ENCANTO e CARO EVAN HANSEN (e le canzoni doppiate) - Cosa ne penso || NO SPOILER

Фильм және анимация

Ecco le mie impressioni sugli ultimi due film che ho visto al cinema e di cui ero molto curioso: ENCANTO, il nuovo classico Disney, e il musical CARO EVAN HANSEN. Di quest'ultimo affronteremo anche la questione spinosa della scelta di doppiare le canzoni. Fatemi sapere se li avete visti e se siete d'accordo o meno!
A 4:55 inizio a parlare di "Caro Evan Hansen".
SABATO 18 DICEMBRE 2021:
VOICE MAGIC SHOW presso La Casa di Poppy a FANO (PU).
Doppio spettacolo: 16:30 e 18:30.
Posti limitati, prenotazione obbligatoria mandando un messaggio qui: / orsettopoppy o / la_casa_di_poppy
______________________________________________________
PER SOSTENERE IL CANALE:
ABBONATI per accedere ai vantaggi esclusivi (audio e video personalizzati con le voci, dirette, quiz, backstage, video in anteprima, lezioni online individuali, Storia della Disney, gruppo Telegram e altro!) :
/ @albertopagnotta
VIDEO DOVE VI SPIEGO GLI ABBONAMENTI: • Disponibili gli ABBONA...
ACCEDI A PAMPLING DA QUESTO LINK: goo.gl/TUYZQs
Al momento dell'acquisto inserisci il codice sconto "PAGNO28" per avere un paio di calze in omaggio e un cashback del 20%. È compatibile con le offerte 4x40 e lo puoi riutilizzare tutte le volte che vuoi!
LE MIE T-SHIRT: www.slide24.com/alberto-pagno...
IL LIBRO-FUMETTO CHE RACCONTA DI ME ("Ci scusiamo per il disagio - In viaggio con Alberto Pagnotta"): www.amazon.it/scusiamo-disagi...
____________________________________________________
SEGUIMI SU:
INSTAGRAM: / albertopagnotta
TIK TOK: / alberto_pagnotta
FACEBOOK: / albertpagnos88
TWITTER: #!/AlbertoPagnotta
(anche se in realtà non lo uso mai!)
AMAZON WISHLIST: www.amazon.it/gp/registry/wis...
_____________________________________________________________________
ATTREZZATURA
FOTOCAMERA: Sony ZV-1 www.amazon.it/Sony-Vlog-Camer...

Пікірлер: 14

  • @AlbertoPagnotta
    @AlbertoPagnotta2 жыл бұрын

    Ecco le mie impressioni sugli ultimi due film che ho visto al cinema e di cui ero molto curioso: ENCANTO, il nuovo classico Disney, e il musical CARO EVAN HANSEN. Di quest'ultimo affronteremo anche la questione spinosa della scelta di doppiare le canzoni. Fatemi sapere se li avete visti e se siete d'accordo o meno! A 4:55 inizio a parlare di "Caro Evan Hansen". SABATO 18 DICEMBRE 2021: VOICE MAGIC SHOW presso La Casa di Poppy a FANO (PU). Doppio spettacolo: 16:30 e 18:30. Posti limitati, prenotazione obbligatoria mandando un messaggio qui: facebook.com/orsettopoppy o instagram.com/la_casa_di_poppy/

  • @vittoriopiga8076

    @vittoriopiga8076

    2 жыл бұрын

    Ottima recensione carissimo Alberto anch'io sono curioso di vedere encanto

  • @ElaTheWolf
    @ElaTheWolf2 жыл бұрын

    Per quanto riguarda Encanto mi ritrovo nella maggior parte delle cose che hai detto! Dear Evan Hansen lo recupererò appena possibile!

  • @martinacostante7569
    @martinacostante75692 жыл бұрын

    Dear Evan Hansen è tra i miei musical preferiti e quando ho saputo che le canzoni erano tradotte è stato un trauma. Sono dell'idea che i musical non vanno mai tradotti (le canzoni intendo ovviamente) a meno che non sia anche e per i bambini. Dopo aver visto il film posso dire che a livello di voci ci stanno sopratutto Evan mi è piaciuto tanto. Le canzoni invece ho sofferto un po e alcune seconde non sono state adattate molte bene ma pensavo molto molto peggio. La meglio adattata secondo me è Sincerly me. Generalmente io piango sempre con questo musical ed è successo anche nel film ma purtroppo con questo adattamento non mi sono emozionata tanto quanto avrei voluto sopratutto in una scena come quella di words fail. Comunque il film in sé mi è piaciuto tanto un' ottima trasposizione della versione teatrale.

  • @diamondrl0
    @diamondrl02 жыл бұрын

    Encanto l'ho visto al cinema due volte (mi era piaciuto assai ahaha) e sia il doppiaggio che l'adattamento li ho trovati veramente magnifici, Margherita de Risi già l'avevo amata in altri ruoli come Jane Willoughby o Katie Mitchell e qui ha dato il meglio di sè, la preferisco di gran lunga alla voice actor originale. Doppiaggio apprezzatissimo, ma come hai detto tu una delle pecche è stata proprio che alcuni personaggi erano accennati sullo sfondo, mi è dispiaciuto da morire vista la grandissima potenzialità che avevano tutti quanti. Certo, hanno dato spazio e Luisa e Isabela che hanno ognuna la propria canzone, ma personaggi come Dolores e Camilo hanno avuto quel pochissimo screentime che non mi è bastato. Anche Antonio, dopo l'inizio l'hanno lasciato completamente fuori. E una cosa che mi ha fatto storcere parecchio il naso invece è stata proprio il finale, fatto tutto così di fretta, Bruno meritava delle scuse e invece un bacio, un abbraccio e via. Okay. Piuttosto mi ha fatto piacere sentire quello che avevi da dire su Dear Evan Hansen, amo il musical ormai da tempo e aspettavo di sentire la tua opinione (aspettando ancora di vedere il film sigh)

