Cantonese VS Vietnamese - Strangely Similar! | 廣東話的髒話就是越南話!!?

Kiki channel on Vietnam: / kitkiphung
MY SUNGLASSES: www.venturesunglasses.com/ (Early Bird Discount!!)

Пікірлер: 771

  • @hweetrinh3974
    @hweetrinh3974 Жыл бұрын

    In Saigon, we have a huge community of Cantonese descendants living in certain districts. I also come from a different Chinese variant but most of my relatives can also speak Cantonese

  • @yl3766

    @yl3766

    Жыл бұрын

    Teochew?

  • @hanzocloud

    @hanzocloud

    2 ай бұрын

    Yeah they are all mostly in district 1

  • @hanzocloud

    @hanzocloud

    2 ай бұрын

    @@yl3766 no he not a gar gi narng

  • @WoodyHaldrugold
    @WoodyHaldrugold3 жыл бұрын

    The interesting thing is: so many Vietnamese normal words sound like Cantonese vulgar words, and so many Cantonese normal words sound like Vietnamese vulgar words.

  • @Jake-dh9qk

    @Jake-dh9qk

    2 жыл бұрын

    DUUUU MAAA

  • @tinlunlau1

    @tinlunlau1

    Жыл бұрын

    You're gonna have a field day naming colors in Thai. Lol!

  • @Suite_annamite

    @Suite_annamite

    8 ай бұрын

    @@Jake-dh9qk The expression *"đụ má"* (roughly "motherfucker") was actually borrowed into Vietnamese *from Hokkien* (Fujianese and Taiwanese) rather than Cantonese.

  • @YorgosL1

    @YorgosL1

    Ай бұрын

    @@Suite_annamitewhaat is the chinese character

  • @hedwigc653
    @hedwigc6533 жыл бұрын

    你之前主持的那個節目,覺得你好搞笑,肢體語言看起來也很自然又自信。

  • @lindapham4876
    @lindapham48763 жыл бұрын

    I'd love more of these videos! haha

  • @MartinToVietnam
    @MartinToVietnam3 жыл бұрын

    你地的組合真係好好笑~ 希望有續集啦

  • @tablestirne9879
    @tablestirne98796 ай бұрын

    Thats because in ancient times (Im talking about right before the Chinese Three Kingdoms period, Southern Han/Han Chinese who migrated to southern China from northern China (this wouldve been like 300-400 BC) had settled and intermingled with the Hue/or local tribal ethnicity in southern China before the Han rose to prominence (Han chinese started out as a minority but grew threw assimilation, trade, and partnership intermarriages with the local Hue). In contrast- the Hue tribes of southern China spoke a language more akin to Cantonese/Hakka languages today, but ethno-culturally, the Hundred Tribes of Hue they called themselves (Bai Hue/Yue) were much more closer to the Nan Hue or Southern Hue tribes which present day homeland is Vietnam. So we can say a possibility why Cantonese and Hakka languages are possibly closer to Vietnames is that in ancient times, aside from Han DNA primarily, they also shared common DNA with the ancestors of the Vietnamese.

  • @Anti-communist1989

    @Anti-communist1989

    5 ай бұрын

    Indeed

  • @jianpingwang6916
    @jianpingwang69163 жыл бұрын

    2:19 很不屑的用手擦掉kiki触摸过的地方 😂

  • @nostalgic-wb3js

    @nostalgic-wb3js

    3 жыл бұрын

    有点尴尬

  • @NellKune
    @NellKune2 жыл бұрын

    To me, Cantonese sounds very similar to Vietnamese. I'm not just talking about some vocabularies. The whole vibe, tone and etc. At first, I was not able to tell the difference between the two. They really sounded like sister languages.

  • @lenhu7089

    @lenhu7089

    2 жыл бұрын

    I am Vietnamese. I want to learn Cantonese. But I don't think so.

  • @em-rr9bg

    @em-rr9bg

    2 жыл бұрын

    @@lenhu7089 pls try to learn cantonese what i mean is cantonese is rather close with vietnamese than mandarin really i learn it myself

  • @zwarth123

    @zwarth123

    2 жыл бұрын

    We shared common ancestor Baiyue (百越).

