必學職場日文📚接客7大用語!日本服務業店員到底都在說什麼?😆|RU
Ойын-сауық
之前在LOFT打工第一次學到接客七大用語,而且當時早會其實還要連手語都一起記,就為了協助聽不到的顧客!深深體會到日本「おもてなし」的精神。
❁最近記起來的日文。
A:「色褪せる(いろあせる)」褪色的意思。是看一部日劇偶然看到,就記起來的詞,第一次和文當說時,他還好驚訝我竟然會這個字呢XD
關於RU的頻道 (ゝ∀・) ♡
我叫RU醬, 是一個住在日本東京的台灣女生,這個頻道是和日本男友文當一起拍攝。
我們都很愛日本,希望可以透過日常的分享也讓大家喜歡上這裡。
------------------------------------------------------------------------------------------
RU
Instagram → / kaoru_0409
文當
Instagram → / 1992fumiya0. .
------------------------------------------------------------------------------------------
謝謝您的字幕翻譯協助 :)
bit.ly/2Vqzn8f
Пікірлер: 128
這個接客7大用語不管是在日本打工、生活的人應該都很常聽到,裡面有滿滿的日本「おもてなし」的精神,希望今天這影片可以幫助到大家ヾ(*´∀`*)ノ ①いっらしゃいませ (歡迎光臨) ②かしこまりました (我了解了 知道了 遵命) ③少々お待ちください (請您稍等一下) ④お待たせいたしました (讓您久等了) ⑤申し訳ございません (真的非常抱歉) ⑥恐れ入ります (謝謝 不好意思) ⑦ありがとうございました (謝謝您) 然後也解釋一下 之前有人說希望我不要打接客,但是「接客業」「サービス業」就是日本「服務業」的意思,但為了還是預防一些人不舒服,我在字幕都打服務業喔~
@hkmachi
5 жыл бұрын
很實用
@CocoaTV666
5 жыл бұрын
想學去美髮時會用到的日文!
@cltan3004
5 жыл бұрын
説明が分かりやすいですね〜 私は尊敬語が苦手です😅ありがとう ございました🙏🏻😃
@jarviniaxie5264
5 жыл бұрын
RU酱~建议你汉字可以附上片假名吗?我还没认识这么多汉字的发音。感谢~
文當:這個店員真笨 不小心說出心聲了吼😂😂😂
「恐れ入ります」在那種自助式的咖啡廳打工的話也常常用到! 客人如果把用餐完的餐盤拿到回收區就會大喊「恐れ入ります」~
@rulovejapan
5 жыл бұрын
謝謝提供經驗!!!
Ru酱哭腔道歉时,笑死我了。
@hkmachi
5 жыл бұрын
同意呀~
看到郎客啊~ 配上Ru醬的哭腔,一不小心就笑出來了😂
哈哈哈哈哈,小短劇好好笑,文當的OS根本是真心話吧😂
RU醬這樣好像庫洛魔法使小櫻´_>`💕
@3ryaling
5 жыл бұрын
有像有像😍
@user-mn3vm7gn2w
5 жыл бұрын
有像!難怪RU醬越看越可愛!
@user-nn7hs4bu5p
5 жыл бұрын
Florence Wun 我也觉哈哈哈😄
文當超適合演奧客!(劃錯重點
郎客啊~我笑瘋了😂😂😂嗯~台語可是很厲害的呢!
謝謝RU醬和文當~~這個影片好實用!獲益良多🙏
Ru醬模仿拉麵店好好笑,超喜歡那段😆😆😆 還有我們家Ru醬怎麼越來越漂亮可愛呢😍😍😍
ru醬的影片總是不會讓我失望~謝謝兩位~~
好喜歡這次的教學! 謝謝るーちゃん和文當超可愛的小劇場 希望有機會可以再看到職場用語的小教學😄😄
看到小劇場直接爆笑 你們超可愛
下個月初就要去日本實習了,謝謝RU 醬跟文當這時候拍了這個影片,謝謝你們,真的幫到了很多😭😭
「恐れ入ります」我以前也不会用…但是去便利店说 「袋大丈夫です」 的时候店员经常会说恐れ入ります。于是我就学会了😄
多謝分享呀!
超喜歡這個主題的,希望也可以學到更多不是服務業或者對上司的用詞💕💕
小剧场好可爱呀呀呀!!超级喜欢你们俩的呢!
真的很實用!!!!讚讚讚讚讚讚讚!!!!!!
耶~最喜歡的單元來啦!
