Encanto | We Don't Talk About Bruno: Part of Dolores & Camilo (One-Line Multilanguage)

Фильм және анимация

A remake with S+T: • [Remake] Encanto - We ...
Languages ​​not included in this video:
Arabic (Egyptian & Modern Standard), Bulgarian, Chinese Mandarin, Czech, Estonian, Hebrew, Latvian, Lithuanian, Persian, Slovak, Tagalog, Ukrainian, Vietnamese
~ These languages ​​became available only after the release of this video, but sorry anyway 🙏 ~
[EDIT: 20/02/2022] This video of mine has received 1 million views! 🤗💙 Thank you very much for your activity! I love you all! 🙏❤️‍🔥
COPYRIGHT - WALT DISNEY
I own nothing!
© Disney 2021

Пікірлер: 1 000

  • @inklyqueen
    @inklyqueen2 жыл бұрын

    0:09 Brazilian Portuguese 0:51 Cantonese 1:33 Croatian 2:15 Danish 2:57 Dutch 3:38 English 4:21 European Portuguese 5:03 Finnish 5:44 Flemish 6:25 French 7:07 Georgian 7:51 German 8:32 Greek 9:14 Hindi 9:55 Hungarian 10:38 Icelandic 11:20 Indonesian 12:01 Italian 12:44 Japanese 13:26 Kazakh 14:08 Korean 14:50 Latin American Spanish 15:32 Malay 16:14 Norwegian 16:56 Polish 17:38 Romanian 18:19 Russian 19:00 Serbian 19:43 Swedish 20:25 Taiwanese Mandarin 21:07 Tamil 21:49 Telugu 22:31 Thai 23:12 Turkish

  • @jaydenlui4494

    @jaydenlui4494

    2 жыл бұрын

    Thank-you so much this is so helpful!!!

  • @Cocoa_love100

    @Cocoa_love100

    2 жыл бұрын

    ._.😐

  • @gugusinho10fr32

    @gugusinho10fr32

    2 жыл бұрын

    brazilian is so good

  • @DiegFanfic

    @DiegFanfic

    2 жыл бұрын

    Colombian Spanish*

  • @inklyqueen

    @inklyqueen

    2 жыл бұрын

    @@DiegFanfic I only put what was labeled in the video

  • @PrincessOfTheWholeUniverse
    @PrincessOfTheWholeUniverse2 жыл бұрын

    the Japanese part for Camilo sounds like he's having too much fun with this

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Here the translation if you’re curious: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! We lived in fear of Bruno I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @divai_dazai4643

    @divai_dazai4643

    2 жыл бұрын

    Le queda muy bien la voz del seyuu de Reki y Denki

  • @Agnese99

    @Agnese99

    2 жыл бұрын

    I thought the same thing😂

  • @Bounc3101

    @Bounc3101

    2 жыл бұрын

    @@heartroll8719 At first I heard 触れちゃったでブルーノ but I looked it up and it's 触れちゃダメブルーノ which makes a LOT more sense lol my listening skills in japanese are garbage haha

  • @OliviaGuarin

    @OliviaGuarin

    2 жыл бұрын

    He’s sounds like he’s giggling while singing 😂😂😂

  • @al_wee1452
    @al_wee14522 жыл бұрын

    In my opinon, Dolores and Camilo's part of the song is the best. They slay even in other languages XD

  • @JeMiyah_was_here.

    @JeMiyah_was_here.

    2 жыл бұрын

    Yup

  • @iamtheOlive

    @iamtheOlive

    2 жыл бұрын

    Agreed

  • @Beatriz_Panda

    @Beatriz_Panda

    2 жыл бұрын

    I totally agree

  • @leospamerr545

    @leospamerr545

    2 жыл бұрын

    Te van a funar Te van a doxear Nunca des tu opinión no no no noo

  • @urfav_mei

    @urfav_mei

    2 жыл бұрын

    I agree

  • @pagepeter3538
    @pagepeter35382 жыл бұрын

    my favourites are the ones where camilo's voice actor will sing all smoothly and beautiful for camilo and then suddenly make their voice super creepy when he shapeshifts to bruno hahaha

  • @samazr6231

    @samazr6231

    2 жыл бұрын

    The only one who imo perfected it was the Korean one

  • @teaz3139

    @teaz3139

    2 жыл бұрын

    @@samazr6231 cantonese is right there

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Então Brasil ❤❤❤

  • @feestosch7303

    @feestosch7303

    2 жыл бұрын

    polish is on point

  • @Gemimi_

    @Gemimi_

    2 жыл бұрын

    @@feestosch7303 Yes

  • @m4fw_
    @m4fw_2 жыл бұрын

    I love the fact that Dolores killed that "no no" in all of the versions

  • @IceyaBoy

    @IceyaBoy

    2 жыл бұрын

    No nOooo.

  • @bigboobswhatummchileanywaysso

    @bigboobswhatummchileanywaysso

    2 жыл бұрын

    Omg me too, I fckng love her

  • @onoffbutton9922

    @onoffbutton9922

    2 жыл бұрын

    In my opinion in persian it sounds good

  • @bigboobswhatummchileanywaysso

    @bigboobswhatummchileanywaysso

    2 жыл бұрын

    @@onoffbutton9922 what

  • @iamdannyd

    @iamdannyd

    2 жыл бұрын

    NO NO NOooooOoOo

  • @ctkljdzc
    @ctkljdzc2 жыл бұрын

    14:50 Translation for the Spanish version: Dolores: Scared of watching Bruno babbling and stumbling I always remember him muttering and spluttering His sound is like sand when it slips ts-ts-ts Weird is the gift of visualizing He left Abuela shaking like everyone else Facing prophecies without interpretation Do you want to try? Camilo: Terror on his face, rats behind him When you hear your name there's no turning back Scream while you shake when you wake up. Don't talk about Bruno-no-no-no Don't talk about Bruno-no-no-no

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Nice! Here are the Japanese lyrics: Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @c-chubi

    @c-chubi

    2 жыл бұрын

    es “facing prophecies without interpreting”

  • @aaaannnnn

    @aaaannnnn

    2 жыл бұрын

    sorry but i think it's "when YOU hear your name" and not "when he hears your name", everything else is perfect (except the one thing that that the comment above is mentioning)

  • @ctkljdzc

    @ctkljdzc

    2 жыл бұрын

    @@aaaannnnn Now that you mention it, I think you're right. I remember I wasn't sure if it should be "you" or "he", spanish is kinda ambiguous there. In the end I went for "he" but now I see that "when YOU hear your name" makes more sense.

  • @aaaannnnn

    @aaaannnnn

    2 жыл бұрын

    @@ctkljdzc spanish is ambiguous indeed, also the "raro donde ir visualizando" part is quite confusing to translate tbh😭😭 edit: wait i just realized she said "raro el don de ir visualizando" KDJSLSJKSKS

  • @ekaterina836
    @ekaterina8362 жыл бұрын

    [Russian] Dolores: We've been scared since childhood, like if Bruno was wandering somewhere around the house. I can hear his whispering, it frightens me; with every step he takes, it seems like falling sand, tss tss tss The burden is heavy, that gift is tormenting, He leads the whole family in a vicious circle, What is in his prophecies, they simply don't understand. Did you get the point? Camilo: Two meters tall, rats on his back, He could call you, then disappear into the darkness. He is a midnight howl, your nightmare Don't mention Bruno!

  • @persik2404

    @persik2404

    2 жыл бұрын

    Спасибо бро)

  • @user-en2jv4jm2f

    @user-en2jv4jm2f

    2 жыл бұрын

    Мне нравится часть где поёт Камило)))

  • @user-gf1nv6ti1y

    @user-gf1nv6ti1y

    2 жыл бұрын

    @@user-en2jv4jm2f ага, самая имбовая

  • @SashokDa

    @SashokDa

    2 жыл бұрын

    А мне Долорес

  • @NoopyP
    @NoopyP2 жыл бұрын

    The Latin American / Colombian Spanish one is SO good!!! (Look, some people say Latin, some people say Colombian, I don't know what to think so I left both of them, sorry if that upsets anyone)

  • @DiegFanfic

    @DiegFanfic

    2 жыл бұрын

    Colombian Spanish*

  • @patax144

    @patax144

    2 жыл бұрын

    As the other comment said Colombian Spanish, canonical native language of the characters

  • @leonelmora2437

    @leonelmora2437

    2 жыл бұрын

    @@patax144 Hola.