  • @francescococchi1315
    @francescococchi13152 жыл бұрын

    Grande Alberto continua così

  • @theiley
    @theiley2 жыл бұрын

    Ho avuto la fortuna di poter vedere Dear Evan Hansen a teatro a Londra poco prima che scoppiasse la pandemia, a Marzo 2020. Conoscevo già la storia, le canzoni e i testi a memoria, e nonostante questo mi sono commossa tantissimo. Ho pianto, riso, e mi sono stupita del fatto che, per quanto la scenografia fosse veramente basica e il cast veramente piccolo (come sapete i personaggi principali non sono molti), il musical sia riuscito a trasmettere una potenza e un'energia che raramente ho ritrovato in altri spettacoli del vivo. Il film secondo me rende bene, pur essendo un adattamento cinematografico racchiude la storia in modo esaustivo attraverso tutte le sue molteplici sfaccettature e non ti fa mai sentire spaesato, come se mancasse qualcosa rispetto al musical (che comunque ritengo, ovviamente, mille volte superiore al film). L'unica cosa che mi ha lasciata perplessa è che non capisco come mai abbiano sentito la necessità di aggiungere una canzone che nel musical non esiste: secondo me quella è una scena che poteva benissimo essere lasciata fuori, non toglie e non aggiunge niente (non spoilero!). In ogni caso, cerca di andarlo a vedere a teatro presto, è un'esperienza veramente bellissima!

  • @mr.dehihihohoho2982
    @mr.dehihihohoho29822 жыл бұрын

    Io spero tanto una cosa: che non diventi una prassi di tutti i futuri Musical live-action portati in Italia, quella di tradurre le canzoni. Non so se succederà, ma ho una paura fottuta che abbiano fatto lo stesso con WEST SIDE STORY di Spielberg, altro Classico intoccabile per quanto mi riguarda (ADORO l'originale) o con CYRANO con Peter Dinklage (visto in anteprima a Roma in lingua originale, davvero consigliato, Dinklage da Oscar, non scherzo!) Riguardo i film: Forse sono uno dei pochi, ma personalmente ho trovato le canzoni di ENCANTO, orecchiabili e ben realizzate (specie quella di Bruno appunto), ma anche qui, non esplodono al massimo come ci si aspetterebbe dalla Disney e soprattutto da Lin-Manuel Miranda, che aveva svolto un lavoro eccellente in MOANA/OCEANIA. Non posso esserne certo, ma credo che ciò sia dovuto ANCHE al fatto di averle sentite in italiano (sia chiaro, io adoro molte traduzioni delle canzoni Disney, vedi ALADDIN o TARZAN); non sono un esperto, ma riconosco lo stile di Miranda è complicatissimo da rendere in italiano, perdi tutta la naturalezza e il ritmo dell'originale (infatti non mi è mai piaciuto l'adattamento delle canzoni di OCEANIA; moooooooolto meglio l'originale, ma a mani basse proprio). Per DEAR EVAN HANSEN, non ho mai avuto l'occasione di assistere allo spettacolo teatrale, ma ho ascoltato le musiche e me sono semplicemente INNAMORATO, specialmente "Waving Through a Window" e "Sincerely Me". E anche qui, perdi tutta la potenza dell'originale, e parlo ANCHE del testo, non solo della voce di Ben Platt (inarrivabile). Cioè, non riesco a concepire quelle canzoni NON in inglese, hanno uno stile e un significato che in italiano difficilmente renderebbe. Davvero, non ci riesco, forse è un problema mio.

  • @AlbertoPagnotta

    @AlbertoPagnotta

    2 жыл бұрын

    No, non credo proprio diventerà una prassi... in West Side Story dovrebbero essere in originale. Riguardo a Dear Evan Hansen ti capisco ma magari prova a vederlo anche in italiano quando ne avrai l'occasione :)

  • @soniacastrovilla8694
    @soniacastrovilla86942 жыл бұрын

    Potresti fare in video dove doppi le voci di Encanto

  • @Ki-ly5fd
    @Ki-ly5fd2 жыл бұрын

    Che ne pensi invece di squid game? (Se lo hai visto)

  • @AlbertoPagnotta

    @AlbertoPagnotta

    2 жыл бұрын

    Appena finito! Mah, interessanti l'inizio e la fine ma, una volta capito cosa vuole comunicare e il meccanismo dei giochi, in mezzo ho trovato tanto riempitivo, tanta noia e ripetitività. Ho apprezzato certe cose ma nel complesso l'ho trovata sopravvalutata, non mi ha convinto del tutto.

  • @eliovolli6258
    @eliovolli62582 жыл бұрын

    Per encanto, canzoni carine ma nessuna che spicchi particolarmente, la porte comica è penosa, la storia specialmente nel finale delude un poco. La totale assenza di un antagonista si sente eccome e la protagonista è simpatica ma nulla più. La trama, attenzione spoiler, si può semplicemente tradurre con lei, che cerca di far capire alla nonna che deve smetterla di triturare gli zebedei perché lei e le altre 2 sorelle stanno a depressione. Graficamente fantastico, unico grande punto a favore.

  • @aureliagasperinimammamadre
    @aureliagasperinimammamadre2 жыл бұрын

    A mia figlia è piaciuto poco encanto

Келесі