Biancaneve e i sette nani (parte 4) - تعلم الإيطالية مع ترجمة قصة سنو وايت

Vi ricordo di seguirmi pure su Instagram
/ italo.egiziano
Fatemi sapere di cosa volete parlare
أذكرك أن تتابعني على Instagram أيضًا
/ italo.egiziano
اسمحوا لي أن أعرف ما الذي تريد التحدث عنه
Il link dal quale ho preso la storia:
www.fabulinis.com/favole/bian...
قال سنو وايت: "شكرا لك يا رجالي الصغار الأعزاء ، سأكون قادرا على سداد ديوني ، لا تشك! - وبدأت على الفور في إعداد العشاء وترتيب المنزل.
الأقزام السبعة ، الذين كانت أسماؤهم غاضبة ، جرو ، متعلمة ، أيولوس ، جونجولو ، مامولو ، وبيسولو ، لا يمكن أن يكونوا أكثر سعادة.
في اليوم التالي نهضت جريميلد بسعادة ، معتقدة أنها تخلصت من سنو وايت ، وسألت مرآتها:
"مرآة ، مرآة رغباتي ، من هو أعدل في العالم؟"
لكن المرآة أجابت:
"سيدتي ، سنو وايت هي أعدل في المملكة ، وهي تعيش الآن في الغابة مع سبعة أقزام صغيرة.
-إنه ليس ممكنًا! "لقد طلبت من الصياد أخذها إلى الغابة ، انظر ، هذا هو قلبها!" صرخ جريميلد. - وأظهر تابوتا خشبيا.
"الشخص الموجود في النعش هو قلب طفل!" - أجاب المرآة.
بكت جريميلد بشراسة على المرآة والصياد الخائن ، وقررت أنها ستحل الأمر بنفسها.
ركض إلى زنزانات القلعة حيث أخفى مختبر الجرع السحرية وبدأ في القيام بالسحر.
في غضون ذلك ، شعرت سنو وايت بسعادة غامرة لأن الأقزام السبعة رحبوا بها كأخت. أثناء ذهابهم للعمل في المنجم القريب خلال النهار ، أعدت الغداء ورتبت المنزل وغسلت الملابس.
وفي المساء كان لديهم الكثير من المرح في سرد قصص بعضهم البعض وأغاني الحضانة.
ولكن في أحد الأيام طرقت سيدة عجوز ذات شعر أبيض وترتدي الخرق باب الكوخ.
"صباح الخير سيدتي العجوز ، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟"
"صباح الخير يا فتاتي العزيزة ، أنا امرأة عجوز فقيرة تبيع التفاح ، هل تريدين واحدة؟" - قالت المرأة العجوز.
"تفاحك الأحمر جميل ، لكن ليس لدي مال لأدفعه لك" ، أجاب سنو وايت.
- Vi ringrazio miei cari ometti - disse Biancaneve - mi saprò sdebitare, non dubitate! - e prese subito a preparare la cena e sistemare casa.
I sette nani, che si chiamavano Brontolo, Cucciolo, Dotto, Eolo, Gongolo, Mammolo e Pisolo, non potevano essere più felici.
Il giorno dopo Grimilde si alzò tutta felice pensando di essersi liberata di Biancaneve, e chiese al suo specchio:
- Specchio specchio delle mie brame, chi è la più bella del reame?
Ma lo specchio rispose:
- Mia signora, è Biancaneve la più bella del reame, e ora vive nel bosco insieme a sette piccoli nani.
- Non è possibile! - gridò Grimilde - l’ho fatta portare nel bosco dal cacciatore, guarda, questo è il suo cuore! - e mostrò un cofanetto di legno.
- Quello nel cofanetto, è il cuore di un capretto! - le rispose lo specchio.
Grimilde gridò furiosa contro lo specchio ed il cacciatore infedele, e decise che avrebbe risolto lei personalmente la questione.
Corse nelle segrete del castello dove nascondeva il suo laboratorio di pozioni magiche e iniziò a fare stregonerie.
Biancaneve intanto era tutta felice che i sette nani la avessero accolta come una sorella. Mentre loro di giorno andavano a lavorare nella vicina miniera, lei preparava il pranzo, rassettava la casa e lavava i panni.
E la sera si divertivano un sacco a raccontarsi storie e filastrocche.
Ma un giorno alla porta della casetta bussò una vecchia signora dai capelli bianchi e vestita di cenci.
- Buongiorno vecchina, cosa posso fare per lei?
- Buongiorno mia cara fanciulla, sono una povera vecchia che vende mele, ne vuoi una? - disse la vecchia.
- Le vostre mele rosse sono bellissime, ma io non ho soldi per pagarvi… - rispose Biancaneve.

Пікірлер

    Келесі