  • @A_Random_Artist_

    @A_Random_Artist_

    2 жыл бұрын

    Ikr

  • @kotta8076

    @kotta8076

    2 жыл бұрын

    @@DiegFanfic No It's Latin spanish, colombian spanish it's Only the accent (sorry for my english), but the idiome is Latin Spanish, Colombian spanish isn't a idiome

  • @ASweetShortCake
    @ASweetShortCake2 жыл бұрын

    I love the covers with rolled R’s, because Camilo keeps on rolling his R and it adds to the effect so well

  • @ranbo0

    @ranbo0

    2 жыл бұрын

    i know right :D

  • @peru4068
    @peru40682 жыл бұрын

    Best Dolores Only 3: Norwegian 🇳🇴 2: Brazilian Portuguese 🇧🇷 1: Italian 🇮🇹 Best Camilo Only 3: French 🇫🇷🇨🇦 2: Dutch 🇳🇱 1: Flemish 🇧🇪 Best Duet 3: English 🇺🇸 2: Russian 🇷🇺 1: Latin Spanish 🇨🇴🇲🇽🇵🇪

  • @jhon-010

    @jhon-010

    2 жыл бұрын

    Habla pe dc?

  • @nenroddouglasoliveirasanto4722

    @nenroddouglasoliveirasanto4722

    2 жыл бұрын

    Brazilian Camilo voice is good too

  • @fullmovies9024

    @fullmovies9024

    2 жыл бұрын

    Norwegian Camilo slayed too in my opinion

  • @appelofdoom8211

    @appelofdoom8211

    2 жыл бұрын

    While I might be biased by national pride as a Dutch person I prefer our bruno to the Flemish* one because ours sounds a bit younger which really helps sell the ''he's fun but he's a freaking brat'' effect. Both sound great though. * for the unaware Dutch and Flemish are like british english vs american english in that if you understand one you can generally understand the other

  • @delamoursh8928

    @delamoursh8928

    2 жыл бұрын

    Thank you from Russia 🇷🇺

  • @racheldistasioliveira3871
    @racheldistasioliveira38712 жыл бұрын

    Brazillian portuguese lyrics: Dolores: Eu cresci com medo de escuta-lo gaguejando Posso até ouvir o som do Bruno murmurando Como um som de areia que não para de escorrer, tss, tss, tss Bruno com seu dom foi nos assustando Toda a família foi aos poucos pirando com suas profecias tão difíceis de entender Dá pra entender? Camilo: Ser abismal, vive no porão Se chamar o tal verás o apagão Quando for dormir vai te consumir Everyone: Não falamos do Bruno, não, não, não Não falamos do Bruno Translation: Dolores: I grew up scared of hearing him stuttering I can even hear the sound of Bruno mumbling like a sound of sand that doesn't stop flowing, tss, tss, tss Bruno with his gift was scaring us All of the familly was slowly going crazy with his prophecies that are so hard to understand Can you understand? Camilo: An abysmal being, lives in the basement If you call him, you'll see the blackout When you go to sleep, he'll consume you Everyone: We dont talk about Bruno, no, no, no We dont talk about Bruno I'm sorry if something is wrong, I needed to use Google translate on some lines that I didnt know how to translate

  • @nicohatesyoutubehandlers

    @nicohatesyoutubehandlers

    2 жыл бұрын

    it's more like, "do you understand" rather than "did"

  • @nicohatesyoutubehandlers

    @nicohatesyoutubehandlers

    2 жыл бұрын

    @Biiddy ik. but i believe "dá pra entender" fits better "do" rather than "did"

  • @no-qu4lw

    @no-qu4lw

    2 жыл бұрын

    @@nicohatesyoutubehandlers Actually.. "Dá pra entender?" should be something like "Can you understand?" Well, good translation anyhow. You must've spent a lot of time doing this-

  • @Ramphys_are_cool

    @Ramphys_are_cool

    2 жыл бұрын

    @@no-qu4lw yeah, i am brazilian and think "can you undestand" is correct.

  • @biskii-n

    @biskii-n

    2 жыл бұрын

    @@no-qu4lw ^^^

  • @oklah8201
    @oklah82012 жыл бұрын

    Thanks for Malay version!!! Dolores singer is Amylea Azizan (Anna singer in frozen😍) ❤️✨

  • @FrozenMusic7

    @FrozenMusic7

    2 жыл бұрын

    YW! And thank you for information! 😊🙏

  • @mraz2439

    @mraz2439

    2 жыл бұрын

    15:31

  • @amparorivas1116

    @amparorivas1116

    2 жыл бұрын

    @@FrozenMusic7 🇨🇴👍💖

  • @jenniferevelynfloresmartin9386

    @jenniferevelynfloresmartin9386

    2 жыл бұрын

    Realy!? W0W

  • @inakichavez3819
    @inakichavez38192 жыл бұрын

    If they knew that they are almost the same people who gave their voices to enchanted in English 3:40 and Spanish 14:50

  • @bettyplatt9947

    @bettyplatt9947

    2 жыл бұрын

    I think it might actually be the same people :0

  • @sisasparce39

    @sisasparce39

    2 жыл бұрын

    No, Dolores and Camilo's voice actors are different

  • @camilakammenoscal5631

    @camilakammenoscal5631

    2 жыл бұрын

    Only pepa, félix and julieta have the same actors in both dubbings

  • @patax144

    @patax144

    2 жыл бұрын

    @@camilakammenoscal5631 Abuela Alma(speaking voice) and Mariano too.

  • @Lyla1987

    @Lyla1987

    2 жыл бұрын

    I’m pretty sure they are different

  • @trixiepixie472
    @trixiepixie4722 жыл бұрын

    I liked Japanese I think Dolores sounded really cute and Camilo sounds like he’s crying- my fav was malay

  • @trixiepixie472

    @trixiepixie472

    2 жыл бұрын

    Thanks for the likes but why?

  • @unknxwnbxnni1886

    @unknxwnbxnni1886

    2 жыл бұрын

    It’s either him sounding like he was crying or he was denki from mha-

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Here’s the Japanese lyrics: Japanese: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @Bounc3101

    @Bounc3101

    2 жыл бұрын

    @@heartroll8719 Just for those wondering, because I had trouble understanding the Japanese lyrics at first: ねえ! ブルーノ 怯えて暮らしてたの 呟き今も聞こえてくるの 落ちる砂のようなあの声 シーシーシー おばあちゃんと家族の未来の 重たい何かを抱えてるの その予言誰もわからなかった あなたわかるの? 背中にはネズミたち 闇の中へ連れ去られる 君の叫び待ちわびてる 触れちゃダメ ブルーノ ノーノーノー

  • @s_brcutegirl242

    @s_brcutegirl242

    2 жыл бұрын

    He looks like wants to laugh so much! 😂

  • @imgonnatouchyouniceandslow
    @imgonnatouchyouniceandslow2 жыл бұрын

    Bro first time I’ve seen a movie with good translation in songs. Everyone sounds great.

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Here are the Japanese lyrics: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @issanagayyesoryes

    @issanagayyesoryes

    2 жыл бұрын

    your name is so beautiful

  • @pemanilnoob587

    @pemanilnoob587

    2 жыл бұрын

    Wtf is that name

  • @jora8467

    @jora8467

    2 жыл бұрын

    First time? Hah they’ve been doing this sense Snow White!

  • @ASweetShortCake
    @ASweetShortCake2 жыл бұрын

    6:05 CAMILO’S VA SOUNDS SO GOOD HERE! IT STANDS OUT TOO ME!

