[Collection] HK's ball =1M old water =100y Cantonese terms [Big Face Sister]
Cantonese Knowledge Base:
/@dalianmeichuanchengyueyuwenhua
Hello everyone this is Big Face Sister.
I am a woman from Guangdong
Speak the vernacular to support Cantonese
Share the unknown cold knowledge of Cantonese
Daily more.
If you are interested in Cantonese please subscribe to me!
Cantonese# Knowledge Popularization# Cantonese
Please note that this video is in full compliance with KZread Community Guidelines and there are no violations.
Пікірлер: 104
謝謝您婆婆,很棒啊!
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
靚妹博學多才!👍👍👍
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
婆婆和大臉妹好合拍好有娛樂性,啟發性👍祝婆婆身體健康😂😂😂
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
又聽到大臉妹靚聲啦辛苦哂❤️💯👍😊🎊💪💓
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
赞了👍!佛山地区同肇庆地区的风俗方言都基本完全一样。到了湛江地区之后的整个粤西,语音就有另舍一格的口音表达了,有它的风格 谐趣和韵味。婆婆思维敏捷,配合得很出色,认真好野,👍❤️
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
*晚上好!靓女😍。❤️*
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
Support pretty and brilliant bfg with love and kisses and hugs 🤗🤗🤗💗💗💗🎉🎉🎉.
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
Thank you for your support
走鬼是小敗管理隊來了,眾小販一起狂奔!😮鬼食泥咁聲,依依唔唔!😂😂
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
香港人並非叫炸兩為油炸鬼稱號,(炸麫,油炸鬼,油條就更少人叫)炸兩分為炸兩及炸一,是由腸粉包1條為炸1,包2條為炸兩。
@raymawm
3 ай бұрын
❤
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
唔嗲唔吊即係唔緊張,唔CARE.😊😅
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
扁平足,叫鴨乸蹄也!😂
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
雖然香港人有部份會聽不明白,但只要是粵語,都支持❤不過當我發現有簡體字時,不會再睇了
香港有一種形容私家醫生收入,叫星球人和月球人,即每星期賺100萬及每月賺100萬💰💰
👍👍👍💪💪💪🤗
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
👍👍👍
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
10蚊~一草嘢.60蚊~綠草如茵😂
@benlau7237
3 ай бұрын
以前10蚊是綒綒綠色.
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@lacatmeow
3 ай бұрын
我聽過叫10 蚊做青蟹, 未轉膠銀紙之前, 10蚊係綠色
以前一萬叫一盤,一皮或者一雞應該後期啲
唔CARE❌唔自在,係唔在孚
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝支持
開心字典😂
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝支持
又學到 yea la.
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
唔系哂靓女😂😂。👍🎉🎉🎉🎉🎉😍😍
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
我就知道一萬元叫做一盤花. 或者一盤嘢.
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
哈哈,阿婆你千奇吾好“吾捞”啊,没你没左好多乐趣
又靚又盏鬼美女講這幾集都好神奇,真系令我仲意。加油。👍👍👍 我每次回家鄉深圳都睇唔到 (KZread) 請問美女有什麽方法可以睇呢?因為我今星期在倫敦回去两個月我想继续睇美女的视频。🤗
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
清明就到了,本节目讲了24只鬼的传说和文字。敬畏鬼神,很应节!👍❤️
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
最早香港纸幣最大張是拾元,如果交易超過壹佰元,人們就將十元摺在一起,方便數,因為拾元摺在一起像一舊東西,所以叫一舊水。後來演变為一舊水作為壹佰元的俗稱。後耒有五佰元纸幣,做大棉胎。
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@ip9-22
3 ай бұрын
10元最大面額 幾多百年前?呀
@markmak9872
3 ай бұрын
時間是一九四零年至五零年間,在旺角租一層樓是弍拾伍元,当時人工由數拾元至弍佰元之間
香港人從來唔會叫 “提手旁”,係叫 “剔手邊”。
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
我睇你的片已很久亦認識很多廣東話中文。今次我想請教廣東話"辦過去"音扮的正字甚麽寫呢。唔該晒🙏🙏
@user-tracy6918
3 ай бұрын
系麽嘢意思?估唔到系麽嘢词
@Vatonnage
3 ай бұрын
扳.😂
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@pangjacky1876
3 ай бұрын
@@user-tracy6918係我講得唔清楚,故事係我有日聽見兩位女士傾談,其中一位女士話係度扳過去那山頭就去到目的地。所以好奇問下正字什麼寫啫,無何特別嘅😊
@user-tracy6918
3 ай бұрын
@@pangjacky1876 我覺得應該佢地講嘅系“返”,只不過有口音,聼起身似“扳“啫。
一舊水~100元, 一撇水~1千元,一皮嘢~一萬元叫法,本就是六丶七十年代港人市井草根階層創造的,後來才傳上廣州,它並非廣州人自創。 那年代大陸貨幣面值還沒有20元丶50元丶100元,後來才增設。
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
油條喺香港叫左幾十年做油炸鬼,炸兩係用腸粉皮卷起嘅油炸鬼。
@lleahs118
3 ай бұрын
浙江有的地方本地話也叫油炸鬼
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
我有不同見解, 如香港人人工有5000元, 通常叫5k, 即是5 thousand. 如果存款有100萬, 通常叫1M, 即是1 Million, M音比例難發音, 改叫球.
@benlau7237
3 ай бұрын
100萬叫一球大約在上世紀7-80年代開始. 好似有D仙股, 以100萬股為單位, 為在電話時講得清楚D, 100萬開始叫一球(但唔確定)
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
3 ай бұрын
k for kilo
@chikeungcheung9329
3 ай бұрын
球是香港銀行術語,代表million, 百萬的意思,其實財經界以外嘅人,比較少講球。
@keithyeung2586
3 ай бұрын
@@chikeungcheung9329 日常比較少用的字
香港人已經好耐無叫一萬元做” -皮水”或” -皮嘢” 了,現在叫一萬元做” -餅嘢”
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
咁好叻, 咪即係唔水皮咁解囉, bf sister 對唔對🤭
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
❤🎉❤😂❤😮❤😅❤
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
謝謝支持
有冇一草嘢同一球😎
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
又學到也!D人話主持有口音,真係有問題,有口音有咩咁出奇。香港,澳門,中山,廣州都唔同口音了。
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
唔好計埋啲「婆乸數」😅
屎忽鬼是走「後門」的人.🤫🫢
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
3 ай бұрын
還指搬弄是非的小人
您的節目很多東西跟香港的話有出入。有很多字,那些方言字早就棄用了,對現代年輕人,中年人學這些是毫無意義的。你應該爭取到大學的研究方言的機構去搞研究。
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
標題黨, 到最後都係冇講點解香港人叫一百萬做一球.
掹水
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
1萬叫一雞 1豪子=$1000
@DaLianMeichuanchengyueyuwenhua
3 ай бұрын
感謝分享
@ip9-22
3 ай бұрын
以前監倉叫1000元叫做上山啊。或叫過山 (山代表千的意思)