福建同安最古老的漢語之一
臺語漢字只要找國語的同義字(詞)就對了!
下雨=落雨(下=落)
盼望=顒望(顒=盼)
眼鏡=目鏡(眼=目)
頭髮=頭毛(毛=髮)
眼睛=目珠(睛=珠)
以此類推
--
若您是初次看到本影片,下面的影片一定要先看過,您才會了解我的立論根據。
臺灣閩南語漢字學
臺灣閩南語漢字很簡單,這三集看完看懂您就會了!
• 臺語漢字學 (1) 快速入門
臺灣閩南語漢字學第一集
• 閩南語漢字學(第二集)倒裝詞
臺灣閩南語漢字學第二集
• 閩南語漢字學(第三集)同義複詞與倒裝詞演練
臺灣閩南語漢字學第三集
Пікірлер: 480
老師將漢朝語言文字用文獻及邏輯方式印證,這是最理性且正確地將台語歷史傳承告訴大家,希望有更多人看到老師的影片,以正視聽。
@akilachen
2 ай бұрын
分享出去
@bookstartTV
2 ай бұрын
會分享的 每次聽老師講古漢語 感覺就像搭乘時光機回到古代
@bookstartTV
2 ай бұрын
按分享 在賴上面一次最多15人
@user-xd1ip3tf6o
2 ай бұрын
中國簡體字是國共內戰國民黨徹退台灣後共產黨要逼中華民國退出聯合國所以那時候才自創簡體字😂你們所說的漢字就是現今台灣人所說的繁體字
@user-pj8jp9qe3j
2 ай бұрын
陳博士平安: 敝家譜登錄的是”同安馬巷”,但墓碑上刻的是”同邑”,請問有何差異?
澎湖縣望安鄉的「安」就是白讀音,今天才瞭解。我家祖籍「銀同」,原來就是「同安」縣,感謝老師解惑。
@user-pj8jp9qe3j
2 ай бұрын
敝先祖父即從同安的馬巷二號移居台灣、墓碑上是題”同邑”,聽家父有提過、當時由中國來台時是兩兄弟,另一位在到達澎湖後,即下船定居在澎湖。
@mixxmn
2 ай бұрын
同安所有的古早建築的石碑都會註明銀同
@mr.w114
Ай бұрын
@@user-pj8jp9qe3j马巷现在属翔安了,2003年同安区一分为二成同安和翔安两个区
感謝分享,我父親是同案人, 2018年我和妻子女兒回廈門的對岸,也就是我祖先居住的地方。現在還有親戚,但他們所講的閩南語,跟台灣就稍微有一些口音。對這一方面,我是可以分得出來。經過你的解釋,才知道台灣所講的閩南語是最原始的。加上同安人來台灣,我父親在國共內戰期間來台灣。 他是因為在他的漁船被國民黨指使航向台灣,所以我父親才來台定居。 我記得父親有唸過師叔,有一次他唸詩經就用文讀音,甚至還隱藏著詩心的句子,真是讓我大開眼界。也經過你的解釋,才真正了解你們與原來是從中原來的。 針對台語目前所遇到的問題,當然我們是不反對用羅馬拼音,這是因為要讓外國人方便學習;但台語有漢字,這是要堅持的。 最近在台灣是監工會翻譯現代台語譯本,當然因為我本身是眼睛看不到,無法了解漢字,經過問題的講解,希望這個1分能夠把漢字般的較為正確,這樣在台灣的基督教文化裡面才真正看到有文字的存在。 當然有許多地方用有努力的空間,雖然不容易,但是還要繼續下去。當中所呈現的錯字,敬請見諒。
@chihfeng1975
2 ай бұрын
安,不是案
@chihfeng1975
2 ай бұрын
@@KiatJin_Si 客家語就算了,有那麼多的f聲母發音都不能是上古漢語。 你都舉朝鮮的例子了,怎會不知道朝鮮也沒有f音?
