Бертольд Брехт. Мой брат был прекрасный лётчик... Перевод А.Щ.
Андрей Щетников читает свой перевод стихотворения великого немецкого поэта и драматурга "Мой брат был прекрасный лётчик..."
Жүктеу.....
Пікірлер: 10
@user-xl8tf4fe6l2 жыл бұрын
Браво ! Нет войне ! Мира Украине ! Отставить обвинения в национал предательстве !
@4kGrabby Жыл бұрын
Спасибо, ваш перевод намного лучше и детальнее чем тот что есть в сети
@Aleks_Alekseev2 жыл бұрын
Мощно.
@user-jn1mx1rp3x2 жыл бұрын
Спасибо
@user-kc4wi2ec9c Жыл бұрын
Очень поучительные стихи Бертольда Брехта, для тех кому не хватает почвы под ногами . Можно ещё прочесть Марш баранов
@TheOrionfox2 жыл бұрын
Спасибо!
@MarinaGribanova Жыл бұрын
Спасибо! Ваш перевод значительно лучше общепринятого. А можно его текстом выложить в описании ролика? ;) Облегчите нам публикации)
@ivanmatveev6793 Жыл бұрын
"Земли вы хотели, Я землю вам дал, А волю на небе, Найдëте!"
@schetnikov
Жыл бұрын
Ну, не совсем так. Вообще-то здесь цитата из средневековой английской истории, про "шесть футов английской земли". И про брата он говорит: "теперь он завоеватель", это намёк в ту же сторону, на Вильгельма Завоевателя.
@sibedir2 жыл бұрын
"о, как внезапно кончился диван" (c) неожиданно, но метко
Пікірлер: 10
Браво ! Нет войне ! Мира Украине ! Отставить обвинения в национал предательстве !
Спасибо, ваш перевод намного лучше и детальнее чем тот что есть в сети
Мощно.
Спасибо
Очень поучительные стихи Бертольда Брехта, для тех кому не хватает почвы под ногами . Можно ещё прочесть Марш баранов
Спасибо!
Спасибо! Ваш перевод значительно лучше общепринятого. А можно его текстом выложить в описании ролика? ;) Облегчите нам публикации)
"Земли вы хотели, Я землю вам дал, А волю на небе, Найдëте!"
@schetnikov
Жыл бұрын
Ну, не совсем так. Вообще-то здесь цитата из средневековой английской истории, про "шесть футов английской земли". И про брата он говорит: "теперь он завоеватель", это намёк в ту же сторону, на Вильгельма Завоевателя.
"о, как внезапно кончился диван" (c) неожиданно, но метко