ENGLISH Expressions that Natives REALLY use! Fun English Lesson 2020.

Welcome to Smashing English! A channel that will help you along your English learning journey the fast and fun way!
Today we are learning 10 super useful and common idioms that English people use regularly! Join me on a fun and crazy journey to master some common expressions. Hopefully you will have a bit of fun while learning these, and that will help them to stay in your brain for a longer period of time!
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Follow my Instagram for English learning content:
@smashing.english
---------------------------------------------------------------------------------------------
And if you would like a one to one English lesson with me where I can assess your goals and help you to become fluent like a native, please click here!
www.italki.com/teacher/7153651
----------------------------------------------------------------------------------------------
And my recommended resource as mentioned in the video can be found here:
/ @lightsoutwithlouise7237
--------------------------------------------------------------------------------------------
Subscribe for videos!
Music: www.bensound.com

Пікірлер: 71

  • @petermenyhart1988
    @petermenyhart19882 жыл бұрын

    I really like your videos, even though l have spent many years in England, l still enjoy watching your content. About "the last straw", in my language (Hungarian) we say it as "the last drop in the glass" (or just the last drop as the shorter version), it means that your glass is literally full and the last drop causes to overfill it. The glass symbolises your emotions, I think it does make sense.

  • @B.R.0101

    @B.R.0101

    Жыл бұрын

    She deserves more! She's so good at teaching and explain!

  • @dawnak.3056
    @dawnak.30562 жыл бұрын

    'It cost(s) an arm and a leg" is definitely used in US English, a lot. I personally say it at least once a week. With prices on the rise for everything, I'm sure I'll start using it a lot more frequently.

  • @aitornavarro6597

    @aitornavarro6597

    Жыл бұрын

    In Spain at least where my parents and great-parents are from, use a similar expression but instead of an arm or leg they use: "it cost me a kidney or I sold a kidney" in order to afford or pay for something very expensive. 💰 And instead of "pulling my leg" they use "pulling my hair" hahaha very interesting how similar and yet it is 😆

  • @justinkasse6340
    @justinkasse63402 жыл бұрын

    That last straw could've been the one that broke the camel's back

  • @SMDGroves
    @SMDGroves2 жыл бұрын

    I love her uk pronounce and explaining ❤️

  • @HJhariya
    @HJhariya2 жыл бұрын

    very informative and entertaining at the same time. NICE WORK.

  • @eightballsidepocket9467
    @eightballsidepocket9467 Жыл бұрын

    “To bite the bullet” came from the civil war in the US. No anesthesia, the patient was given a bullet to bite down on during a painful medical procedure like amputation.

  • @ralphhale732
    @ralphhale732 Жыл бұрын

    Hello Smashing English - Love your vids - Just one small point - I would say - 'Burning the candle at both ends' - applies to social activities as much as it does work - You kinda implied that it was just used in a work context. Personally I would use this expresssion more in a social context. Eg Skiing holiday: Up all night drinking and partying, then up at the crack of dawn to catch the first ski-lift of the day 😀👍

  • @jing3675
    @jing36752 жыл бұрын

    I realllllllly wish you go viral🥺 best channel ever.

  • @nicolaspettini3143
    @nicolaspettini31432 жыл бұрын

    Thanks for this very interesting and lively lesson! Your videos are so much fun to watch! Bravo ☺️

  • @ColHogan-bu2xq
    @ColHogan-bu2xq9 ай бұрын

    The last straw is the straw that breaks the camel's back.

  • @Adel-zy7mb
    @Adel-zy7mb2 жыл бұрын

    That's a lovely lesson, thank you

  • @jurgenhorburger5609
    @jurgenhorburger56092 жыл бұрын

    last straw - love it! - In German we say: that is the drop that caused the barrell to overflow! let him off the hook - great acting there! I thought it comes from fishing - like e.g. you'd let a small fish off the hook, so set it free again :)

  • @docdeepsan
    @docdeepsan Жыл бұрын

    I am new to UK and found your videos very helpful. Keep it going !

  • @luistorres3946
    @luistorres39462 жыл бұрын

    Amazing video. Thanks for sharing it. Very useful.