@chihfeng1975
2 ай бұрын
@@KiatJin_Si 只舉一個例子就說是最接近,也太過草率,有沒有與揚雄的方言合拍?
@chihfeng1975
2 ай бұрын
@@KiatJin_Si 我說的是清朝語言學家錢大昕說的理論,古無輕唇音與舌上音,再說粵語與客語就好笑了。
@chihfeng1975
2 ай бұрын
@@KiatJin_Si 你說的這些長篇大論跟我提的有什麼關係?有f聲母的都不是上古漢語,而且,古漢語亦沒有捲舌音。
年輕時跟父親掃墓,墓碑上 就是 銀同🎉
@user-kx8xg4dw9r
2 ай бұрын
落伍了!新世代恨不得改刻南島、東非、西洋、北美 、大和...,誰還在緬懷銀同金浦?
@chihfeng1975
2 ай бұрын
@@user-kx8xg4dw9r最好是啦
我祖先在明鄭時期從同安到台灣,我家古厝廳堂上有一匾額,刻著銅鞍兩字,所以我們從小就知道同安古稱銅鞍。
@user-lk2fq3qt5h
2 ай бұрын
我們村庄北方村子同安,小時候我們都說銅鞍,但現在大家都受民視鄉土劇影響,直翻了
@user-tu9mx5ol3k
2 ай бұрын
讚!讚!讚!
實在厲害👍,佩服,沒話說,陳博士研究透徹❤
我姑媽在廈門住了60年也是這樣講的,起初我不知道那個地名,後來我知道了。老師說的沒錯。
@akilachen
2 ай бұрын
嗯,我都是有憑有據的
我家老祖譜上寫: 劉家原本是晉國人, 劉邦的祖先因魏王徵召, 聯合韓趙攻楚攻齊, 魏得不少楚北齊南土地, 封有軍功者采邑, 封劉邦先祖於泗水彭城管轄的采邑 (彭城劉家的由來). 所以那裏的人包含劉氏說是晉語魏話.後因秦連伐魏, 遠交近攻下, 秦連楚, 攻魏, 楚佔彭城. 成楚地. 直到秦滅楚.
多謝陳老師!受教了!🙏🏼
老師講得太好
@akilachen
2 ай бұрын
謝謝🙏
我是越南華祖籍福建同安. 我爸爸全家都說閩南語, 我媽媽是廣東人, 我爸媽結婚之後就沒有人說閩南說改說廣東話了. 所以我不會說閩南話. 祗會幾句意大學時從台灣同學口中說的台語而已. 現在家中會說閩南話祗有一人.
從鹿港鎮跨過福鹿溪橋到福興鄉,不遠處就有一村庒稱做"同安寮",老輩都呼之為"重換寮"
@akilachen
2 ай бұрын
在我家附近
謝謝老師的分享❤
我祖藉同安,真是與有榮焉!原來我是正統中原人。😊😊😊
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
他的頻道很多主觀且武斷的解釋。
看到老師的視頻後,真的是大開眼界👍🏻我們家族也是由福建同安在370年前移居台灣的~ 覺得陳老師您應該可以解開我們家的族譜上,因為時間長遠的關係,所產生出的「字輩」版本不同的問題! 可以請老師用文讀音或白讀音來試看看,看哪一個版本叫為通順。
@user-sy3wq3wr2j
Ай бұрын
這時間比鄭成功還早到臺灣
支持老師!!
讚,祖先來自同安,老師說對,老師讚!