  • @pessoa__

    @pessoa__

    2 жыл бұрын

    he sounds like a lady

  • @lexapro7504

    @lexapro7504

    Жыл бұрын

    @@pessoa__ then you never heard a lady lol

  • @pessoa__

    @pessoa__

    Жыл бұрын

    @@lexapro7504 he sounds like a lady making a very deep voice btw

  • @caldinhodecu3670
    @caldinhodecu36702 жыл бұрын

    By far the spanish/portuguese versions were the best for me, they are already latin languages, they were able to easily express the intonation and vibe of this music pattern And I found the Japanese version a little strange

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Tambem achei em japones estranho a voz da Dolores parece fina meio estranha

  • @user-sk8dr6zt2q

    @user-sk8dr6zt2q

    2 жыл бұрын

    Sorry, Japanese is the best version!!

  • @jonal5126

    @jonal5126

    Жыл бұрын

    @@user-sk8dr6zt2q its their opinion

  • @cubaan4679
    @cubaan46792 жыл бұрын

    Malay dub 15:33 just wow..! Camillo part

  • @hannajay6928
    @hannajay69282 жыл бұрын

    spanish english korean japenese and malay are the best so far

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    If you wanna know the Japanese lyrics, I speak Japanese and here are the lyrics: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @xlife.lightx
    @xlife.lightx2 жыл бұрын

    French translation: Dolores: Hey, we live in the fear of Bruno whispering, stuttering I often hear him in the distance muttering, stuttering I associate him with the sand falling on the ground tss, tss, tss What a weight for his humiliating gift He handled his intuition so clumsily For the family, his prophecies stayed as a mystery Do you see more clearly? Camilo: He gives the chills! He's the rats friend! If he says your name, it's no luck for you! He sees your spirit and laughs when you scream! Let's not talk about Bruno, no, no, no, no Let's not talk about Bruno

  • @clamalta3073

    @clamalta3073

    2 жыл бұрын

    OMG THAT'S SO COOL, THIS GIVES ME SHRINKS (sorry for my bad english, Im brazilian)

  • @201watermelon

    @201watermelon

    2 жыл бұрын

    Interesting about the translation of handling his intuition clumsily, gives different light to the words

  • @olgakuzma7133

    @olgakuzma7133

    2 жыл бұрын

    Quel génie, il a remarqué les fausses paroles T-T

  • @bv0804

    @bv0804

    2 жыл бұрын

    Muy buena la letra en francés!

  • @moon_sadnesss5910

    @moon_sadnesss5910

    2 жыл бұрын

    @@olgakuzma7133 nan c'est parce que c'est google qui traduit sinon c'est juste .il a juste mit 2 fois "bégaiement"

  • @user-ef8mf3zi8u
    @user-ef8mf3zi8u2 жыл бұрын

    a voz da dolores em japonês é tão fofa AAAAAA

  • @jonathanNatan0801

    @jonathanNatan0801

    2 жыл бұрын

    Se existisse um anime músical (não sei se existe) A Dolores seria a antagonista e o Camilo seria tipo o vilão da trama

  • @QuothTheRavenNevermore.

    @QuothTheRavenNevermore.

    2 жыл бұрын

    @@jonathanNatan0801 as otaka pira 🤪😏😏😏

  • @Moon_080

    @Moon_080

    Жыл бұрын

    Eu também amei a versão deles em japonês, ficou tão fofa!

  • @alexsmiatek7224
    @alexsmiatek72242 жыл бұрын

    Polish translation: Dolores: Polish translation: I've been scared of him since I was little, and that's why today I still can't escape this mumbling, His voice rustled like rustling of dry sand, shh shh shh This heavy gift was the cause of his sorrows, The whole family considered him cursed, Nobody understood his prophecies, because how? You know what and how Camilo: Tall as an oak, A brother to slippery rats, His voice's tone will darken your world, He sees your dreams and likes the taste of your scream

  • @clamalta3073

    @clamalta3073

    2 жыл бұрын

    I'm literaly looking for every single transliation of Camilo's part bc they are THE BEST I LOVE THEM. The polish translation is very good, I realy like this part "He sees your dreams and likes the taste of your scream"

  • @IbiYs

    @IbiYs

    2 жыл бұрын

    Высокий як дом)

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Qual o nome do seu país ?

  • @soczekchan3327

    @soczekchan3327

    2 жыл бұрын

    @@caroldosanttos1364 Poland!

  • @soczekchan3327

    @soczekchan3327

    2 жыл бұрын

    @@IbiYs nope "Wysoki jak dąb" means "Tall as an oak"

  • @lxos
    @lxos2 жыл бұрын

    How do they manage to find so many different artists from so many different countries that sound exactly the same? It is insane

  • @mikasa6981
    @mikasa69812 жыл бұрын

    Camilo's voice in Spanish is so perfect!

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Eu gostei também

  • @EngelFundamentalEducation

    @EngelFundamentalEducation

    11 ай бұрын

    It’s the original

  • @TryinBin8889
    @TryinBin88892 жыл бұрын

    The languages with really sharp but clean consonant sounds sound so good with Dolores' part, and the ones where the voice actor is playing around and having lots of fun like Japanese and Latin American Spanish sound so so so good for Camilo

  • @jenniferevelynfloresmartin9386

    @jenniferevelynfloresmartin9386

    2 жыл бұрын

    yes

  • @alishanightshade3270
    @alishanightshade32702 жыл бұрын

    Cantonese translation: Dolores: Everytime I talk about him I will stuttered and frightened. I can hear him muttering clearly. Everytime I heard it, I think about falling sand tss tss tss. He was awful for getting this gift. Everyday hide in the corner No one in this family know about the prophecies. How can I explain it. Camilo: He was dirty and decorated monster on his back. He calls your name like the darkness after turning off the light. He predicted you and knew how to scare you. No one will talk about him no no no No one will talk about Bruno

  • @cyandrely
    @cyandrely2 жыл бұрын

    Just a translation of the Italian lyrics (12:01) (Dolores) A long time ago I started to get agitated, His mumbling worried me, It has the same sound of sand that slides away sh, sh, sh That gift is a huge burden, His prophecies with incomprehensible shapes, The family doesn't understand and doesn't know what it is Do you know what it is? (Camilo) he lives with rats, guess you know When he calls your name, it's already too late He knows what we dream of, he laughs as we scream (everyone) we don't mention Bruno, no no no We don't talk about Bruno

  • @cam8156

    @cam8156

    2 жыл бұрын

    i think its really funny that the italian voice actor is actually spanish xD and hes also camilo in german (i'm german xD)

  • @cyandrely

    @cyandrely

    2 жыл бұрын

    @@cam8156 the nice thing about this is that he (and the others voice actors) were interviewed just before the Italian dub of the film was released, and they were asked "what would their “gift” be", and his answer was "well, I think mine would be speaking all the existing languages in the world, so I could translate for other people and my family."

  • @cam8156

    @cam8156

    2 жыл бұрын

    @@cyandrely whoa, that's really nice! And it fits to him xd

  • @genesischaparro8954
    @genesischaparro89542 жыл бұрын

    I really like the Polish, Russian and Telugu one

  • @ieydaabdullah9092
    @ieydaabdullah90922 жыл бұрын

    “Tinggi Lampaai” 😩🔥🔥 Malay version is very sooth to listen ❤️ 🇲🇾

  • @ridwanam.17

    @ridwanam.17

    2 жыл бұрын

    I think the lyrics are too short😏, Better Indonesia : " Badannya tinggi"

  • @hahanimation1729

    @hahanimation1729

    2 жыл бұрын

    @@ridwanam.17 🤷🏻‍♂

  • @lemonstertree1844

    @lemonstertree1844

    2 жыл бұрын

    @@ridwanam.17 Nah better tinggi lampai

  • @lemonstertree1844

    @lemonstertree1844

    2 жыл бұрын

    @@ridwanam.17 Kerana bahasa ingeris tidak mengunakan perkataan rujuk seperti dia atau - nya misalnya bahasa ingeris seven foot frame,maknanya tujuh kaki tinggi,so tinggi lampai sangat menepati

  • @leahey1115

    @leahey1115

    2 жыл бұрын

    @@ridwanam.17 atleast our versiom more poetic than yours

  • @AlongC0mp
    @AlongC0mp2 жыл бұрын

    My favorite vers -latin amarican spanish -Japan -swedish -kazakh -Malay -English ✨✨✨