  • @factorerivative

    @factorerivative

    2 жыл бұрын

    @@zwarth123 it’s Nanyue Empire learn history better,bai yue means the hundred tribes in canton,hokkien and north Vietnam

  • @mellonhello2526

    @mellonhello2526

    2 жыл бұрын

    @@factorerivative Nanyue Empire is correct, but Baiyue was a much earlier time before Nanyue existed. Even now both Vietnamese and Cantonese call themselves as Yue/Viet people.

  • @giangdoxuan
    @giangdoxuan2 жыл бұрын

    She is pronuncing South Vietnamese dialect. If someone can speak North Vietnamese dialect, it's more surprisingly similar.

  • @lahi3378

    @lahi3378

    Жыл бұрын

    Giọng miền Bắc nghe khác quảng đông nên ko mấy ngạc nhiên

  • @nghi2403

    @nghi2403

    Жыл бұрын

    ​@@lahi3378 chuẩn, giọng miền Nam giống giọng Quảng Đông.

  • @thevannmann

    @thevannmann

    10 ай бұрын

    Not true. Southern Vietnamese is closer to Cantonese but Northern dialects of Vietnamese do preserve endings closer to Cantonese. Initial consonants, however, are closer in Southern Vietnamese.

  • @An212n

    @An212n

    6 ай бұрын

    I speak south Vietnamese btw and north Vietnamese is actually first than south

  • @hardcoreplayer-wx7cx

    @hardcoreplayer-wx7cx

    2 ай бұрын

    because South Vietnam very close China guangxi province where partly Cantonese speaking area.

  • @Woestheboss
    @Woestheboss3 жыл бұрын

    I always feel like Cantonese are the most outspoken Asians

  • @thangchan7395
    @thangchan73953 жыл бұрын

    Wow. Chị Kiki nói tiếng Quảng hay quá. Y chang sinh đẻ bên Hongkong hay TQ, ko giống người Hoa ở VN. Rất thuần, rất chuẩn. 因为越南话有两种: 第一是汉越(30%) 第二是纯越 (70%) (纯正越南话) 所以有好多字相同

  • @pongxin

    @pongxin

    2 жыл бұрын

    越南文化也有漢文化的遺留呦

  • @billlam7756

    @billlam7756

    2 жыл бұрын

    @@pongxin vietnamese is way closer to han compare to them barbarian of what considered today "northern china"

  • @baoduyhuynh9414
    @baoduyhuynh94142 жыл бұрын

    Love Hong Kong culture so much. I also like people, food, drama

  • @nietorres1903
    @nietorres19033 жыл бұрын

    这集也太好笑了 btw Howard好帅

  • @kenhgiaoductonghop
    @kenhgiaoductonghop3 жыл бұрын

    the first video relatives to Vietnam but there is no ( or just a few) Vietnamese viewers and comments and I am the first yeahhhhh thanks for these helpful and entertaining videos

  • @nietorres1903
    @nietorres19033 жыл бұрын

    为什么从来不觉得托哥属幽默男子,但看托哥的影片都笑的停不下来 🤣

  • @veker.k5217
    @veker.k52173 жыл бұрын

    I think tea is similar all over Asia even Indians called it "chai" in some parts of northeast India "cha"

  • @DuyAnh-ul3jn

    @DuyAnh-ul3jn

    3 жыл бұрын

    maybe it originated from China/Taiwan,they called it "Cha" so

  • @taotao98103
    @taotao981032 жыл бұрын

    Vietnam used to include part of Guangxi province in China.

  • @Jimmy-cf1qv

    @Jimmy-cf1qv

    2 жыл бұрын

    No, when Vietnam was under Chinese control, we were part of the Giao Châu 交州 province and Quận Giao Chỉ 郡交趾.

  • @alexzhangdragonn3438

    @alexzhangdragonn3438

    2 жыл бұрын

    Modern Vietnam never controlled Guangxi, Baiyue had nothing to do with what Vietnamese called themselves, Vietnamese were still in Southern Vietnam under Khmer rule before moving into Northern Vietnam to which the Baiyue civilization was already extinct , and Guangxi was under Han control.

  • @hai965

    @hai965

    2 жыл бұрын

    @@alexzhangdragonn3438 wth we live in Nothern Vietnam for thousands of years, way before the Khmer Empire came to existent. Such nonsense!