谢谢老师讲解。 中原头号粉丝在此。 我们中原 在漯河 有个村子 叫 “党窝” 可能就是同安原来在中原的地方。 因为人类去一个新的地方,都会以自己 原来 所在地 的地名, 来命名 ,新的地方。 所以 同安 的 五胡乱华之前的地点, 很可能就是 现今的: 漯河市 小商桥 “党窝“ 因为用普通话读“党窝” 跟老师说的 同安 的读音, 实在是太像了。 如同老师所言, 地名 最容易 保留古音。 这个地名的音保留下来了,当地人却不知道 字 怎么写 , 就用了“党窝” 这两个字,来表音。
@LuJiang-ys8ri
2 ай бұрын
这类思维还有印第安,说是殷地安😂,但印第安是西方人取的名字😂
@andrewgoodguy1590
2 ай бұрын
南迁后用老家的名字,叫侨郡,譬如现在大名鼎鼎的东莞,五代来自江东,江东的东莞,东晋来自山东
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人就是同安人,這個作者很常發表主觀、武斷的論述。
這一集真是精隨 看完更是透徹明白了解。
@Djjxnejkj12
18 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
閩南的閩南語太多分支了 鄰近的村也有些音就有差 我去福建玩時 有些聽得懂 有些聽無 現在專精漢語的太少 希望能繼續延續漢語文化
@lia3901
Ай бұрын
泉州话跟漳州话已经差异到两地难以互通了,够聪明的人才有办法联想到本意。厦门话本质上就是一种泉漳滥,台语也是泉漳滥,所以厦门话对台湾人来说比较接近
@user-xu4gp2ux2w
28 күн бұрын
@@lia3901 陳教授說,豬的漳州話唸di ,泉州話唸du。我祖先是泉州人,但我們傳下來的音是di,和漳州語相同。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
這個作者很喜歡傳遞錯誤資訊。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
@@user-xu4gp2ux2w 泉州要嘛di 要嘛dir ,幾乎沒人在唸du的。
讚👍👍
沒錯 惠安來報到
新竹很多同安人,我們家是南安人,爸爸從小就說同安就是銀同,很多鄰居的墓碑上都是寫銀同,但我們家是寫武榮,南安(白讀)人。
@user-km7lu3gl7r
Ай бұрын
銀同源起 同安古亦稱銀城
@MonLoiu-tc8bq
28 күн бұрын
我祖先也是從同安到新竹香山!
@Djjxnejkj12
18 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。 這個博士很愛造謠,勸少看
語言大師!佩服!
老師每次都有憑有據分析的很清楚!謝謝老師!
@akilachen
2 ай бұрын
這才是做學問,而不是大家在講故事
同、銅兩字發音相同,這是漢朝以前的發音習慣。
@akilachen
2 ай бұрын
有邊讀邊
我马来西亚人,祖籍福建同安。
老师你好,我是土生土长地道同安人,感谢分享
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
他的影片充滿主觀論斷,少看
白讀早於文讀是對的,同安的發音的確文白都吻合。
聽老師講古漢語 感覺時光就回到古代漢人的時候 真是一大享受
@akilachen
2 ай бұрын
幫忙分享出去
虽然听不太懂,但是也非常佩服
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
他的頻道很多主觀且武斷的解釋,偏偏信眾特別多。
希望老師能翻譯一下廟宇的籤詩,有些廟宇的籤詩疑似古漢語發音 例如今年白沙屯拱天宮 一來可以教大家學習理解籤詩與發音,二來還可以讓信眾理解神明的開示 感恩. 稻籤-第29首 小智而今莫漫施,損人自損豈非癡,上天報應原無爽,風雨雷霆詎有私。 豆籤-第16首 君看靈旗忽轉東,定知好事與從容,神天庇佑須思報,一柱心香帝座通。 瓜籤-第23首 行船共識賴神明,椗舵常教要小心,莫到急流方著力,閑中打點免災侵。 海籤-第67首 暑月途中熱不勝,忽沾雨露頓心清,勸君更俟涼風動,管取飄飄兩腋輕。
陳博士是一個有學問之人,靈修者神明降駕是講台語,而且是五言或七言,這是神明的復古收圓。
我們老台北人, 尤其是在大稻埕, 大龍峒, 雙連, 社子, 中山區, 大都是同安人後裔, 我是大稻埕人, 祖先是來自清.同安縣的殿前 (今.廈門市殿前街道 )
@akilachen
Ай бұрын
二林這兒也是
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
殿前本字是店前,同安話唸tàinn-tsâinn。
我的祖先也是來自同安馬巷陳頭厝
@user-ps2cg4lg6y
2 ай бұрын
现在的厦门市翔安区马巷镇陈头村,姓陈的
吾家先人居屏東縣南州鄉同安村,可謂係出同源
讚...