超實用文 大推
最近剛好要去日本實習看到這個影片真的太剛好了😂😂😂
影片幾乎是全日文 ,滿適合初級學習者練聽力的👍👍
推推 這幾句好好背完就可以上班了🤣 突然想到 還有失礼いたします。也很常在各種狀況下用欸 退下的時候,對客人做出失禮的事而道歉的時候 如果是餐飲店的工作也很常用到 從客人後面上菜,就會說「後ろから失礼いたします。」 掉盤子發出很大的聲音的時候,大家會一起說「失礼いたしました!」
最後不會尷尬啦哈哈 按讚訂閱也是每個youtuber的定番wwww
我超愛loft
很喜歡看你們的互動, 不同國家文化也不同, 不過能從中磨合真的是很棒的事情, 看到你們很開心。
Ru醬 好可愛 講日文也好快好順~
情景劇真是太用心了👍🏼
小劇場很可愛很有趣!!!
大家一起進步的感覺真好💕🙆🏻♀️
哈哈,我聽到拉麵店口氣就笑了,在拉麵店工作真的要有精神又有氣魄💪 這集內容好實用,可是文當不小心說出真心話了…安捏母湯喔😂
😂😂😂小短劇Ru醬演的好好笑😄。
小劇場好好笑啊~兩位演技都很好👍
麻煩客人的時候就會說 恐れ入りますが、よろしければ~ください。by機場服務業
文當發福囉!臉很明顯變更帥了,讚
Ru醬今天的腮紅很好看~
小劇場,讚👍🏻
感謝RU醬~~~~~ 果真是最溫柔ㄉ當(看到ㄉ的時候不小心笑了出來XD) 其實我覺得最尷尬的是小劇場那邊耶XDDDD 不曉得日本有沒有奧客文化呀~~ 真好奇~~~~~~~~~
Ru好可愛,文當好萌喔
郎客啊~~~ 那段笑翻了🤣🤣 小劇場很有趣 、很快就記起來了
小剧场很好笑😂我继续穿这件好了😂😂
在日本工作的台灣人RU 一位日本男性?文當😂 不可以呀 當當子! 感謝Ru醬與文當的教學, 短劇真的太逗了, 又聯播好幾次🤣
我最近學到敬語謙語,有點小崩潰啊www 有些職場用有些日常用感覺好複雜ಥ_ಥ 話說你們穿的好時尚🤣看開頭以為是服務生code啊
這部文當的頭髮很好看(整個劃錯重點XD)
全程看字幕。。好评。。
每次聽到 “非常道歉”這一句聽起來不會很難唸可是實際唸起來真的(x10)很難唸~ 有講過可是講一半舌頭就打結了 😂
6:35 文當さんの言うことなんか同感だと思います
小劇場也太可愛xDD
Ru醬哭腔道歉好浮誇😂立刻笑出來哈哈哈
我觉得ru酱肤色好好看耶
小劇場太有趣😂
Ru醬真的是戲精~ 看到帶哭腔說已經沒有庫存的Ru醬時我笑翻,太可愛了~(´∀`)♡
6:36 阿當自己加的台詞🤣
@強運少女RU 請問如果係餐廳番工除左以上的用語 仲有冇其他句子可以背🙏🙏
好可愛的小劇場...我撲吃的笑了
小剧场真的演得超好,一秒入戏,影帝影后。😁
真的是來日本打工做服務業之後才知道的常用語耶!
ちゃんと練習しています、ありがとう。 6:17
頭香!
太好笑了 ~沒庫存⋯浮誇
るーちゃんの動画と一緒に過ごした時間は色褪せない思い出です(⁎˃ᴗ˂⁎)
之前在餃子王將打工 去收餐盤的時候,筷子不小心掉了 客人就幫我放回托盤上 當下也不自覺講出「恐れ入ります」 不然我原本也在納悶何時用得到這句話 殊不知XDD
@user-im2xp5mq8n
5 жыл бұрын
Otis Yeh 你一定看很多家政夫三田園🤣🤣
這幾句其實都滿常聽到的,不過都好長呀~~~感覺我也會念到舌頭打結Q_Q
請問一下~~一般店員最後說謝謝時,顧客我們該怎麼回答他會比較好呢?
敬語還有輩分在日本韓國真的明顯很多,臺灣這點非常好,不管什麼輩分階級都比較容易交流交朋友,壓力較小
“恐れ入ります。”上次亚马逊客服退款我跟他说“谢谢”的时候他回了这句话。
這個店員真笨我要笑死🤣謝謝RU醬介紹~
好懷念喔 我之前的打工也是每天上班前會復頌 但只要是我領頭講的話就會咬到舌頭w
我以前學了五十音就直接學這七句了 XD 香港的日本料理也有好多日本客人呢
文當剪了頭髮? 😎
日本語お上手!