  • @DiegFanfic

    @DiegFanfic

    2 жыл бұрын

    Colombian Spanish*

  • @lemonstertree1844

    @lemonstertree1844

    2 жыл бұрын

    Thaks for loving our languaga

  • @Mafe031mtz

    @Mafe031mtz

    2 жыл бұрын

    @@DiegFanfic Latin American Spanish*

  • @ayowhatdadogdoin4590

    @ayowhatdadogdoin4590

    2 жыл бұрын

    _Wow, im so glad my native language is someones favorite too! Kazakh-speaking here_

  • @AlongC0mp

    @AlongC0mp

    2 жыл бұрын

    @@ayowhatdadogdoin4590 hai sweetie😘

  • @lottileibinger3747
    @lottileibinger37472 жыл бұрын

    6:28 Translation of the French part : We live in fear of Bruno whispering and stuttering In often hear him mumbling and murmuring from afar I associate him with the sound of falling sand, tss, tss, tss Yes, what a burden this humiliating gift is He handles his intuition so awkwardly These propheties are still are mystery to our family Is it more clear to you? He gives me the chills He's friends wit the rats If he says your name, it's bad luck for you He reads your mind, he laughs when you scream Let's not talk about Bruno, no, no

  • @clamalta3073

    @clamalta3073

    2 жыл бұрын

    yes yes yes I'm just reading all the translations of camilo's part and iloving eatch one of them (sorry for bad english im brazilian)

  • @anshiraishis1fan342

    @anshiraishis1fan342

    2 жыл бұрын

    DAMMIT IVE BECOME A SEVEN FOOT TALL UNCLE

  • @gwsluv
    @gwsluv2 жыл бұрын

    15:32 Bahasa Malaysia (Malay with translation) Dolores Hei, aku serik tengok Bruno tergagap, terkebil! Aku sering dengar dia bercakap, membebel Suaranya bagai pasiran yang bersepai Seksanya ada bakat yang mengundang Sentiasa membuat keluarga kecundang 'pabila menyampaikan ramalan tak terang Bak kata orang Camilo: Tinggi lampai Tikus dibelai Jika dipanggilnya Kau menggigil Dia menghantui Dalam mimpi Everyone: Usah Ungkit Hal Bruno, no, no, no Usah Ungkit Hal Bruno Dolores: Usah Ungkit Hal Bruno Translation Dolores: Hey, I am traumatised when I saw Bruno stuttering and blinking his eyes blankly I always hear him talking and mumbling His voice is like crumbling sand How painful it is when someone has a talent to incite And always makes this family fail whenever he delivers vague prophecies Just like what people said Camilo: What a tall and slender guy As he pets the rats If you are being summoned by him You will tremble He haunts you In the dreams Everyone: Do not bring up the stories about Bruno, no, no, no Do not bring up the stories about Bruno Dolores: Do not bring up the stories about Bruno

  • @MarkocraM04
    @MarkocraM042 жыл бұрын

    12:22 I must say that Alvaro Soler as the Italian voice of Camillo fits us too well, he has a prefect pronunciation

  • @emeraldwolf3494
    @emeraldwolf34942 жыл бұрын

    Jesus, Camilo goes hard in Japanese

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Here is what he is saying after Dolores’ part: Japanese: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @simona-wx2jy

    @simona-wx2jy

    2 жыл бұрын

    his va is tasuku hatanaka! if you want to hear his singing i recommend the song dying wish (it's out on spotify and it's the first opening of the anime "yuukoku no moriarty"!), and if you want to hear his dubbing work then watch sk8 the infinity, he voices the main character (reki kyan)

  • @smolgiant
    @smolgiant2 жыл бұрын

    can we just appreciate how well the Cantonese version nails Dolores's quirk of almost whispering her verse? seems like the way this language sounds is just perfect for this

  • @Kiss_My_Aspergers

    @Kiss_My_Aspergers

    2 жыл бұрын

    A lot of the Asian ones are, honestly! Greek was fantastic, too.

  • @smolgiant

    @smolgiant

    2 жыл бұрын

    yesss

  • @hanngalaxia
    @hanngalaxia2 жыл бұрын

    Letra en español latino: Dolores: Miedo al ver a Bruno Balbuceando y tropezando Siempre lo recuerdo Murmurando y farfullando Su sonido es como la arena al resbalar Raro el don de ir visualizando Deja a la abuela como a todos, temblando Enfrentando profecías sin interpretar ¿Quieres tú intentar? Camilo: Terror en su faz Ratas por detrás Al oír tu nombre No hay marcha atrás Grita mientras tiembles Al despertar Todos: Ey! No se habla de Bruno, No se habla de Bruno!

  • @raquelDRS5936

    @raquelDRS5936

    2 жыл бұрын

    Ese es mi Idioma/ That's my Language

  • @leonelmora2437

    @leonelmora2437

    2 жыл бұрын

    @@raquelDRS5936 Yes.

  • @potonavideno3284

    @potonavideno3284

    2 жыл бұрын

    XD

  • @forcaaereabrasileira5394
    @forcaaereabrasileira53942 жыл бұрын

    Para minha alegria, outro vídeo com PT-BR em primeiro lugar. Não querendo me gabar, mas já me gabando. Kkkk. Adorei as outras versões também. Casaram direitinho com os personagens.

  • @umgostosao1122

    @umgostosao1122

    2 жыл бұрын

    É porque tá em ordem alfabética

  • @ryanassis1760

    @ryanassis1760

    2 жыл бұрын

    É porque está em ordem alfabética

  • @srtalilly6467

    @srtalilly6467

    2 жыл бұрын

    Vdd kkkkk

  • @allymarie6463
    @allymarie64632 жыл бұрын

    So here‘s a translation of the german version: Dolores: I always was afraid of Bruno‘s stumbling and mumbling I heard him crashing and whispering behind every wall Thinking of him I hear how sand falls to the ground Such a gift can torture you, without a question Nobody could unterstand his prophecies All his visions undershot That’s how it‘s told Camilo: A gigantic figure with dancing rats He calls and everything fades into shadows He nourishes his dream and lives of your fears (hey)

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Here’s the Japanese one: Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @clamalta3073

    @clamalta3073

    2 жыл бұрын

    WHY ALL THE CAMILOS PARTS ARE SO SCARY AND GOURGEROUS (sorry for my bad english I'm brazilian)

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    @@clamalta3073 As an English native speaker, I think that your English is pretty good.

  • @SillyDogAwwww

    @SillyDogAwwww

    2 жыл бұрын

    yes exactly

  • @issanagayyesoryes

    @issanagayyesoryes

    2 жыл бұрын

    now I know why I'm afraid of germans

  • @sukkiw
    @sukkiw2 жыл бұрын

    Em todos os idiomas, Eu acho bonito...Porque cada país tem sua dublagen

  • @ann-pr2uz
    @ann-pr2uz2 жыл бұрын

    На всех языках этого видео это звучит очень красиво! ❤️🌸✨

  • @A_Random_Artist_
    @A_Random_Artist_2 жыл бұрын

    15:10 IS it just me or is Camilo's voice In Spanish fit him better? 😭😭😭😭😭😭😭

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Combinou muito eu adorei ta muito perfeito ! quem dublou? Pq merece um troféu !

  • @issanagayyesoryes

    @issanagayyesoryes

    2 жыл бұрын

    indeed the best one

  • @nitheshkrishna3602

    @nitheshkrishna3602

    Күн бұрын

    Omg so trueeee..I can't get tired of his voice, the verse flows so well , he needs much appreciation (idk why I'm commenting this after 2 years but yuh)

  • @Kanata_Satou
    @Kanata_Satou2 жыл бұрын

    I love how most of us can agree Dolores and Camilo's part are the best there is a multilanguage video dedicated entirely to them

  • @hahanimation1729
    @hahanimation17292 жыл бұрын

    I love English, French, Malay... And maybe Japan 🤣... Japan sound like Anime (2D) but know in 3D... So it disturb me but I think it good 😁

  • @lottileibinger3747
    @lottileibinger37472 жыл бұрын

    Translation for the German version : Hey! I always feared Bruno's whispering and stumbling Behind every wall, I could hear him muttering and rumbling When I think of him, I hear sand falling on the ground, Tss, tss It's no question, such a gift must be a torment No one could draw conclusions from his prophecies Because no one understood what they meant That's what they say A colossus with dancing rats He calls and everything fades to black He feeds and smiles from your terror Not a word about Bruno, no, no

  • @clamalta3073

    @clamalta3073

    2 жыл бұрын

    WOW I LOVE THIS "He feeds and smiles from your terror"

  • @lottileibinger3747

    @lottileibinger3747

    2 жыл бұрын

    @@clamalta3073 i love it too!! :)

  • @patax144

    @patax144

    2 жыл бұрын

    The dancing rats, makes me laugh, everything else is dark and terrifying.