  • @ibrahimissaissa6627
    @ibrahimissaissa66277 ай бұрын

    Beautiful teacher

  • @ronniedavis9451
    @ronniedavis94512 жыл бұрын

    Very fun lesson! The "off the hook" also comes from a fishing context (letting a fish off the hook). Biting the bullet was one we used to see in the old Westerns when the injured guy would bite down on a bullet (or leather strap) to endure the pain.

  • @user-dm7bk5oc2n
    @user-dm7bk5oc2n2 жыл бұрын

    I learnt many idioms from you thank you so much

  • @rjpiercy2
    @rjpiercy2 Жыл бұрын

    We do use "It costs an arm and a leg" here in the US. We also will sometimes say "It costs a pretty penny". I think both originated on your side of the Atlantic. As always, very funny and informative video. Bravo!

  • @tracyvis5668
    @tracyvis5668 Жыл бұрын

    All of these are commonly used in American English except “Are you having a laugh?” Now my forty-something American understanding is different for “off the hook.” It is the imagery of a fish on a hook. They’re squirming and miserable and you take pity and let them off the hook. Loving these videos! Very entertaining.

  • @SOSUS86
    @SOSUS862 жыл бұрын

    All of those are used frequently in American English with the exception of, "having a laugh." Of course there a a few American-specific idioms out there...you might say they are a dime a dozen :)

  • @IARM1
    @IARM1 Жыл бұрын

    Thanks for this great lesson. It could be useful to leave the expressions during the video.

  • @shujakhan8464
    @shujakhan8464 Жыл бұрын

    You are a great teacher mam. 👍👍👍👍

  • @victorlongon
    @victorlongon2 жыл бұрын

    That's interesting that most of them are present in different languages with some small variations (at least those languages I speak - Portuguese, Swedish and English). Definitely the most British of all is "having a laugh". Those years I lived in England it was the one I heard the most.

  • @oisantos
    @oisantos Жыл бұрын

    I like this one. Very useful. Keep going sis!!!

  • @arnobroy9268
    @arnobroy92683 жыл бұрын

    Worth watching it for me

  • @israelolachea259
    @israelolachea2592 жыл бұрын

    I love your way ... Thanks for share ..

  • @Dostoprimetschatjeln
    @Dostoprimetschatjeln Жыл бұрын

    I love wat you do, but I'v learned Russion language at school!

  • @stevenho2432
    @stevenho24327 ай бұрын

    Thanks Laura

  • @roycspary8923
    @roycspary8923 Жыл бұрын

    bite the bullet is a military term from the days of muzzle(the open end of the barrel, i.e. where the bulet comes out. the loading process was slow and complex, first the powder, then the ballwraped in a piece of cloth so it would not fall out if the barrel is pointed downwards a well drilled soldier could fire twice a minute, so to speed it up they formed a paper tube filled with gunpowder and a bullet. the soldier had to bite down on the bullet and tear off the section of tube containing the gunpowder tip it down the barell, which was followed by the bullet, so biting the bullet was the first step in shooting somebody

  • @gilbertgosset5708
    @gilbertgosset570811 ай бұрын

    You are pulling my leg ; dans le nord de la France on dit : tu me racontes des carabistouilles !

  • @Dostoprimetschatjeln
    @Dostoprimetschatjeln Жыл бұрын

    I love the word" comprehend"! So lets talk about!

  • @HubertJamesGessner
    @HubertJamesGessner2 жыл бұрын

    Oh my days!

  • @abdullahkhaled7601
    @abdullahkhaled76012 жыл бұрын

    thank you

  • @ingodwetrust5420
    @ingodwetrust54207 ай бұрын

    This type of idioms are the best thing since sliced bread! 👏🏻 Now, I have a question for you: Do you still use the idiom: To be pretty hot stuff at...? Example: You're pretty hot stuff at teaching English language. I'm not sure but I think it is an old British idiom.

  • @rjpiercy2
    @rjpiercy2 Жыл бұрын

    We also use "off the hook" in the US. I like to fish and when I return a small one to the water I "let it off the hook". :)

  • @heritage_isimportant7297
    @heritage_isimportant72972 жыл бұрын

    Hey - All of these expressions are used in North America - with the one exception of "Are you having a laugh ?"

  • @EnglishShanghai
    @EnglishShanghai Жыл бұрын

    谢谢。真的太逊了。

  • @azmodanpc
    @azmodanpc Жыл бұрын

    The one I was most confused about in middle school was "pulling one's leg". Never quite got the gist of it.