  • @ericvanderford2720

    @ericvanderford2720

    3 ай бұрын

    You really don't know what you are talking about. You need learn more history 🤪

  • @taotao98103

    @taotao98103

    3 ай бұрын

    @@ericvanderford2720 You know history? are you educated with Communist history? Uprisings against Chinese domination for 1,000 years? You guys just learn to hate China, but your culture is so similar with China. Did you know nam nữ thụ thụ bất thân is from China?

  • @thehangon520
    @thehangon5203 жыл бұрын

    18+影片😂😂 好好笑!!! I am gona re-watch this video 10 times, practice, and try them on my Vietnamese friends! 😂 😂 Mo may Lanh! 😂

  • @torrespit666

    @torrespit666

    3 жыл бұрын

    YES PLEASE! Use it or lose it!!

  • @anonymous1943

    @anonymous1943

    3 жыл бұрын

    ”look learn” is the only thing I learned.

  • @lray7000

    @lray7000

    3 жыл бұрын

    HAHAHAH Mong Meh Lan !

  • @cchingmi
    @cchingmi3 жыл бұрын

    Kiki 係你地兩個隔離變得好細粒😆

  • @KikiPhungYT

    @KikiPhungYT

    3 жыл бұрын

    😅 又矮又細粒

  • @cchingmi

    @cchingmi

    3 жыл бұрын

    @@KikiPhungYT 係佢地大粒😂 ,靚取勝😎

  • @Dtzeo503
    @Dtzeo503 Жыл бұрын

    I speak neither of these languages but it's nice to see the similarities.

  • @AnRyo04
    @AnRyo043 жыл бұрын

    4:32 tiểu 係"小"siu, 唔係 尿 "Đi tiểu"-> 去小 "Tiểu tiện"->小便 "Đi tiểu tiện"->去小便

  • @dontaskwhat
    @dontaskwhat3 жыл бұрын

    Torres is so brave!

  • @dtp4692
    @dtp46923 жыл бұрын

    The words they were comparing are actually han-viet words. These were borrowed from chinese and adapted into viet pronunciation. however the original vietnamese vocabulary is not anything similar to Cantonese nor chinese language. Vietnamese language is closer to mon-khmer and austronesian languages. look up on origin of viet vocabulary that used in casual and daily language like numbers, animal names or listen to Vietnamese music lyrics. nothing similar to chinese

  • @ucchau173

    @ucchau173

    Жыл бұрын

    Yes but Vietnam use 70% han word, vn language now only have 30% pure vn word ....

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    My guy 70% of viet is from cantonese

  • @vman7869

    @vman7869

    Жыл бұрын

    Vietnamese uses some weird double numbering system that becomes especially apparent when used in daily conversation instead of actual calculations. I've heard them count from one to three as "Nhat, Nghi, Tam" which sounds an awful lot like Cantonese.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    @@vman7869 because this viet counting is the number counting of Cantonese. Anyone who denied it just like to believe what they see. Han viet are from Cantonese and was from the same origin language roots

  • @Jason_Ming
    @Jason_Ming3 жыл бұрын

    I am from Vietnamese 🇻🇳 HongKong people are so nice 👍🏻

  • @carychunlee

    @carychunlee

    3 жыл бұрын

    Most Vietnamese people I encountered were very nice. I wish I have more Vietnamese friends.

  • @namvan4965

    @namvan4965

    2 жыл бұрын

    @@carychunlee Han people will always deny the connection between Vietnam and Guangdong and Guangxi. Everything can lie, only our hearts will never lie. People from Cantonese, Guangxi, Hong Kong... you can come to Vietnam and feel it with your heart. we are brothers.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    @@namvan4965 you are right. Han people always find a way to denied. Viet and canto are brother ! And I am viet myself

  • @TanNguyen-cb2he
    @TanNguyen-cb2he2 жыл бұрын

    "Đại Học" - Daai Hok, Phi Trường - Kei Cheung, ...

  • @YorgosL1

    @YorgosL1

    Ай бұрын

    How u know

  • @jackylam8774
    @jackylam87743 жыл бұрын

    我做緊gym 俾你哋笑死 好危險⚠️哦!🤣🤣

  • @rakuraku8043
    @rakuraku80433 жыл бұрын

    Wow... this Viet beauty looks like a younger, prettier AV idol - Mirei Yokoyama!!! ^^

  • @tp8060

    @tp8060

    3 жыл бұрын

    She is viet mixed hk

  • @rakuraku8043

    @rakuraku8043

    3 жыл бұрын

    @@tp8060 ahhhh ic... so she's been in HK most of her life? no wonder her Canto is perfect!!