陳博士:我的林姓祖先來自福建泉州同安西河。我把你推薦給我的兩個兒子。
@akilachen
2 ай бұрын
謝謝您
@user-ht9zv4th5w
2 ай бұрын
有一說法 林姓原是福建百越民族 理由: 歷史上林姓名人不多 三國時代的三國志 三國演義中的人物無一林姓! 中國各省中的姓氏 林姓人口並不多 唯獨福建林姓人口特多且突出 福建除了有陳林半天下說法 在以前科舉時代 福建更有:無林不開榜的說法!
@johndanny2580
2 ай бұрын
林氏始祖林堅,出生於淇河(古時候稱黃河上游介於山西陝西兩省之間從北向南流的那一段河為西河)。因此郡望為西河堂。
@user-ps2cg4lg6y
2 ай бұрын
福建泉州同安西河,应该是现在的厦门同安区西柯镇潘涂村
@elmahsu4313
2 ай бұрын
@@user-ps2cg4lg6y 能否麻煩您幫忙確認一下。先感謝您!!
高雄市梓官區同安里的同安厝 "安"是 音 A ,當地人是叫 同A茨 那一個小村落 也是 福建同安 過來的
深入簡出 好詳細啊 感恩老師
@Djjxnejkj12
18 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。 這個博士很愛造謠 勸少看
澎湖有沒有地方叫望安 當地的人唸的安音就像挖
经陈先生这一再的讲解,让人很清楚明了,看出闽南语和古汉语真是一脉相承的关系👍,相反,粵语是要/得到北/南宋时,靠/由/通过南下的有识之士传播,才得以間段的流传,那朝代时的有限“中”古汉语于民间,有话直说,没别的意思,若有者对此留言,有所误会的,请别喷我。😂😊
@clc56
2 ай бұрын
粵語應該是秦朝南征百越時留下來駐守定居及當時由朝廷送來給秦朝南征軍人作為妻子的女人們當時所講的漢語與時俱進演變而來的,並非宋朝時才由南下的漢人帶進嶺南地區。
@siewpingtong1353
2 ай бұрын
clc56 陈先生也否定过这一说法,我本人也看过陕西“秦朝首府”网友在网上留言否认粤语源自他们那儿,而且,另外据知,秦方言的我,第一人称ai音,类似客家话的我音“不知为何如此,原因不详”,再有其他视频博主也解析过,只因北/南宋的南下知识人传播汉语,所以,可以解释为何粤语能继承宋朝诗词也押韵,其实,最尴尬的,要算我亲眼见到有壮族网友在网上留言,怪秦朝“据人们都称,“粵/广府第一代人士”,侵入百越“广东省”占有了他们的土地,还被他们称为/当了“客家人”。😮😅
@user-ht9zv4th5w
2 ай бұрын
@@siewpingtong1353 閩南語的「鍋子」稱為「鼎」 「書 」稱為「冊」即為「竹簡」 「書」是紙張出現後能集成本才出現的字 「讀書」叫「讀冊」 「筷子」稱為「箸」 客語 粵語稱「鍋子」為「鑊」 由此可知 閩南語出現是早於粵語 客語 「鼎」是先秦以前的青銅時代產物 也就是閩南語出現的時期至少在青銅時期 客語 粵語的「鑊」則是漢以後的鐵器時期才出現的 至於「鍋子」出現的更晚 應該是胡人無法發出古漢音與短音 因此音調跑偏 而「子」的用法 是習於多音節的胡人因應短音而附加語詞!