  • @mojanazwatocudowattpad3301
    @mojanazwatocudowattpad33012 жыл бұрын

    ok so, no one cares, but i must do translation of polish version 16:56 ~Dolores~ I was scared of him since I was a kid till now because I can't realese myself from this mumble His voice rustles like the rustling of dry sand This heavy gift was a source of his worry Whole family thought him cursed Nobody understood his prophecies because how Now you know what and how? (we say 'what and how' as 'understand') ~Camilo~ Tall as an oak Brother for slippery rats His voice tone will darken your world He sees your dreams And he likes your scream (literally 'your scream is in his taste') i know it isn't perfect but i'm not that good in English, bye

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    It isn’t a bad translation. I speak Japanese as a second language (not fluent) and like knowing what they’re saying in other languages: Japanese: Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @xiohz04
    @xiohz042 жыл бұрын

    My Favorites: Dutch French Hindi Hungarian Indonesian Japanese Kazakh Latin American Spanish Russian Taiwanese Mandarin Tamil Telugu

  • @ayowhatdadogdoin4590

    @ayowhatdadogdoin4590

    2 жыл бұрын

    Thank u! I am kazakh-speaking :`)

  • @xiohz04

    @xiohz04

    2 жыл бұрын

    @@ayowhatdadogdoin4590 yeah, Dolores's part is so good, and Camilo's voice really sound like he was joking or having fun, that's so cool

  • @Ana36377
    @Ana363772 жыл бұрын

    Hi! Indonesian here, I know no one cares but this is what our part sounds like translated! Keep in mind this is my first time listening to the song in Indonesian since I watched it in English and some parts aren't that clear since my Bahasa Indonesian ain't the best (I know, shocker, but I was born and bred in Indonesia) but I've tried my best: Timestamp: 11:20 Dolores: Hey (Hei) I've always lived in fear of Bruno (Ku tunggu hidup takut pada Bruno) I can always hear his mutters (Ku selalu bisa mendengar gumengnya) He sounds like the sound of fallen sand (Bunyinya bagai suara pasir jatuh) Ch ch ch Burdens on his back feels heavy (rough translation) (Beban hidup(inaudible) terasa berat) Made the family keep on guessing (Membuat keluarga menerka-nerka) Believing in a prophecy that isn't clear (Percaya pada sebuah ramalan tidak jelas) Do you understand? (Mengertikah kau?) Camilo: He's tall (literally: his body is tall) (Badannya tinggi) Rats on (his) back (Tikus di punggung) If you're called, everything turns black (Jika kau dipanggil, semua menghitam) He knows your dreams, your sense of fear (Ia tahu mimpimu, rasa takutmu) Everyone: Heyyyy Don't (talk) about that Bruno, no no no (Jangan tentang si Bruno, no no no) Don't (talk) about that Bruno (Jangan tentang si Bruno)

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Interesting lyrics. I love how each country tried to hold onto the original and put their own twist onto it. I speak Japanese (not fluent) and here are the lyrics: Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Eu gostei

  • @flavi0
    @flavi02 жыл бұрын

    My top 10 1: French 6:25 2: Spanish 14:50 3: Finnish 5:03 4: English 3:38 5: Norwegian 16:14 6: Flemish 5:44 7: Polish 16:55 8: Swedish 19:43 9: European Portuguese 4:21 10: Dutch 2:57

  • @minerexsss
    @minerexsss2 жыл бұрын

    16:56 The Polish lyrics literal translation if someone is interested lol- Dolores: I was afraid of him since I was little and that's why to this day, I can't free myself from this babbling (I can't get over this babbling), His voice was rustling like the rustling of dry sand, Shh Shh Shh This hard/difficult gift was the source of his worries, The whole family thought of him as cursed, Nobody understood his predictions, because how? Do you already know what and how? (Do you understand everything now?) Camilo Tall as an oak, the bother of slippery rats, The tone of his voice will blacken your world, He sees your dreams and your scream is in taste for him (he likes your scream) Everyone: We don't talk about Bruno, no, no, no We don't talk about Bruno

  • @wtowsn5127
    @wtowsn51272 жыл бұрын

    Only to them I will give all 24 minutes of my time just to hear them sing repeatedly.

  • @jenniferevelynfloresmartin9386

    @jenniferevelynfloresmartin9386

    2 жыл бұрын

    XD yes

  • @yutisima
    @yutisima2 жыл бұрын

    14:50 Latin-American Spanish Lyrics Dolores: Fear while watching Bruno babbling and stumbling, I remember him always murmuring and mumbling, His sound is like arena overflowing, ch ch ch Weird (is) the gift of visualising Leaves the abuela, and everyone, trembling Facing prophecies not understanding them Do you want to try? Camilo: Terror in his face Rats behind him When you hear you name, there's no going back Scream while you tremble, as you wake up (Hey!) Bruno is not talked about No, no Bruno is not talked about

  • @almondsun
    @almondsun2 жыл бұрын

    1:33 Croatian translation!!!! : Dolores: Hey! I get scared when Bruno whispers or mumbles I always hear him how he stutters and mutters He's telling everyone that they're doomed to fall (to a dark bottom) Pst, pst, pst His name is now an eternal stain He's angering Abuela, always messing up something Everyone is scared of the curse because they don't understand Do you understand? Camilo: He's a dark figure like a grim rat He'll entice your scream while mumbling to himself/into his mustache He steals your dreams and has an evil plan

  • @Miss_Macabre
    @Miss_Macabre2 жыл бұрын

    Mis favoritos son en Español Latino y Japones

  • @jenniferevelynfloresmartin9386

    @jenniferevelynfloresmartin9386

    2 жыл бұрын

    si,suenan bastante bien y yo añadiría al Finlandés (o Finés)

  • @dutch-predictor3413
    @dutch-predictor34132 жыл бұрын

    The English voice actor of Camille is so amazing!

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Também gosto

  • @violetadiamondtower9929
    @violetadiamondtower99292 жыл бұрын

    I like the German and the Italian versions of Camilo. Which is probably because he is sung by the same singer in both languages. Alvaro Soler :D

  • @haiqalhanif3008
    @haiqalhanif30082 жыл бұрын

    Malaysia 🇲🇾🔥

  • @nippleninja255
    @nippleninja2552 жыл бұрын

    Finnish translation bc I love it so much: It always creeped me out, when Bruno was mumbling something Heard him from afar, when his knees were trembling He always reminds me of swishing sand (ch ch ch) Heavy is that gift and hard to carry, when it only gives grief to our family I couldn't make sense out of such confusing visions You understand that, right? A frightful big man and his rat friends The prophecies of his are so grim He intrudes into your dreams and falls for your screams! We don't mention Bruno, no, no, no We don't mention Bruno!

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    It has a creepy feeling to it. Here is the Japanese one: Japanese: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @tyshi00

    @tyshi00

    2 жыл бұрын

    Finnish was fire 🔥🔥❤️

  • @nicohatesyoutubehandlers

    @nicohatesyoutubehandlers

    2 жыл бұрын

    Was looking for this, thanks. All I understood was rottä (thanks to noita)

  • @magpie_one

    @magpie_one

    2 жыл бұрын

    @@nicohatesyoutubehandlers *rotta

  • @safiqharris4638
    @safiqharris46382 жыл бұрын

    Oh my god 😍😍😍 Malaysia is good

  • @paollio_frito
    @paollio_frito2 жыл бұрын

    Me encanta que acabo de escuchar 24 minutos de dolores y camilo y no me arrepiento

  • @ghostkian878
    @ghostkian8782 жыл бұрын

    I LOVE Japanese version ♥️♥️ Camilo Has Denki Kaminari voice!

