岑倩衡 Iris Sham Sin Hang|餘燼與安魂曲--時間站在誰的一邊?Time is always on our side - Remnants and Requiem|HKIPF 2020

岑倩衡 Iris Sham Sin Hang|餘燼與安魂曲--時間站在誰的一邊?Time is always on our side - Remnants and Requiem|05-17.05.2020|openground|HKIPF 2020
「審視記憶的物質傷痕,以及,傷痕背後的身份認同和無畏付出,藉以抵抗遺忘,對抗打壓。」
"Fragments of our struggle against amnesia, against oppression."
岑倩衡為「新一代影像創作者育成計劃」學員。計劃啟動於二〇一九年,旨在提升具潛力影像創作新人之藝術修煉與實踐,以師徒模式助他們在創作之路上邁進。十位新晉在主導師和各客席導師引領下,經歷半年的學習、探索,最後成果以個人展模式於二〇二〇年攝影節展出。
Iris Sham Sin Hang is a mentee of the Photographer Incubator project, kick-started in 2019 as an attempt to nurture emerging photographers who are seeking to enhance, expand, and elevate their artistic practice in Hong Kong. After 6 months' intensive research, discussions and explorations, each mentee delivered a solo exhibition as a showcase of their learning outcome in HKIPF 2020.
IG: / irissham.photo
支持屬於香港的影像
《二〇二〇香港國際攝影節展覽選集》嘗試藉一部書,誌念那段腥風血雨的歲月。所選的二十個本地創作單位,各以影像展示與這片土地的感情連結,為自由靈魂的追尋。當中有走在最前線的新聞工作者,以幽默角度展示社運的另一面;亦有已經身陷鐵窗後、只能以靠書信與外面聯繫的,以影像訴說對香港的關切。踏入二〇二一,香港「緊急狀態」尚未完結,讓我們繼續彼此扶持,謹守崗位。現現捐款香港國際攝影節港幣五百元或以上可獲贈選集乙本,限量發行,先到先得。認捐請至 👉🏻 stall.hkipf.org.hk/
Support Hong Kong Photography, support HKIPF
As an independent non-profit, the Festival believe in the freedom of expression and the sharing of knowledge. Support our work and help facilitate the growth of the arts by making a donation to the Hong Kong International Photo Festival. Your contribution will go towards our operation, future programmes and keeping our events accessible. Donations of or above HKD500 will receive a free copy of HKIPF 2020 Exhibition Compilation. The book features 20 selected local exhibitions with reflections on life and challenges under a ‘state of exception’ that is Hong Kong since 2019. Head to stall.hkipf.org.hk/ for more.
#hkipf
#香港國際攝影節
Subscribe to HKIPF: bit.ly/3lgO1xc
Follow HKIPF
• Instagram: / hkipf
• Facebook: / hkipf.hkpca
• Website: hkipf.org.hk

Пікірлер