@siewpingtong1353
2 ай бұрын
@@user-ht9zv4th5w感谢你的分享,让我知道的更多,长知识。😂😊
@chihfeng1975
2 ай бұрын
粵語的王皇同音、父虎苦同音😂 尤其是後者,還是輕唇音… 但這幾個字在閩南語都不同音,韻書也不同音😂
謝謝老師 已訂閱1年多,真的如老師說,不是每集都看
@chihfeng1975
2 ай бұрын
我是每集都看😂
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
I am from Xiamen, my grandfather was born in Tong An. Proud of it
@akilachen
Ай бұрын
good.
@akilachen
Ай бұрын
I am from Yongchun.
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
之前留言说过,陈先生的出片论述,真的有实体的历史佐证,他的观点可信,不论闽南语,以粵语为例,他就曾提过粤语中有“楚语的痕迹”,原来,的确是这样,网上有这方面认知的网友就指出,粤语是有“楚语和百越语的语言成分存在”,看吧!陈先生的论点多神准吖!👍,以上留言所说的都是真实发生的事情哦!😂😊
@1102azsx
2 ай бұрын
我那湖南雙峰婆子在廣東生娃時!居然聽得懂粵語部份!想像是如你所言!
@akilachen
2 ай бұрын
邏輯清楚就不會亂
@siewpingtong1353
2 ай бұрын
@@1102azsx😂😊。
@siewpingtong1353
2 ай бұрын
@@1102azsx感谢你的分享。😂😊
@siewpingtong1353
2 ай бұрын
@@akilachen感谢先生回复。😂😊
謝謝老師
老師想問一下唐宋時期官方講的是閩南話嗎?
同安來台第七代報到
同安現已併入廈門市改翔安區.
@user-ps2cg4lg6y
2 ай бұрын
不对,是从同安区分出一部分成立翔安区,管辖区域相当于清末的马巷厅减去金门的部分
@user-km7lu3gl7r
Ай бұрын
Correct
讓先祖同安的我,認識一點同安史。
@Djjxnejkj12
18 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
我家附近有同安街耶!
@johndanny2580
2 ай бұрын
同安街到處都有,大陸移民至臺灣,為求不忘本!!
@popeye_taipei
Ай бұрын
@@johndanny2580哪是不忘本!那是蔣介石捨不得在他手上失去的江山, 硬是在二戰後擅自改掉原有街名, 我們大稻埕跟大龍峒才是真正台北同安人最密集的地方, 那為什麼我們這邊都是重慶北路, 迪化街..? 那我們祖先不都是四川人跟新疆人.. 台北市的同安街.廈門街周遭, 大都是客家人。
以前我們家的古墓就是寫銀同
@akilachen
2 ай бұрын
在台灣銀同的移民很多
小時候听到閩南語,就覺得它很有古典、悠久的感覺,很感触,原來閩南語經歷了幾千年,是最古老的語言,嘩!能留傳到今天,還好臺灣有保留我們非常有歷史價值、很珍貴的文化、語言,超爱臺灣的!
@akilachen
2 ай бұрын
我說漢朝的某字讀什麼音,河南、洛陽的網友留言說:老師你怎麼會說我們的土話。 這代表語言歷經兩千多年並未消失及改變,現今北方的語言變了,但隱居東南的這群人,鮮少受北方的影響而將語言保留下來。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
他的影片充滿主觀論斷,少看。
@CSC-gu4us
20 күн бұрын
@@Djjxnejkj12 很珍惜閩南語,閩南語不受重視是很不對的,。。經歷了好久好久。。
希望臺灣人有榮回故鄉的大志,簡直是緣木求魚吧了…
同安村發音,老輩人就發tang-uann,小時不懂但會聽會說,不了解原因。
本人紀姓.祖藉同安銀同.先祖開閩始祖.忠簡公.同安縣洪塘鎮.宋朝年間助宋幼帝有功.敕封先祖六位尊王.