  • @HaiHuynh-ww4ym
    @HaiHuynh-ww4ym3 жыл бұрын

    Hahaha love the video thanks for showing.

  • @duoweiwong8308
    @duoweiwong83083 жыл бұрын

    今集真係好好笑,下集繼續?

  • @veglau6364
    @veglau63643 жыл бұрын

    Chicken embryos egg is quite popular in mainland China for BBQ

  • @user-pj9ck8ef1j
    @user-pj9ck8ef1j3 жыл бұрын

    以为托哥要生吃呢个蛋

  • @akaihuang
    @akaihuang Жыл бұрын

    世界各國"茶"的發音基本都是從中文來的,差別只是發音是來自廣東話,閩南語還是國語

  • @sonetto_r99
    @sonetto_r992 жыл бұрын

    She actually used some original Vietnamese words, that's why they can't guess those. Hope this help. 👍 Btw, they forgot to boiled the eggs first, that's why it gross.

  • @lilywei1008
    @lilywei10083 жыл бұрын

    做多集越南話喇!

  • @anonymous1943
    @anonymous19433 жыл бұрын

    A Cantonese Vietnamese in Texas: 我好卵卵啊!

  • @vitieubao5980

    @vitieubao5980

    3 жыл бұрын

    Cantonese Vietnamese in Cali say hello

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    Same

  • @nevnelsonh2696
    @nevnelsonh26963 жыл бұрын

    Just can't move my sight from Howard~

  • @cab06215
    @cab062152 жыл бұрын

    I'm Korean and why do I find Korean words in both Vietnamese and Cantonese..?

  • @cocaineminor4420

    @cocaineminor4420

    Жыл бұрын

    You ain't Korean wtf don't lie.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    @@cocaineminor4420 he is right. Korean have a whole dictionary of Chinese word and mostly similar to cantonese

  • @albertip781
    @albertip7813 жыл бұрын

    Hostess is so beautiful

  • @GODMODEPLUS
    @GODMODEPLUS3 жыл бұрын

    Cantonese and viet sounds similar since they have 8+ tones

  • @15_baongoclenguyen58

    @15_baongoclenguyen58

    2 жыл бұрын

    Well, Vietnamese language has only 6 tones

  • @mellonhello2526

    @mellonhello2526

    2 жыл бұрын

    @@15_baongoclenguyen58 Both Vietnamese and Cantonese have 6 tones, while Mandarin has only 4 tones. You can search for that. It's very strange when it was said that Cantonese is just a branch or dialect of Mandarin.

  • @ToanPhan-rs8mp

    @ToanPhan-rs8mp

    2 жыл бұрын

    @@15_baongoclenguyen58 Depends on how you analyze it. Not to get too much into linguistics here but in pre-modern times, in Vietnam and China any syllables that ends in stop consonants are counted as separate tomes. So án/át are two completely different tones. You therefire have 8 tones an/án/àn/ản/ãn/ạn/át/ạt

  • @hanoianboy9562

    @hanoianboy9562

    2 жыл бұрын

    @@ToanPhan-rs8mp I agree, át/ác is sharper than á, same with ạt/ạc and ạ.

  • @ToanPhan-rs8mp

    @ToanPhan-rs8mp

    2 жыл бұрын

    @@hanoianboy9562 Yeah IMO the 8-tome model makes a lot more sense with reduplications like thình thịch or tất tần tật. You can simply regard them as tone changes

  • @audgechew
    @audgechew3 жыл бұрын

    hahaha some angles, KiKi look so tiny that it looks like she was photoshopped into the shot!

  • @blairlau6620
    @blairlau66203 жыл бұрын

    Kiki好似key落去咁🤣超細粒係中間

  • @bluemoonhoney

    @bluemoonhoney

    3 жыл бұрын

    我都以為係😆

  • @4FourT
    @4FourT3 жыл бұрын

    4:39 我‘碌撚’ now‘你屌’。笑到抽筋😄😄

  • @normanchoy4075
    @normanchoy40753 жыл бұрын

    鴨仔蛋,要中仔,南越第一美食,近年來不太容易吃到

  • @hogary7139
    @hogary71393 жыл бұрын

    鴨仔蛋真係超好食😭

  • @dropshandmade3688

    @dropshandmade3688

    2 жыл бұрын

    真係好食😬

  • @dropshandmade3688

    @dropshandmade3688

    2 жыл бұрын

    ?