  • @CodeWithLoser
    @CodeWithLoserАй бұрын

    Finished❤

  • @rociomiguelantequera101
    @rociomiguelantequera1012 ай бұрын

    😂 very fun

  • @bobbo11357
    @bobbo11357 Жыл бұрын

    From NYC and have heard all but “having a laugh?”

  • @freefalcon3359
    @freefalcon33593 ай бұрын

    ❤❤❤

  • @griffgarciabatista9301
    @griffgarciabatista93012 жыл бұрын

    I'm a Spanish speaker and I realized that we have many expressions similar to these ones 🙀

  • @patri5337
    @patri53372 жыл бұрын

    ❤️

  • @samforrest9564
    @samforrest95642 жыл бұрын

    I know a friend from Morocco, she looks like you very much!

  • @haihuayu8044
    @haihuayu80442 жыл бұрын

    You could also share videos to Bilibili of China.

  • @user-ws2me9xm8t
    @user-ws2me9xm8t6 ай бұрын

    How many ancient celtic structures or interesting roman. places in little but very concentrated Britain

  • @user-ws2me9xm8t
    @user-ws2me9xm8t6 ай бұрын

    What's the main conflicts between northern Ireland and other GB?

  • @ericahata2162
    @ericahata21622 жыл бұрын

    The last ridiculous idiom that you love is in fact a phrase created by Shakespeare. The same as a night owl, to nearly die of embarrassment, and in a pickle; all Shakespeare's inventions.

  • @dilettantish
    @dilettantish2 жыл бұрын

    How do you pronounce the "last straw" fluently? Is it like "lastraw"? I'm always confused when there's a "t" between two consonants.

  • @Il0vescarecrow

    @Il0vescarecrow

    2 жыл бұрын

    yeh its the lastraw

  • @amandamalenfant1629

    @amandamalenfant1629

    2 жыл бұрын

    I say the last straw as two words putting a space like breath between the words to say with the two consonants side by side

  • @apoenamendonca5138
    @apoenamendonca51382 жыл бұрын

    Jesus i have so much fun w ur videos seriously

  • @heritage_isimportant7297
    @heritage_isimportant72972 жыл бұрын

    I've flipped through your videos and couldn't figure out where "Toff" goes. As in "Toffee Nose" meaning pretentious upper class snob - its an expression I've only just heard of.

  • @chankwaichoi1
    @chankwaichoi1 Жыл бұрын

    U R BEAUTIFUL, do u know that? so very pleasing to watch while i am learning english at the same time.

  • @frfancha
    @frfancha2 жыл бұрын

    I thought wild goose chase implied that the goal unattainable. Your explanation seems to only require that the goal is difficult and long to achieve but not unattainable. Could you confirm? Thanks.

  • @Alkymist13

    @Alkymist13

    2 жыл бұрын

    I thought so too...

  • @user-gc7rx3nc7o
    @user-gc7rx3nc7o Жыл бұрын

    Godness me! Are you kidding? I watch a lot films about the UK gangsters and hear a lot of idioms. And none of them you've mentioned. At least I enjoyed watching you. PS They don't say "off the hook". They say "I'll cut your face!"))

  • @NorgrNordic2228
    @NorgrNordic22282 жыл бұрын

    hey there

  • @jmtz9957
    @jmtz99572 жыл бұрын

    Forget the lesson. This is one beautiful woman. Can't keep my eyes focus. Lol

  • @T16MGJ

    @T16MGJ

    Жыл бұрын

    Clearly one of Mother Natures better efforts. She appears to have the lot..

  • @ralphhale732

    @ralphhale732

    Жыл бұрын

    Indeed ;-) :-)

  • @marianoscotti8899
    @marianoscotti88992 жыл бұрын

    Number 8 could be used while talking about the genocide that is being commited in Palestine...

  • @MahmurLemur
    @MahmurLemur2 жыл бұрын

    Here is an explanation for "bite the bullet. en.wikipedia.org/wiki/Bite_the_bullet

  • @diegom3476
    @diegom3476 Жыл бұрын

    I think I feel in love 🥲

  • @CodeWithLoser
    @CodeWithLoserАй бұрын

    Finished❤

  • @CodeWithLoser
    @CodeWithLoserАй бұрын

    Finished❤

  • @CodeWithLoser
    @CodeWithLoserАй бұрын

    Finished❤