[CAN/Potential form] Difference in nuance between られる and ことができる
Both sentences mean "can you ride a bicycle?"
自転車に乗ることができますか?
自転車に乗れますか?
These two sentences have the same meaning. So, you can use whichever you like.
But do you want to know the difference between these two sentences?
Let me explain the difference in nuance between them🙋♀️
#japaneselanguage #learnjapanese #japanesegrammar
Пікірлер: 13
@5:13, I believe the subtext/transcript for the negative has a copy/paste error?
@studywithmai.
6 күн бұрын
Oh, you’re right. There was a typo😭 The correct wording is "のめません".
ありがとうございます~
@studywithmai.
6 күн бұрын
どういたしまして😉
本当にありがとうございます。助かりました。先生
@studywithmai.
6 күн бұрын
コメントありがとう😊♡
とても良いできました!ども有り難う御座います!
@studywithmai.
3 күн бұрын
どういたしまして!
てつだったじゅうぎょうが ありがとうございました!
The shorter, the better😎
i miss your long hair however nice video mai.
こんばんは😉のができますhas the same meaning with ことができます?and dictionary formことができま? たとえば:のむことができますnot のみますことができます.お疲れ様でしたまいさん🍉
@studywithmai.
5 күн бұрын
"のむことができます" and "のめます" have the same meaning. But there is a slight difference in nuance. "のめます" feels a little more frank and lighter🍷🍾