  • @hoangminhle2296
    @hoangminhle22962 жыл бұрын

    Vietnam, Guangdong, Guangxi used to be home to the Nan Yue people

  • @alexzhangdragonn3438

    @alexzhangdragonn3438

    2 жыл бұрын

    You should say what is now Northern Vietnam. BaiYue has nothing to do with modern Vietnamese

  • @hoangminhle2296

    @hoangminhle2296

    2 жыл бұрын

    @@alexzhangdragonn3438 yes it is, if it was not, it was not gonna named Bai Yue (thousand Viets)

  • @alexzhangdragonn3438

    @alexzhangdragonn3438

    2 жыл бұрын

    @@hoangminhle2296 The Vietnamese that came from the Khmer land called it that but they dont have any relation to Baiyue.

  • @hoangminhle2296

    @hoangminhle2296

    2 жыл бұрын

    @@alexzhangdragonn3438 excuse me? 🤣 Viet people definitely came from the North, which from the south of Yangtze river 🤣 You need to read more for the truth

  • @alexzhangdragonn3438

    @alexzhangdragonn3438

    2 жыл бұрын

    @@hoangminhle2296 No Vietnamese came from the Khmeric people from the South of Vietnam the only people in Vietnam that came from Southern China are the Tai people like the Dai people but the not the Vietnamese.

  • @Reyesnino8763
    @Reyesnino87633 жыл бұрын

    Kiki真係好靚女好有氣質

  • @joelaw114
    @joelaw1143 жыл бұрын

    賭馬米!仲以為有越南粗口學🤣

  • @andychan7691
    @andychan76913 жыл бұрын

    hickey and that 🤣🤣😭😭

  • @lch_momo_101
    @lch_momo_1013 жыл бұрын

    5:18 hahahahaha lol🤣🤣

  • @viett.nguyen9319
    @viett.nguyen93193 жыл бұрын

    The Vietnamese lady has strange Vietnamese pronunciation. For example, 1:34 "Hồng trà": the "tr" in "tra" should be similar to the "tr" in the English word "train". Instead, she said, "hong cha". 2:05 "Tạp chí": while the spelling is right, she actually said "tập chí". Notice that "ậ" is different from "ạ". "Tập chí" isn't a word in Vietnamese.

  • @HiHi-lo5tx

    @HiHi-lo5tx

    3 жыл бұрын

    Tại giọng của chị này là giọng miền nam

  • @HiHi-lo5tx

    @HiHi-lo5tx

    3 жыл бұрын

    Tui cx ng miền nam nè :)))) chuẩn mà có j strange đâu :)))

  • @HiHi-lo5tx

    @HiHi-lo5tx

    3 жыл бұрын

    À từ tạp chí thì hơi sai sai :v

  • @viett.nguyen9319

    @viett.nguyen9319

    3 жыл бұрын

    @@HiHi-lo5tx bạn nghe thử cách cô ấy phát âm các từ "hồng trà, chúc mừng, công chúa" thì thấy cô ấy phát âm chữ "tr" và "ch" như nhau, trong khi giọng miền nam phân biệt hai âm đó như "trung" và "chung". "Sư phụ" thì cô ấy phát âm thành "xư phụ" như là không phân biệt "s" và "x".

  • @knighterrantyou

    @knighterrantyou

    3 жыл бұрын

    @@viett.nguyen9319 một số địa phương ở miền nam trước giải phóng ( thường dân miền tây) thì tr và ch thì họ vẫn phát âm là ch. Ví dụ: gà tre = gà che, cây tre = cây che. Đọc là CÂY CHE nhưng viết chính tả vẫn là CÂY TRE nhé :)

  • @Der-kq2tv
    @Der-kq2tv3 жыл бұрын

    我是覺得可以做以前你帶的太陽眼鏡

  • @visvimcubism
    @visvimcubism3 жыл бұрын

    Kiki 真係好靚女

  • @danieltse7629
    @danieltse76293 жыл бұрын

    aight enough internet today:/

  • @yankees_2286
    @yankees_22863 жыл бұрын

    来了!!

