remade 100% to the original, you shouldn’t be upset because one word was taken out LMAO. people totally are ridiculous

  • @ram_taka3436

    @ram_taka3436

    3 жыл бұрын

    its the total opposite, people would get offended if this shit was in the remakes lol

  • @ev342

    @ev342

    3 жыл бұрын

    @@ram_taka3436 bro have you looked in the comments?

  • @ram_taka3436

    @ram_taka3436

    3 жыл бұрын

    @@ev342 yes I have- its literally just people making fun of the fact that people would get offended over the dreaded "r slur." And rightfully so. HOW THE FUCK are you gonna be offended by a word when YOU yourself arent autistic? Is this implying that Autistic people cant speak up for themselves and have their opinion on it? If anything the people getting offended over the "r slur" are being offensive to autistic people because guess fucking what? Autistic people are humans too! And they eat, breathe, and sleep like everybody else!

  • @Electric0eye
    @Electric0eye5 ай бұрын

    SHE WOULDNT SAY THAT SHE WHOULDDNT

  • @TheSpiritBeaver
    @TheSpiritBeaver2 жыл бұрын

    keep giving no fucks jp devs. we salute you.

  • @walter4180

    @walter4180

    Жыл бұрын

    it's a painfully out of character mistranslation mate lol this isn't in the original JP script. in fact it's nowhere near the original script in tone or meaning.

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    how come you didnt react to that comment above edwardbrown9879? too hard to admit you're a complete moron?

  • @cronoesify
    @cronoesify5 ай бұрын

    This needs to make a comeback

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    Mistranslations need to make a comeback?

  • @Amlink
    @Amlink8 жыл бұрын

    me2

  • @Pandora234able
    @Pandora234able2 жыл бұрын

    Emotionally unavailable as hell

  • @camharkness
    @camharkness5 ай бұрын

    So, you all care about lines being translated correctly..... Till its something like this. The original line was a mistranslation, like, a really really bad miss translation and extremely out of character for tifa. Yet, everyone loves it and wanted the remake to have this mistranslation, but if the mistranslation made it seem like tifa was gay for aerith, yall would be screaming "god im glad they fixed that in the remake"

  • @INeverWanted2010

    @INeverWanted2010

    4 ай бұрын

    Everyone doesn't love it, it's just a bunch of edgy vocal minority morons.

  • @BathoryDusk
    @BathoryDusk Жыл бұрын

    Was a bit of a let down they removed that from the remake.

  • @walter4180

    @walter4180

    10 ай бұрын

    Well it is a terrible mistranslation and painfully out of character for her so yes lol

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    really, that's the let down? how empty is your life dude. why would you admit being this pointless publicly like this

  • @KingEgyptian

    @KingEgyptian

    5 ай бұрын

    ​@@Arkain89Bro, it's a funny mistranslation. If they actually included that in the remake, it would still be funny.

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    @@KingEgyptian bro, how would you know, bro? you can't read, bro. like, bruh, bro.

  • @KingEgyptian

    @KingEgyptian

    5 ай бұрын

    @@Arkain89 What is your problem?

  • @jonathonlilbourne9264
    @jonathonlilbourne92642 жыл бұрын

    Hey guys the doors locked

  • @EduardoFlores-bt4fo
    @EduardoFlores-bt4fo3 жыл бұрын

    Times do change after all.

  • @Shadow_of_Yharnam
    @Shadow_of_Yharnam2 жыл бұрын

    The good old days. Now everyone is a snowflake.

  • @walter4180

    @walter4180

    Жыл бұрын

    it's a painfully out of character mistranslation mate lol this isn't in the original JP script. in fact it's nowhere near the original script in tone or meaning.

  • @HC-qc5rp

    @HC-qc5rp

    Жыл бұрын

    @@walter4180 nerd

  • @walter4180

    @walter4180

    Жыл бұрын

    @@HC-qc5rp knowing what I'm talking about = nerd 😏

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    @@HC-qc5rpfacts dont care about your feelings, trailer park dwelling inbred

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    Aren't you being a snowflake yourself? You're being upset that others get upset.