👍👍👍
安 跟 鞍 同音對嗎?
Thank you. Do shia
@akilachen
Ай бұрын
多謝/do shia
马来西亚很多福建同安南安人
最简单理由,日本和韩国话里都有一模一样的闽南语: 简单 gan dang, 世界 seikai, 失礼 shi lei, 未来 beelai, 开始 kaishi, 散步 san bo, 神道 shin dou, 意见 yee kian, 准备 zhun bee kzread.info/dash/bejne/amxktqV6ltu_Xco.html
@Djjxnejkj12
18 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。 這個博士很多主觀武斷論述,勸少看
早安 老師!
銀同.有銀同媽.常用
@user-dr9zp3kr4z
2 ай бұрын
台南市中西區有銀同里銀同祖廟,祀奉媽祖
@user-km7lu3gl7r
Ай бұрын
同安古亦稱銀城 (銀業很盛) 銀城同安 簡稱 銀同
❤
👍👍👍👍
聽聽就好
@akilachen
Ай бұрын
你沒那個智慧,聽聽就好!
這一集證據太多太正確了,吸引一堆喜歡找碴的人留言紛紛,幾乎要跳腳了。
@akilachen
2 ай бұрын
每一集都有證據,都是鐵一般的證據
@james_toronto
2 ай бұрын
“胡建”这个称呼才是最古老的汉语😂
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
他的影片充滿主觀,少看
台南市南區問在地90歲以上姓林的老人,祖上來自何處?他會跟你說銀同。
如果你會日文 也可以用日語和台語讀音的對比來佐證閩南語的傳承
@akilachen
2 ай бұрын
不是講過很多次了嗎?
老師:是否有宜蘭腔的歷史溯源
@akilachen
2 ай бұрын
漳州及東南少數民族的移民而已,請見頭城吳沙的故事
我現年73,從小就知道祖籍同安,在1999年專程前往同安,想瞭解是怎樣的地方,從廈門坐大巴過去約一小時,在當地逛了一下午,同安人的閩南語,跟臺北大稻埕的發音或腔調,簡直就是一模一樣!完全沒有違和感,宛如置身在台北;。 廈門,漳州跟台灣中南部的口音比較雷同,泉州則跟雲林的海口音類似,但跟北部腔是非常不一樣!聽不太懂,就只有同安跟北部腔是一樣的!
@akilachen
2 ай бұрын
謝謝您提供的資訊,讓秀才能不出門而知天下事
@Argonlin-vd7pt
2 ай бұрын
@@akilachen另外關於同安的事,我從小知道的就是:在臺灣一般都是拜清明,就只有同安人拜三月節(三月初三,不拜清明),清朝時期,同安人跟泉州人因為清明節要拜拜,在市場裏發生糾紛,導致雙方大械鬥,同安人大敗死傷無數,從此祖先立誓不拜清明!改拜三月節。同安人姓陳的居多數!我也姓陳。 跟隨鄭成功來台灣的軍士中,最多的就是三安人(同安,南安,惠安)。
@datapure
2 ай бұрын
我大稻埕人,雖然現在已經很少聽到同安話,看廈門衛視的同安人講話,真的跟以前阿公講的台語一模一樣。
@user-io6nr5td7l
2 ай бұрын
我今年也是70伙,同安人細漢跟輩母講河洛話有腔口,讀冊前也不知還有另一種話叫「國語」。 這就栽樣茨內有外散(窮),也因為細按在小學時講的同安腔的河洛話又跟別人不一樣而被恥笑欺凌(現在叫覇凌),想到就想要哭😢!