  • @user-gy9ry7lb5n
    @user-gy9ry7lb5n3 жыл бұрын

    紅茶的台語聽起來完全不一樣XD(ang dae)

  • @honka4ever

    @honka4ever

    3 жыл бұрын

    茶輸出到世界各地的發音有兩條路線,一個是海路te(泉州),一個是陸路cha(廣州),越南與廣東相連,是經陸路輸出過去的,所以是cha

  • @maxdc988
    @maxdc9882 жыл бұрын

    Warning ! This episode is not suitable for Cantonese children. Full of vulgar words. 🤣🤣🤣

  • @mebey9766
    @mebey9766 Жыл бұрын

    你很色合当演员,视频真好看

  • @hanoianboy9562
    @hanoianboy95622 жыл бұрын

    nước lạnh is a pure vietnamese word, not sino-vietnamese, that's why it's hard for them.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    in my language water we say - nuc lan

  • @nomnaday

    @nomnaday

    Жыл бұрын

    @@ghostland8646 nước lạnh means cold water, nước could mean water or country.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    @@nomnaday ah yes of course just like how Vietnamese and Cantonese language are both borrowed from Middle Chinese so these 2 language are the most similar. You don’t need to explain me it

  • @nomnaday

    @nomnaday

    Жыл бұрын

    @@ghostland8646 Cantonese doesn't have a similar word for water, they use 水 because they speak a Chinese language. Vietnamese uses native word nước because Vietnamese isn't a Chinese language.

  • @ghostland8646

    @ghostland8646

    Жыл бұрын

    @@nomnaday and … Cantonese is not a dialect of china or neither is a Chinese language so what is your point ? if Cantonese is a Chinese language then Spanish is a dialect of English ? English said hello and Spanish said hola. same with Italian is a dialect of French then ? don’t be ignorant. QD isn’t Chinese people. plus mandarin and canto both came from different families. A Chinese will not understand 水 in Cantonese pronunciation when talking Mandarin is from a family that belong to dialect such as , taiwan, sichuan etc. Cantonese is a YUE language and belong to family of language such as pingwaa , Gou Lou , duk wong etc. Nothing like mandarin

  • @fedextomcat
    @fedextomcat3 жыл бұрын

    托哥好勇敢,俾個讚你﹗但鴨仔蛋越南人食慣其實無咩野,係我地唔慣啫。

  • @penpomvx9228

    @penpomvx9228

    3 жыл бұрын

    闽南话吗qwq

  • @youpihat

    @youpihat

    3 жыл бұрын

    "鴨仔蛋" 不是只有在越南 ! 其他國家也有 = 越南, 柬埔寨, 寮國, 泰國和菲律賓 ! 甚至在遙遠的國家也有 = 法國, 加拿大和美國 !

  • @normanchoy4075

    @normanchoy4075

    3 жыл бұрын

    @@youpihat 法國,加拿大,美國,因為越戰後越南人移居才有,但不及在越南吃的新鮮

  • @youpihat

    @youpihat

    3 жыл бұрын

    @@normanchoy4075 (1) "法國, 加拿大, 美國, 因為越戰後越南人移居才有" = 係絕對無錯 !!! (2) "但不及在越南吃的新鮮" = 法國, 加拿大, 美國的 "鴨仔蛋", 不是入口食品, 而是當地的產品 ! 所以在法國, 加拿大, 美國的 "鴨仔蛋", 不一定是不新鮮 ! 因為製造 "鴨仔蛋" 不是很困難, 只需要絕對, 絕對, 絕對尊守溫度和時間 ! (3) 柬埔寨, 寮國, 泰國和菲律賓 嘅 "鴨仔蛋", 亦都係新鮮 !

  • @user-zr4hl9lu9i
    @user-zr4hl9lu9i3 жыл бұрын

    笑死我啦哈哈哈哈

  • @luantang6436
    @luantang64363 жыл бұрын

    4:30太絕了

  • @rebeccawong1
    @rebeccawong13 жыл бұрын

    U guys were mad, 乘機講粗口🤣

  • @MeLikeTennis
    @MeLikeTennis7 ай бұрын

    Holy crap. The woman in the middle almost seems super imposed onto the screen. She just looks so small in everyway, especially the head. I know Torres is tall, but still. I understand she's supposed to stay back to hide her phone from rhe 2 dudes, but i see her shoulders in front of Torres once in a while.

  • @user-sg4bx4yb3g
    @user-sg4bx4yb3g3 жыл бұрын

    Omg!!! May I know, were do you get those eggs in HK?