  • @rep9303
    @rep93033 жыл бұрын

    Oh no, white female teens boutta cancel her

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    cringe reminder

  • @l0newolfgang
    @l0newolfgang3 жыл бұрын

    Tifa nooooo x'D

  • @DoobyShoo
    @DoobyShoo4 ай бұрын

    oh honey thats... not

  • @whenyounoot_2649
    @whenyounoot_26494 жыл бұрын

    Tifa it's 2020 you can't say that anymore

  • @thegreatachiever4651

    @thegreatachiever4651

    4 жыл бұрын

    The original Japanese line is accurate, the retard line is the result of a translation error. This is what she said in the Japanese version. Tifa:"Whoa! Don't say that, you'll jinx us!"

  • @RaceBandit

    @RaceBandit

    3 жыл бұрын

    @@thegreatachiever4651 | _A translation error?_ Here I was thinking the remake throwing this out was them cowering to manchildren.

  • @SpruceCampbell

    @SpruceCampbell

    3 жыл бұрын

    with that body Tifa can say absolutely anything she wants

  • @melioras_pheonoraptor8936

    @melioras_pheonoraptor8936

    3 жыл бұрын

    @@RaceBandit so people who don’t think it’s necessary to include a word used to dehumanise mentally disabled people in a game are “cowering man children?” If anything, I think the men actually upset that this line isn’t in the remake are the actual man children lmao.

  • @RaceBandit

    @RaceBandit

    3 жыл бұрын

    ​@@melioras_pheonoraptor8936 | Thank you for your wrong opinion. We do not tiptoe around feelings.

  • @Radical_Dreamers
    @Radical_Dreamers Жыл бұрын

    As funny as this line is, it is completely out of character for Tifa.

  • @Ragitsu

    @Ragitsu

    Жыл бұрын

    ...that's the point.

  • @scrung

    @scrung

    11 ай бұрын

    @@Ragitsu it is?

  • @walter4180

    @walter4180

    10 ай бұрын

    no lol, he for some reason doesn't understand it's a translation error there is no point to this. it's just an error@@scrung

  • @Ragitsu

    @Ragitsu

    5 ай бұрын

    @@scrungIndeed it is.

  • @camharkness

    @camharkness

    5 ай бұрын

    People sadly don't care. Unless the mistranslation made it seem like cloud was gay, they don't care.

  • @PenguinsAreColdish
    @PenguinsAreColdish Жыл бұрын

    based?

  • @RykerLane
    @RykerLane Жыл бұрын

    Nice

  • @shinmadd3517
    @shinmadd35172 жыл бұрын

    So was using the english “Radiohead Fan” word from the Japanese one a translation mishap or is it quite similar?

  • @AR-id5hw
    @AR-id5hw2 жыл бұрын

    Tifa stay keeping it real

  • @lordsaladito
    @lordsaladito2 жыл бұрын

    based

  • @jt5660
    @jt56602 жыл бұрын

    Based.

  • @frostcore2214
    @frostcore22145 ай бұрын

    That’s it! My headcannon is that tifa speaks in a Boston accent!

  • @Swassticles
    @Swassticles2 жыл бұрын

    My 3rd favorite word and I'll never stop usin it

  • @Spikeelsucko

    @Spikeelsucko

    2 жыл бұрын

    i assume your list is 1. Retarded 2. Retards 3. Retard

  • @dog8668
    @dog86683 жыл бұрын

    Based

  • @AntiRiku
    @AntiRiku2 жыл бұрын

    before girls got twitter accounts and complained abt everything

  • @Arkain89

    @Arkain89

    5 ай бұрын

    you're literally complaining about rent-free people that only exist in your imagination, and you're doing it for zero reason

  • @franimal86

    @franimal86

    5 ай бұрын

    Tell me you’re sensitive without telling me you’re sensitive