  • @flaxyus996
    @flaxyus9962 жыл бұрын

    I like Cantonese so much, cuz Camilo's voice changes as he changes his appearance♡

  • @arielgm9211
    @arielgm92112 жыл бұрын

    I love multilanguages!!!!!🇹🇭🇹🇷🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿🇺🇲🇹🇯

  • @vokiven
    @vokiven2 жыл бұрын

    dolores sounds good in any dub

  • @CLENTOT
    @CLENTOT2 жыл бұрын

    I love Dolores kills that ‘no,no,no’ in every language.

  • @ludivegas_
    @ludivegas_2 жыл бұрын

    Ngl, it's quite hilarious when Camilo, in the Brazilian dub, says "An abysmal being, *lives in the basement* ", as if he accidentally guessed that Bruno was hidden in the house

  • @stamos1043
    @stamos10432 жыл бұрын

    Can we talk about how good camillos voice is in every language?

  • @twinshiftyt
    @twinshiftyt2 жыл бұрын

    Swedish translation 19:43 Bruno could make me shiver. I always heard him sneak around and mumble. He was like a wind of sand and sounds like it. Ts ts ts. He was so down from his gift. Bad for the family, yes that can I promise. Seeings and visions is hard to understand. Can you yourself understand? A creaking shape, rats on his back. He can see everything. And your never safe. Like a nightmare man. He’s a true demon. We don’t talk about Bruno,no,no,no,no.

  • @twicesaurus
    @twicesaurus2 жыл бұрын

    MALAY TRANSLATION HERE: [DOLORES] I ALWAYS SEE(HEAR) BRUNO'S MUMBLING, I ALWAYS HEARD BRUNO'S TALKING AND NAGGING, HIS VOICE WAS LIKE FALLING SAND, HSHSHS IT HURTS TO HAVE SUCH TALENT, ALWAYS MAKE THE FAMILY FALL, WHEN HIS PROPHECY ISN'T CLEAR, BASED ON WHAT PEOPLE SAY [CAMILO] HE'S SO TALL, WITH A RAT AS PET, WHEN HE CALL YOU, YOU WILL BE SHAKING, HE WILL HAUNT YOU IN YOUR DREAMS, PLEASE DON'T BRING ABOUT BRUNO,NO,NO,NO PLEASE DON'T BRING ABOUT BRUNO

  • @JustADumbFanatic
    @JustADumbFanatic2 жыл бұрын

    23:14 Translation for the Turskish version: Dolores: "Bruno korkusuyla büyüdüm titriyerek" "Grew up in fear of Bruno, shaking" "Mırıldanmasını duyarım ürpererek" "I hear his mumbling with a chill" "Kum saatinin sesini hatırlatıyor" "It's reminds the sound of hourglass" "St st st" "Ch ch ch" "Bu korkunç özellik bize anlamsız" "This terrible gift is pointless for us" "Abuela ve annem bundan çok hoşnutsuz" "Abuela and mom doesn't like this" "Anlayamadıkları kehanetler ortada" "The prophecies they couldn't understand are clear" "Anlıyor musun?" "Do you understand?" Camilo (here is the real mess): "O sırtında bir kocaman sıçan" "Him with a giant rat on his back" "Seni çağırınca" "When he calls you" "Korkulara saran" "Wraps you in horrors" "Rüyanı kapan" "Who in your dreams" "Çığlıkla doyan" "Feast with screams" "Bruno'dan bahsetmeyin, yo yo yo" "Don't mention about Bruno, no no no" "Artık yok burda Bruno~" "No longer here Bruno ~" Correct me if I did something wrong That translate was a huge mess so it was really difficult to translate it bact to english without changing the meanings

  • @ayowhatdadogdoin4590

    @ayowhatdadogdoin4590

    2 жыл бұрын

    Thank u so much for your work! My native language is kazakh, like “brothers” (maybe), so i've recognized few words *hehe*

  • @aprilhamilton5418

    @aprilhamilton5418

    2 жыл бұрын

    "Çığlıkla doyan" part is actually "Feast with screams" because "doyan" here means that Bruno actually eats their screams Bu de "Korkular saran" değil "Korkulara saran" olmalıydı, çevirisi de "Wraps you in horrors"

  • @JustADumbFanatic

    @JustADumbFanatic

    2 жыл бұрын

    @@aprilhamilton5418 thanks! And thanks for saying it's "korkulara saran" too the sound quality was made it difficult to understand so thanks for it too!

  • @girlinred1960
    @girlinred19602 жыл бұрын

    Top 5 (for me) Dolores: 1) 🇵🇹🇧🇷 EU and BR Portuguese 2) 🇮🇹 Italian 3) 🇫🇷 French 4) 🇬🇷 Greek 5) 🇰🇿 kazakh Camilo: 1) 🇭🇷 croatian 2) Latin American Spanish 3) 🇯🇵 Japanese 4) 🇫🇷 French 5) 🇳🇱 Dutch

  • @issanagayyesoryes

    @issanagayyesoryes

    2 жыл бұрын

    oml about Dolores I agree 100%

  • @ridwanam.17
    @ridwanam.172 жыл бұрын

    Translate Indonesia: 11:20 Dolores: Hey, I grew up afraid of Bruno I can always hear her mumbling It sounds like the sound of falling sand Pst, pst, pst The burden of my life feels heavy Keep the family guessing Believe in an obscure prophecy Do you understand? Camilo: The body is tall, the rat on the back If you are summoned, everything is black He knows your dreams, your fears

  • @MeiCatpuhuhu
    @MeiCatpuhuhu2 жыл бұрын

    Lyrics to the russian version: Dolores: С детства нас пугают в доме Бруно где-то бродит, Шёпоты услышу, на меня он страх наводит, С каждым его шагом будто сыпется песок, тсс, тсс, тсс Ноша тяжела, этот дар изводит, Всю семью по замкнутому кругу он водит, Что в его пророчествах им просто невдомёк, Возьмёшь ты в толк Camilo: Два метра рост, крысы на спине Позовёт тебя, исчезнет во тьме Он полночный вой, кошмар твой ночной Не упоминай Бруно~ Translation (not very good but..): From the childhood we were scared about Bruno walking somewhere, İf I hear the whispers, İ'm scared of him With his every step it's like a sound of falling sand, shh, shh, shh The burden is heavy, this gift torments me, He leads the family round closed circle, What's in his prophecies they just don't know, You will understand Camilo: 2 meters tall, rats on his back He calls you, then goes into dark He is midnight howl, your nightmare Do not mention Bruno~

  • @krenskjnat

    @krenskjnat

    Жыл бұрын

    2 meters it's 6,56 feet.

  • @DreamSurferRelaxation
    @DreamSurferRelaxation Жыл бұрын

    To anybody who's reading this, I pray that whatever is hurting you or whatever you are constantly stressing about gets better. May the dark thoughts, the overthinking, and the doubt exit your mind. May clarity replace confusion. May peace and calmness fill your life. ❤🙏🏼

  • @dasnet6846

    @dasnet6846

    Жыл бұрын

    Thanks ❤️

  • @TheFirstLadyOfTheWorld

    @TheFirstLadyOfTheWorld

    11 ай бұрын

    But you could've said this at another sad vid but thanks tho.

  • @notsocube8452
    @notsocube84522 жыл бұрын

    I liked the danish one, Idk Dolores' letter S sounds so clean here. Camilo on the other hand, sounds like what a 15 yr old would sound in my country. So yeah, my favourites are the English and Danish

  • @sofiasosaamieva
    @sofiasosaamieva2 жыл бұрын

    La mejor en español latino siempre ❤️

  • @alicedemoniaca1566

    @alicedemoniaca1566

    2 жыл бұрын

    Obvio 👏❤

  • @GabrielMartinez-jw6ek

    @GabrielMartinez-jw6ek

    2 жыл бұрын

    A mí me gusta mucho la latino pero a mí parecer es mejor la japonesa pero solo la parte de Camilo

  • @peti_pawarmy7287

    @peti_pawarmy7287

    2 жыл бұрын

    @@GabrielMartinez-jw6ek ambas partes son preciosas sisi

  • @caroldosanttos1364

    @caroldosanttos1364

    2 жыл бұрын

    Ó se achando

  • @Niko_3021

    @Niko_3021

    2 жыл бұрын

    Ala espanhol se achando o tal

  • @Foxblinde
    @Foxblinde2 жыл бұрын

    I was really impressed with the Russian Camillo. Norwegian Dolores.