  • @normanchoy4075

    @normanchoy4075

    3 жыл бұрын

    perhaps you may get at thai food restaurant at kowloon city, but cooked before sent to hkg

  • @abcddeffg1771
    @abcddeffg17713 жыл бұрын

    Torres 要同微辣 同一個office 😆

  • @Skbeuker
    @Skbeuker6 ай бұрын

    Oh geez I really thought that was really THE EDISON CHEN but it’s just some dude also named Edison Chen

  • @chiquang3198
    @chiquang31983 жыл бұрын

    How about "8 ly nước lạnh" in Cantonese?

  • @tonyguy231
    @tonyguy2312 жыл бұрын

    越語跟粵語猜字好過癮啊!能不能像ecolinguist那個頻道那樣做個語言比較 😆🤣🤣

  • @dafatcat8839
    @dafatcat88393 жыл бұрын

    鴨仔 ahhhh 太可愛啦不要食啦

  • @youpihat
    @youpihat3 жыл бұрын

    "鴨仔蛋" 不是只有在越南 ! 其他國家也有 = 越南, 柬埔寨, 寮國, 泰國和菲律賓 ! 甚至在遙遠的國家也有 = 法國, 加拿大和美國 !

  • @azertytores

    @azertytores

    Жыл бұрын

    I never saw them in France, except within the Asian community I must say.

  • @youpihat

    @youpihat

    Жыл бұрын

    @@azertytores Right ! Only within the Asian Community ! Asian Supermarket "Tang Frères" in Paris 13ème, FRANCE .

  • @azertytores

    @azertytores

    Жыл бұрын

    @@youpihat Precisely

  • @iishyxvietxboyii1
    @iishyxvietxboyii1 Жыл бұрын

    My parents speak both and they sound nothing the same, lol.

  • @humble_integrity
    @humble_integrityАй бұрын

    vietnamese is similar to cantonese because the south china used to be apart of the many 'yue' tribes yue was the (one of many) term that han chinese used to describe the Viet people. Viet is the correct and original name. it is no suprise that the vietnamese and cantonese sound similar with 6 tones, we shared a close ancestry, we are brothers and sisters.

  • @rainmz3662
    @rainmz36623 жыл бұрын

    首先Chuc mung nam moi 越南靚女 然後-->vetnam 阿Moi 俵來俵song搔 哎呀 唔會唱😂😂😂😂😂

  • @michellemisaxu7146
    @michellemisaxu71463 жыл бұрын

    個女仔塊面細到🥰定係托哥你地塊面太大😂😂

  • @user-vw7fz3eq1b

    @user-vw7fz3eq1b

    3 жыл бұрын

    畢竟拓哥身高米9

  • @fattyger6248
    @fattyger62483 жыл бұрын

    thought he gonna eat the raw balut

  • @PandaPo.
    @PandaPo.3 жыл бұрын

    4:40 bruhh😂😂😂

  • @ryanboyd1119
    @ryanboyd1119 Жыл бұрын

    Very brave… those eggs seem very strange

  • @hanzocloud
    @hanzocloud7 ай бұрын

    It’s simple Vietnamese borrow words from Cantonese, so does Korean and Japanese languages they also borrow words from Cantonese. This reveals a bigger finding. Chinese people spoke Cantonese and not Mandarin back in the days

  • @hardcoreplayer-wx7cx

    @hardcoreplayer-wx7cx

    2 ай бұрын

    it is because Vietnam very close to guangxi province where most part are Cantonese speaking area.

  • @humble_integrity

    @humble_integrity

    Ай бұрын

    that's some nonsense

  • @hardcoreplayer-wx7cx

    @hardcoreplayer-wx7cx

    Ай бұрын

    @@humble_integrity you dont have a map at your house or you never know the city call mong cai at Vietnam

  • @baubn
    @baubn3 жыл бұрын

    很漂亮

  • @Dolphineight
    @Dolphineight3 жыл бұрын

    好似耐唔耐係 Club House 都見到 Kiki 😂

  • @nguyensan9315
    @nguyensan93152 жыл бұрын

    Cantonese people, you should be proud of being assimilated by the Han Chinese. The Vietnamese are proud to be the heirs of Baiyue blood.