@tsihonglau
2 ай бұрын
@@Argonlin-vd7pt 三月三拜祖先是漳州習俗,同安接近漳州,習俗接近漳州,語言接近漳州,都是七聲調,跟三邑(晉江、南安、惠安)八聲調沒有認同感。所以才會有同屬泉州照樣械鬥。
保留文化傳承及當地民俗習性這可以對照出來。
老師重傳啦😅
@akilachen
2 ай бұрын
嗯嗯
本人母語就是同安話。 首先,同安話是個特色鮮明的閩南語方言沒錯,但論古老,則沒什麼特別。 (1)濁上去混同(第六聲同第七聲),意思就是部分古上聲讀去聲,跟漳州話一樣(除詔安等)。 (2)沒有央元音介音,老泉音可以區分”春、恩”的韻母”un、irn”,同安話皆讀un而無法。 (3)老泉音”乃(文)、蓮(白)、關(白)”三韻分立,同安話乃蓮同韻。 7:00、13:16 “於、豬”泉州話(除泉海話)與同安話讀ir,u是廈門音。 然後彘是去聲字,不是平聲字,臺語唸ti只是豬的漳州音而已,跟 箸 漳州音讀 tī,泉州音讀 tīr 是同個對應。 8:14 我怎麼看是臺語白讀消失更多? ”蓮”花 怎麼讀? ”店”面 怎麼讀? 車”禍” 怎麼讀? “風”湧 怎麼讀? 這些對岸很多還讀白讀,臺灣幾乎都變文讀了。
@akilachen
20 күн бұрын
不要以為自己沒被同化,泉州人都會漳州腔了,你的同安話會純嗎?
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
@@akilachen 嗯我被同化,所以您想像的同安話不是七聲是八聲?春、恩可分韻?蓮(白讀)不讀lâinn/nâinn?豬不讀tir?是這樣嗎? 拜託您,明確指出我文中何處有誤,拜託。 如果找不到,就去了解同安話的定義,有哪些特徵,為何範圍不包含整個古同安縣。 學者下鄉野採錄的語料跟古代韻書都能被嫌不夠「純」,哪個語言是純的?臺語不也是泉漳濫? 頭好痛😛
去過 歌仔戲的出處
晏安,聲調無共念法共
唉呀!....老師又解了俺一個疑問....澎湖人講望安...安就是發Uann....問本地朋友也不知所以然....今天終於了解了.....
@akilachen
2 ай бұрын
你澎湖人嗎?
@user-uq8zc8zt8h
2 ай бұрын
@@akilachen 哈哈....太太是澎湖人....
@user-pp2tj4ny9o
2 ай бұрын
澎湖有些地方,像是「內垵」、「外垵」、「井垵」、「望安」,都是發(uann)的音。
老师,台北和厦门的闽南语发音很像。南部和漳州相似。
@akilachen
Ай бұрын
我知影
漳泉械鬥起源何時。他們是漢人嗎 被誰收服。
最古老的漢語之一,大家都沒看到陳老師精準的用字「之一」,就全部發瘋了!
@chihfeng1975
2 ай бұрын
對啊,明明話就沒有說死,還有「之一」,一群找碴的人國文有問題啊😂😂😂
同安是銅鞍,可能地形像銅鞍
閩南語也是一直演變至今,沒有什麼最古老的說法啦😂 而且現在當地也只有老人還一直講方言🎉🎉
@akilachen
2 ай бұрын
當地的方言就是最古老的語言,影片的介紹你有看嗎?