  • @user-qo4xh3tg4y
    @user-qo4xh3tg4y2 жыл бұрын

    Я сама из России, и очень рада слышать хорошие отзывы о вокале наших людей, если честно сама считаю русский официальный дубляж этой песни одним из лучших, но все языки по своему красивы♡

  • @user-vm9ev8vs2u

    @user-vm9ev8vs2u

    2 жыл бұрын

    Ты не только одна

  • @user-vm9ev8vs2u

    @user-vm9ev8vs2u

    2 жыл бұрын

    Это я Арыстан

  • @A_risha_in_youtube
    @A_risha_in_youtube2 жыл бұрын

    In many countries the word rat is heard as a rat, but in Russia the word rat is heard as "krysa"👌✨

  • @syniasynia6736

    @syniasynia6736

    2 жыл бұрын

    And in Polish ,,szczur" (But he said that Bruno is ,,a rat's brother", so ,,szczurom brat")

  • @anna.owo.
    @anna.owo.2 жыл бұрын

    8:32 Greek Dolores: (Την φωνή του Μπρούνο από μικρή την φοβόμουν) The voice of Bruno from a little one i was afraid ( Για να μην ακούω την μουρμούρα του κρυβομουν) Τo do not hear his mumbling i was hiding ( Σαν την κινούμενη άμμος η χροιά αν το σκεφτείς) Like moving sand sound if you thought about it. tss tss tss. (Χαρισματικός στο να τρελαίνει κόσμο) Charismatic to made people mad. ( Η οικογένεια μας ζούσε σε άπειρο φόβο, δεν κατανόησε τις προβλέψεις του κάνεις, με κατανοείς;) Our family lived in endless fear, noone understood his predictions, Do you understand understand. 8:51 Camilo: ( Ζει μέσα στην σκιά, ποντίκια κουβαλά) He lives inside the shadow, mice he carries (Αν τον δεις μπροστά σου κόβεται η μιλιά)( it actually uses a specific greek saying kind hard to transfer). If you see him Infront of you, you lose your speech ( Ξέρει τι ποθείς χωρίς να του το πεις) He knows what you desire with out you telling him. ( Δεν μιλούν για τον Μπρούνο όλοι εδώ) Everyone doesn't speak about Bruno here

  • @user-zv3el5td3c

    @user-zv3el5td3c

    2 жыл бұрын

    Some corrections in English: (I've been afraid of Brunos voice since I was a little girl I was hiding myself in order not to listen to his mumbling His voice timbre is like moving sand, if you think about it He is gifted at driving people crazy Our family had been living in an endless fear Nobody understood his predictions Do you uderstand me?)

  • @pxrplehairgirl5030

    @pxrplehairgirl5030

    2 жыл бұрын

    greek dolores is asmr for me

  • @zirconium.667darkavenue2
    @zirconium.667darkavenue22 жыл бұрын

    Camilo and Dolores's parts are sooo good in any language! Lin- Manuel Miranda is just a legendary musician in general. I love videos like this!

  • @udrunad5940
    @udrunad59402 жыл бұрын

    Lindo homenaje a mi Colombia del alma, Reconozco a Disney por esta pelicula y a ustedes por tomarse el tiempo de hacer este mix. Bendiciones!

  • @hoseokismyhope3351
    @hoseokismyhope33512 жыл бұрын

    [German, Dolores] 7:51 I've always been scared of Bruno's mumbling and stumbling Behind every wall I heard him giggling or stomping Just by thinking of him, I hear sand fall to the ground (tst, tst, tst) Without question, a gift like that can torture you but no one could make anything of his prophecies All these visions missed their point at least that's what's being said [German, Camilo] A tall figure with dancing rats He calls and soon, everything fades into shadows He feeds on your dreams and pulls from your fears Don't say a word about Bruno, no no no Just not a word about Bruno

  • @peru4068
    @peru40682 жыл бұрын

    Brazilian Portuguese 🇧🇷 Dolores: 10/10 😍 Camilo: 9/10 Cantonese Chinese 🇭🇰 Dolores: 7/10 Camilo: 8.5/10 Croatian 🇭🇷 Dolores: 9.8/10 Camilo: 9/10 Danish 🇩🇰 Dolores: 8/10 Camilo: 9/10 Dutch 🇳🇱 Dolores: 9/10 Camilo: 10/10 😎 English 🇺🇸 Dolores: 11/10 😍 Camilo: 11/10 😎 European Portuguese 🇵🇹 Dolores: 8.5/10 Camilo: 9/10 Finnish 🇫🇮 Dolores: 9/10 Camilo: 9.5/10 Flemish 🇧🇪 Dolores: 9/10 Camilo: 10/10 😎 French 🇫🇷🇨🇦 Dolores: 9/10 Camilo: 10/10 😎 Georgian 🇬🇪 Dolores: 8/10 Camilo: 8.5/10 German 🇩🇪 Dolores: 9.9/10 Camilo: 9/10 Greek 🇬🇷 Dolores: 9.5/10 Camilo: 9/10 Hindi 🇮🇳 Dolores: 9.7/10 Camilo: 9.5/10 Hungarian 🇭🇺 Dolores: 8/10 Camilo: 9/10 Icelandic 🇮🇸 Dolores: 8/10 Camilo: 9/10 Indonesian 🇮🇩 Dolores: 9.5/10 Camilo: 9.3/10 Italian 🇮🇹 Dolores: 10/10 😍 Camilo: 8.5/10 Japanese 🇯🇵 Dolores: 9.5/10 Camilo: 8.5/10 Kazakh 🇰🇿 Dolores: 9.8/10 Camilo: 9/10 Korean 🇰🇷 Dolores: 9.9/10 Camilo: 9/10 Latin Spanish 🇨🇴🇲🇽🇵🇪 Dolores: 1000/10 😍💖 Camilo: 1000/10 😎💙 Malay 🇲🇾 Dolores: 9.5/10 Camilo: 9.4/10 Norwegian 🇳🇴 Dolores: 10/10 😍 Camilo: 9/10 Polish 🇵🇱 Dolores: 9/10 Camilo: 8.5/10 Romanian 🇷🇴 Dolores: 9.5/10 Camilo: 9/10 Russian 🇷🇺 Dolores: 100/10 😍😍 Camilo: 100/10 😎😎 Serbian 🇸🇰 Dolores: 9/10 Camilo: 9.5/10 Swedish 🇸🇪 Dolores: 9.8/10 Camilo: 8.5/10 Mandarin Taiwanese 🇹🇼 Dolores: 8/10 Camilo: 9.5/10 Tamil 🇮🇳 Dolores: 9/10 Camilo: 9/10 Telugu 🇮🇳 Dolores: 9/10 Camilo: 9/10 Thai 🇹🇭 Dolores: 9/10 Camilo: 9.7/10 Turkish 🇹🇷 Dolores: 9.5/10 Camilo: 9/10

  • @hisfavleo

    @hisfavleo

    2 жыл бұрын

    i speak italian and spanish as 2nd languages and personally, italian is my favorite one followed by english. the camilo was very strong and raspy

  • @LupexitaL

    @LupexitaL

    Жыл бұрын

    No es por presumir pero el Colombiano es el mejor para mi

  • @shin_oxv

    @shin_oxv

    Жыл бұрын

    OMG, thank you a lot from Russia

  • @Nevae_696
    @Nevae_6962 жыл бұрын

    All the Dolores voices actresses have beautiful voices especially the Dutch and Hindi ones Scratch that all of the Dolores are amazing

  • @Polina_Verenos
    @Polina_Verenos2 жыл бұрын

    Okay so while French, German, and Italian were expectedly hot, the one that had no business being so fire was Hindi

  • @gianfrancodefrancesco1960
    @gianfrancodefrancesco19602 жыл бұрын

    Italian lirycs Because i'm italian: Tanto tempo fa ho iniziato ad agitarmi Il suo boffocchiare mi portava a preoccuparmi Ha lo stesso suono della sabbia che va via: sh~sh~sh Quel talento è un fratello enorme La sua profezia di incomprensibili forme La famiglia non capisce, non sa cosa sia... Tu sai cosa sia? Lui vive insieme ai ratti lo saprai Quando fa il tuo nome è tardi ormai Sa quel che sogniamo, ride quando urliamo Non si nomina Bruno~no~no~no Non parliamo di Brunoooo~! And translate: Long ago i start to agitate He's choke and mumbling started to worry me He have the same sound of the sand go away sh~sh~sh That's talent is a big brother Her prophecy of understandable forms The family doesn't understand, doesn't know what it is... you know what it is? He lives with the rats you will know When he names you It's late now He knows what we Dream, He laughs When we scream We don't name Bruno~no~no~no We don't talk about Brunoooo~!