  • @nguyenhoangcuongle6304

    @nguyenhoangcuongle6304

    2 жыл бұрын

    Cantonese people actually have one of the best culture, movies, musics that flooded Vietnam in the 2000s, not similar to Mandarins at all. Really hope HongKonger could get independence

  • @alexzhangdragonn3438

    @alexzhangdragonn3438

    2 жыл бұрын

    Baiyue has nothing to do with modern Vietnamese, modern Vietnamese were in Southern Vietnam at this time

  • @stpan9979
    @stpan99797 ай бұрын

    古百越住民和越南,古時是有聯繫。

  • @raymanlynn2546
    @raymanlynn25463 жыл бұрын

    哈哈哈哈哈,笑hi死我~太搞嘢啦

  • @ardienskenstersg832

    @ardienskenstersg832

    2 жыл бұрын

    光復香港!

  • @raymanlynn2546

    @raymanlynn2546

    2 жыл бұрын

    @@ardienskenstersg832 唔该你快快趣~行动起来lo

  • @ardienskenstersg832

    @ardienskenstersg832

    2 жыл бұрын

    @@raymanlynn2546 大陸仔

  • @mylynguyen6512
    @mylynguyen65127 ай бұрын

    I have Vietnamese parents but i have been risen in France, i wish i could understand at least everything she says in tiếng Việt 😭

  • @LEOMATRIX19910809
    @LEOMATRIX199108093 жыл бұрын

    還記得我嗎xDDD

  • @tototoleelee1993
    @tototoleelee19933 жыл бұрын

    呢集笑到甩肺

  • @user-hm7zu7hm4u
    @user-hm7zu7hm4u Жыл бұрын

    Torres: I lok lun lei diu XD

  • @user-hm7zu7hm4u

    @user-hm7zu7hm4u

    Жыл бұрын

    4:38

  • @keithyeung9097
    @keithyeung90973 жыл бұрын

    4:39 重點

  • @margareto21
    @margareto213 жыл бұрын

    越南話啲tone,個抑揚頓挫都幾似泰文

  • @icecream5441

    @icecream5441

    Жыл бұрын

    我都覺得係

  • @tiongkueng

    @tiongkueng

    Жыл бұрын

    白话声调还是和普通话很像的

  • @footdrama8936

    @footdrama8936

    9 ай бұрын

    Then you clearly have not listened to Vietnamese because Vietnamese has nothing in common with Thai.

  • @yip2454
    @yip24544 ай бұрын

    Do Taishanese as well, when i heard Taishanese for the first time it sounded like if Cantonese and Vietnamese had a baby lol

  • @user-xk3id8lv2c
    @user-xk3id8lv2c3 жыл бұрын

    都是古漢語留存啊,越南學得更徹底,是連語調都學的

  • @user-xk3id8lv2c

    @user-xk3id8lv2c

    3 жыл бұрын

    反而普通話被北方化了

  • @someernie6179

    @someernie6179

    3 жыл бұрын

    都係百越話分支出黎

  • @toiujoiu1771
    @toiujoiu1771 Жыл бұрын

    鴨仔蛋好補托哥有無訓唔著

  • @KikiPhungYT
    @KikiPhungYT3 жыл бұрын

    🔥🔥🔥🔥🔥

  • @hokakitmatthew

    @hokakitmatthew

    3 жыл бұрын

    hi beauty ~

  • @chung3420
    @chung34203 жыл бұрын

    Ngộ hày duỵt Làm dành :D Love hongkong!

  • @its_seabass9668
    @its_seabass96683 жыл бұрын

    Awesome video. Can anyone give me the pinyin for the Canto version of "what the f*ck are you looking at"?

  • @tommytam6433

    @tommytam6433

    2 жыл бұрын

    mong6 mat1 lan2? 望乜撚?

  • @amigoleung6034
    @amigoleung60343 жыл бұрын

    支持

  • @qiancaotang
    @qiancaotang3 жыл бұрын

    托哥 怎么办 你的朋友都好帅 好美 每次都 喜欢上你的朋友

  • @MestizoWhenChannel
    @MestizoWhenChannel3 жыл бұрын

    好搞笑。but 最後睇到我瞇埋眼,真係想嘔 💔💔💔

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka94696 ай бұрын

    For me as a Pole the two languages sound so much alike.

  • @VinhTran-gm3tf
    @VinhTran-gm3tf Жыл бұрын

    when she said come on , it sounded like lẹ

Келесі