[EN SUB] PIŁKA NOŻNA PO ARABSKU - co krzyczą arabscy komentatorzy? | Arabic commentators analysis 🔥🔥
Fragmenty utworów należą do ich prawnych właścicieli i zostały wykorzystane wg prawa cytatu (art.29 ust.1 ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych)
Prawa autorskie/copyrights: FIFA, UEFA, Premier League, CAF, AFC, BeinSports, On Sport, AD Sports, Al-Jazeera Sports
Strona internetowa: arabski-slusarczyk.com/
FB: / arabski.slusarczyk
↓↓↓↓↓↓
Chcesz oglądnąć mecz, a jedyny działający stream to ten arabski.. Dziś pokażę Ci o czym oni tak głośno krzyczą!
Wielu fanów piłki nożnej (i nie tylko) słyszało o fanatycznych arabskich komentatorach. Dziś masz możliwość zobaczyć przetłumaczony komentarz kilkunastu bramek z arabskiej TV!
Nie musisz znać języka arabskiego aby wziąć udział w tej orientalnej podróży. Wszystko Ci wytłumaczę!
Jeśli się spodobało, zostaw łapkę w górę i suba. Kolejne odcinki już niebawem!
↑↑↑↑↑↑
#pilkanozna #komentatorzy #arabski
Пікірлер: 31
Zrób drugą część! Mega fajne!
Fajny filmik który dużo tłumaczy :) arabski bowiem niektórym się kojarzy że jest to zlepek jakiś niezrozumiałych słów a tymczasem jest to język jak każdy inny.
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
Jak wszystkie języki orientalne - chiński czy japoński też się tak kojarzy. Ale proszę mi wierzyć, że czasem te charakterystyczne arabskie głoski tak się zlewają ze dalej może być mi ciężko zrozumieć niektóre wypowiedzi :) dzięki za komentarz!
Super filmik i świetnie wybrany materiał! Dla miłośników arabskiego i piłki nożnej jak znalazł! :)
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
dzięki wielkie! bardzo mi miło :)
شكرا لك على هذا الفيديوoby więcej powstało
You're doing a great job! I'm proud of you xo
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
Thank you very much! Appreciate it :)
Jak to mozliwe, ze to ma tylko tyle wyświetleń...
@arabski_slusarczyk
11 ай бұрын
Oj ciężko się przebić z tak niszowym tematem. :)
Zyskałeś nowego subskrybenta. Brawo Norbert
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
Dzięki serdeczne! :)
U nas pan Szpakowski też odnosi się do religii: JEZUS MARIA! (przy stracie bramki) ☺
ممتاز يانوربرت
"Papapapa" :) to co mowi Hafiz Daraji faktycznie nie ma znaczenia ale to mozna traktowac jako "Ooooo" w innych jezykach :D Medhat Shalabi jest jeden z najgorszych, nikt go nie lubi, natomiast ten szalony z Iraku ktory krzyczy nie do konca jest znany, mozliwe ze tylko w Iraku. Slowo "La'na اللعنة" nie oznacza "Ku***" :) jakby tak bylo to by juz nie pojawil sie wiecej.. po literacku tzn "klątwa", np mowi sie "klatwa faraona - curse of the pharaohs", wiec mozna powiedziec ze w takiej sytuacji slowo اللعنة oznacza "cholera - ja pierdziele" :)
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
:) أما "بابابابا" فصراحة فضلت أن أتركه بدون ترجمة لأن لا أريد البولنديين أن يفكروا أن هناك أي معنى في هذا الكلام. "ooo"ولكن بالضبظ معك حق, يمكننا أن نترجمه كـ أما "اللعنة" فأردت أن أفعل الأمر أكثر جدي وقوي ههه (كما تُستخدم في عناوين فرعية لأفلام). تمام أعرف أن ترجمة هذه الكلمة تُختلف وفي بعض السياقات لم يكن لديه معنى شتم قوي، بل أيضا سألت صديقي التونسي وقال لي أن في هذا السياق خليف كان منفعل وغاضب جدا. على أي حال - شكرا جزيلا على تعليقك! :)
@BeCreative23
3 жыл бұрын
@@arabski_slusarczyk moze bardziej mu chodzilo o to ze byl roszczarowamy a nie ze zly dlatego tak mowi :) Ae ogolnie to co pan robil jest super, przetlumaczenie perfekt!!
@freeway4601
3 жыл бұрын
Zawsze to baba mnie rozbawia kiedy słucham tego komentatora
[9:04] bababababa tłumaczymy na polski : " ojojoojojojoj " :)
@arabski_slusarczyk
2 жыл бұрын
cokolwiek znaczy to w algierskim dialekcie - jest to tak słynne u tego komentatora w skali światowej że lepiej zostawić w oryginale :)
Let's be Arab polish couple 😂😂
@fabianowskyy7744
9 ай бұрын
Ok 😊
za dlugi filmik :D
Teraz przydatne zwroty na wakacjach
kiedy zacząłeś się uczyć arbaskiego?
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
będzie ogólnie już 8 lat :)
to mi się najlepiej podoba لا تقاب الصفحة حتى تقرأ السطر الأخير 🕯
Bramki do omówienia to na pewno gol Ramosa w 92 minucie finałowego meczu LM z Atletico na 1:1 i gol Bale przewrotką z finału z Liverpoolem :D
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
zapisuję!
Ciekawe, czy arabscy komentatorzy tez wtrącają do komentowania jakies ciekawostki z życia piłkarzy, piłki nożnej, jak nasi komentatorzy, czy tylko komentuja jak postrzeleni i podniecają.
@arabski_slusarczyk
3 жыл бұрын
Wydaje mi się, że ogólnie wtrącają - ale nie aż tak jak nasi. Na pewno omijają jakieś wybryki piłkarzy poza boiskiem - jakieś imprezy alkohol itp :D Ale generalnie kiedy piłka jest rozgrywana w środku pola, to komentarz jest spokojniejszy