  • @isabellacccc

    @isabellacccc

    2 жыл бұрын

    fardello* non fratello mi sa

  • @gianfrancodefrancesco1960

    @gianfrancodefrancesco1960

    2 жыл бұрын

    @@isabellacccc ah

  • @isabellacccc

    @isabellacccc

    2 жыл бұрын

    @@gianfrancodefrancesco1960 e bene si ho controllato è fardello

  • @gianfrancodefrancesco1960

    @gianfrancodefrancesco1960

    2 жыл бұрын

    @@isabellacccc ok

  • @Maqueronte524

    @Maqueronte524

    2 жыл бұрын

    yo no hablo italiano, pero la italiana es la versión que más me gusta

  • @gilagal777
    @gilagal7772 жыл бұрын

    AHHHHH So I kinda semi-fluently know French? Like I can understand it pretty well but struggle a bit with speaking. But English is my first language. So it was SO COOL to see how they change the lyrics to make it fit, like some of the different lines were so cool??? (Like these are vague translations but:) "He gives chills, he's friends with the rats If he calls your name, it's bad luck for you He sees your spirit and laughs when you scream" Like YO???

  • @isabella6926
    @isabella69262 жыл бұрын

    So, no one asked, but here is the translation of the BR 🇧🇷 version: Hey I grew up scared to hear him stutter I can even hear the sound of Bruno mumbling Like a sound of sand that doesn't stop (ts, ts, ts) Bruno with his gift was scaring us The whole family was slowly freaking out With his prophecies so hard to understand Can you understand? A abysmal being, live in the basement If the person is called, you will see the blackout When you go to sleep it will consume you We don’t talk about Bruno, no, no, no We don’t talk about Bruno

  • @autotune1835

    @autotune1835

    2 жыл бұрын

    Thank you for sharing! 😁👍

  • @heartroll8719

    @heartroll8719

    2 жыл бұрын

    Thanks for the translation. Here is the Japanese one: (Note: I’m not fluent in Japanese but this is easy to translate) Hey! Bruno lived in fear I can hear his whispers even now A voice like falling sand Shh shh shh Grandma’s and the family’s future Holding something so heavy That prophecy no one understood Do you understand? Camilio: Rats on his back Taken into the darkness He’s tired of waiting for your screams. (Hey hey) We don’t mention Bruno No! No! No!

  • @camillyp9891

    @camillyp9891

    2 жыл бұрын

    Isabella seu boy chegou

  • @psycho2518
    @psycho25182 жыл бұрын

    Como crj es que Camilo y dolores no tienen ni un solo actor de voz malo, todos encajan con el personaje y encima cantan de maravilla todas sus partes

  • @VeireDame
    @VeireDame2 жыл бұрын

    It took me halfway through this video, watching these same scenes over and over again, to realize that there's a figure sneaking left to right across the upper walkway behind Dolores during her part of the song. =O (0:14 to 0:21 for example)

  • @milychu1188
    @milychu11882 жыл бұрын

    Brazilian portuguese translation "hey! i grew up with fear of hearing him stuttering, i can even hear the sound of Bruno mumbling like a sound of sand that won't stop flowing, tch tch tch Bruno with his gift was scaring us all of the family was slowly freaking out with his prophecies so hard to understand can you understand? an abysmal being, lives in the basement if such is called,(you will) see the blackout when you go to sleep, it will consume you we don't talk about bruno no no no we don't talk about bruno"

  • @issanagayyesoryes

    @issanagayyesoryes

    2 жыл бұрын

    caraca, “verás” não tem tradução, português é uma língua difícil pa carai

  • @B_O_X

    @B_O_X

    2 жыл бұрын

    @@issanagayyesoryes verdade

  • @applecinnamoroll
    @applecinnamoroll2 жыл бұрын

    i love Malay version

  • @DeadInside-ct6dl
    @DeadInside-ct6dl2 жыл бұрын

    I like how the Telugu one uses two ways of saying 'We don't talk about Bruno' Theu say 'Maate teeyadu Bruno no no no no' which literally is 'Don't take Bruno's name' and then 'Taluchukovaddu Brunooo' which is also that

  • @ToLeNam
    @ToLeNam2 жыл бұрын

    Nice multi! I love this part :D I think you should use Colombia flag for Spanish tho, cuz it's where the dub is made and where the movie is located

  • @FrozenMusic7

    @FrozenMusic7

    2 жыл бұрын

    Thank you ane me too! 💙🙏 And you're right 😉

  • @inakichavez3819

    @inakichavez3819

    2 жыл бұрын

    Bueno la mayoría del doblaje se hace en México o era en los angeles, no estoy muy seguro de colombia pero tendría sentido ya que encanto se basa en colombia

  • @ToLeNam

    @ToLeNam

    2 жыл бұрын

    @@inakichavez3819 Pero esta pelicula esta doblada en colombia

  • @sisasparce39

    @sisasparce39

    2 жыл бұрын

    @@inakichavez3819 la versión en español fue totalmente doblada en Colombia

  • @ranbooenjoyer3397

    @ranbooenjoyer3397

    2 жыл бұрын

    @@inakichavez3819 todo el cast de doblaje en español de la película es de colombia

  • @shiba4909
    @shiba49092 жыл бұрын

    Taiwanese Mandarin translation: Dolores: I was afraid of his tone and foolish since I was little. I always hear he murmuring. The sound of the falling sand says ch ch ch. His gifts was so terrible that Abuela said it was the fate of him. He told prophecies that no one can understand. Who understands the prophecies ? Camilo: Seven feet tall, rats on his back Calls your name, all fades to black Sneak into your dreams, and wake you up suddenly

  • @kdjbf.mp4
    @kdjbf.mp42 жыл бұрын

    [Malay translation] ( sorry if it's not perfect, malay is hard for me :,( ) Hei! I always see bruno stuttering or stumbling I always hear him muttering and mumbling His voice is reminiscent to scattered sand Ch Ch Ch It's torture to have such a burdening gift Always making the family falling When he brings prophecies that is not clear Or so they say Tall as the sky rats kept as pets If he call your name you'll start shivering He haunts you even in your dreams Don't bring up about bruno no no no. Don't bring up about brunooo.

  • @ainaazmi1043

    @ainaazmi1043

    2 жыл бұрын

    as a native malay speaker, you actually translated it accurately :)

  • @Bedside_table
    @Bedside_table2 жыл бұрын

    My favourite ones English, Finish, French, Georgian, Greek, Icelandic, Japanese, South Korean, Norwegian, Russian, and Swedish

  • @aylinpajlin1019
    @aylinpajlin10192 жыл бұрын

    swedish translation: Dolores: You, Bruno, could make me shudder or shiver I always heard him lazing around and muttering He was like a wind blowing in the sand and sounding like that Tss tss tss He was so overwhelmed by his gift of siar Hard for the family, yes I promise Visions and visions are difficult to understand Can you understand yourself? Camilo: A walkable figure, rats on his back He can see everything And you are never safe Like a nightmare man He is a true demon WE’RE NOT TALKING ABOUT BRUNO, NO, NO, NO WE’RE NOT TALKING ABOUT BRUNOOOOOO

  • @catvales4156
    @catvales41562 жыл бұрын

    El español tiene un buen raspado en la voz

  • @e-male4859
    @e-male48592 жыл бұрын

    Finally a version that includes Balkan languages! It was unexpected but makes me happy ❤

Келесі