アパレル経験者、あくまで個人経験です(* ॑꒳ ॑* ) 在服飾店工作除了聲音的音調要提高一個階之外 在反應上也要稍微誇大呢 比起恐れ入ります,反而是申し訳ございません比較常用 總之道歉時就是用讓自己也覺得非常非常非常對不起這世界的語氣下去回答就沒錯了(⌯¤̴̶̷̀ω¤̴̶̷́)✧
希望可以有日文字幕
我来拉。日本語は、一緒に頑張りましょう、中国語まで
職場日文真的好複雜XD
我是第一個!
算是實用,之前打工就被要求喊那些歡迎語
是說~那個要帶哭腔不用那麼嚴重吧~WWW~我們會話老師曾經示範過誇張派的”いらっしゃいませ”說法~ 昨天在電視上看到山P跟一位老奶奶逛街,剛好那老奶奶也很喜歡貝雷帽,而且一發現是山P就像無尾熊一樣不放手~ RU醬要是遇到山P也是那樣的感覺吧...XD
@rulovejapan
5 жыл бұрын
我不敢那樣碰他XD 不想嚇他
我聽打工的朋友說日本女店員會排斥新進女員工是真的嗎@@?最近也要找打工了
看到這個......想起了一堆敬語和謙讓語(還是會搞混...
不好意思容忍我在這裡敲碗(#゚Д゚) 求男女間用詞差異(〜さ、〜ね)或是女生最好不要用的男生詞!最近去了日本短期留學,在老師面前講了一句はらぺこぺこ(我是女生)老師直接震驚🤯 然後跟其他老師聊天,他們說:如果你的日文都是看電視學的,那你可能分不出男女用語對吧?然後才意識到我在老師面前講了不好的話😢 求拍類似主題!
这集没有出日文啊
「お待たせいたしました」は忘れちゃったね!ww
@rulovejapan
5 жыл бұрын
バレた
這集有限制級日文 笑
ルーちゃん、私達日本人は、ごめんなさいとすいません文化です。ちなみにまいどありがとうを僕ら関西弁でゆうたら、毎度おおきにです。ルーちゃん動画登録したで
文當小劇場中,應該OS是"這店員好漂亮,不知道有沒有機會認識啊"..... 話說,RU醬 台灣見面會呢!!(敲碗敲碗啊)
連已經回台灣兩三年了,還是很常把すいません跟ごめんなさい脫口而出(……
想問Ru醬 一直有個疑問~申し訳ありません是不是都會唸成もしゃきゃりません🤔???
@rulovejapan
5 жыл бұрын
文當「言わないしょw」 哈哈啊哈哈
@cat2233c
5 жыл бұрын
強運少女RU 文當XDDDD 是因為念很快嗎 我怎麼覺得我都聽成もしゃきゃりません😂
しゃーせー~しゃーせー~,唸快一點或沒聽清楚就會變成しあわせ~ 妳剛開始聽到的時候會不會以為人家在對妳說:「幸福~」
只有我被文當的ig影響嗎?一直看鱷魚XD
請問ru醬 謝謝的兩種差別在哪裡呢 "絲"跟"答"結尾的差別在哪裡呢 一直有這個問題但是沒人可以問QAQ
@rulovejapan
5 жыл бұрын
?
@coregg9250
5 жыл бұрын
就是您影片中謝謝的那兩句的差別
@coregg9250
5 жыл бұрын
6:00的那兩句
@janwong2653
5 жыл бұрын
現在式和過去式的分別而已。 以接客業為例,如果客人來店裏買東西,說一直都很喜歡你們店的產品, 這可以回現在式ありがとうございます 客人買完東西要離開了,就用過去式ありがとうございました。
@coregg9250
5 жыл бұрын
謝謝大大回答!! 感謝感謝
希望漢字能標平假名~
いっらしゃいませ簡稱聽起來很像"射精"XDD
那個簡語讓我想到魚乾女拉XXXXXXXXXD。
郎客啊XDDDDDDD
日本店員禮數超多
頭香就是我
@rulovejapan
5 жыл бұрын
好多頭香XDDD
@black90121
5 жыл бұрын
@@rulovejapan 有時差啊wwwwww
這店員感覺很笨😂😂😂 快被小劇場笑死哈哈哈