我们是“党哇郎”
老師你要不要每次的念一段文章,或是唐詩宋詞,對於學生比較有用,也比較容易向下扎根。像以前的布袋戲就有念過關雎及出師表之類的。因為對於學生用筆理解重要。
@akilachen
2 ай бұрын
臺語讀書音朗讀「唐.韓愈.師說」一文 kzread.info/dash/bejne/e4OHxrZ7o6_JXbw.html
@akilachen
2 ай бұрын
臺語讀書音朗讀「唐.柳宗元.黔之驢」一文 kzread.info/dash/bejne/p4SXupl7p9CxopM.html
我家祖籍南邑 跟南安發因相同,應該就是現在的南安
我是同安人
越南: 同安文讀Đồng an(yên) 😊東文讀Đông
@zbz0425
2 ай бұрын
因为越南语中汉语词汇可能也7成,韩语中汉语词汇更多,因为用的是汉语词汇,发音自然来自当时的中国,当然学的官话口音会靠近两广发音,再加上传承下来会有越南人自己的口音,还有一些传下来不知道文字,只有发音,就会变形和自己的口音。
澎湖外垵漁港的 垵也念uann
@akilachen
2 ай бұрын
謝謝🙏
@user-pp2tj4ny9o
2 ай бұрын
還有井垵,內安都是這個音。
@user-pp2tj4ny9o
2 ай бұрын
老師。我的祖先就是在天啟年間從同安到澎湖的。
@user-ht9zv4th5w
2 ай бұрын
@@user-pp2tj4ny9o 真奇怪? 不知澎湖先民為什麼會陸地不呆而跑到鹽鹼荒島住呢?
@user-pp2tj4ny9o
2 ай бұрын
@@user-ht9zv4th5w 我也不清楚,哈哈。不過祖譜序上面有寫「時逢滄桑,賊亂蜂起,繼移到澎湖」。
安海龍山寺的安海,也唸做"uann海"。台灣這邊有人唸做鞍海,就唸成馬鞍的鞍!其實是安海鎮龍山寺。 鞍海佛祖=安海佛祖
@tsihonglau
2 ай бұрын
taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=A/A0198.png 同安的安=馬鞍的鞍,完全同音啊。
??? 是嗎?🤔
福建,名詞何時出現。有來源嗎
@mpmp2125
2 ай бұрын
福州,建州,各取一字稱福建。跟安慶和徽州各取一字稱安徽省一樣。皇帝高興随便取名。
@liuhome1245
2 ай бұрын
@@mpmp2125漢唐何時
@mpmp2125
2 ай бұрын
@@liuhome1245 網上說是唐玄宗開元年間開始稱呼福建。
@cloudnarusegawa4215
2 ай бұрын
福建建置,最早是宋朝的福建路
你先问下蔡桶那里人?在说同安话
👍
六十太歲的封齊 將軍在北京白雲觀寫作封濟,也算以音通假?
@akilachen
2 ай бұрын
濟,漢朝的音就是齊,這當然是以音通假。
同安又名:银城
@chihfeng1975
2 ай бұрын
所以才稱為銀同😊
正港的博士 😂 咱攏麼了解東讀Tong
@akilachen
2 ай бұрын
吃飽了沒
@mixxmn
2 ай бұрын
@@akilachen 陳生莫生氣 我連續看了幾期 非常敬佩 您是真正做學問的人 我沒有調侃的意思
@akilachen
Ай бұрын
不知道你的意思,只好跟著你亂回
銀同青礁
知、豬是ti還是di?tu還是du?是標錯吧?是d而不是t的音?
@akilachen
2 ай бұрын
台羅音標的t就是你認為的d。影片有說明你都沒有在聽,哈哈哈😂
@chihfeng1975
2 ай бұрын
少用漢拼來說事,語言學的國際音標也不用漢拼那套。 t=漢拼的d th=漢拼的t
@Djjxnejkj12
20 күн бұрын
@@chihfeng1975 陳”博士”說泉州音是tu,事實上泉州幾乎沒人那樣唸,主要都是ti或tir ,tu是廈門的。
同安來台第九世 報到 (潁川 陳姓)
在福州待了5年,就学会一句话,洛了落了,公交车上售票员说的,下车了 下车了
@johndanny2580
2 ай бұрын
物體向下掉叫落,故下車 福州話講 落(輕聲)車(通"洽"音),若是漳泉音則為 落(三聲)車(輕聲)