Это и пронзительно, и трогательно, и гениально!!!! Браво, Наталья!!!!🔥
@7olyama75 ай бұрын
Вечная память
@Rodnuska7 жыл бұрын
Светлая память...
@natashaharbin82364 жыл бұрын
Обалдеть...
@rid1377 жыл бұрын
ПОДДЫХ! Гениально!!!
@nonnasemenova98707 жыл бұрын
да.да..именно так живут и в таких условиях творят истинные профессионалы
@nataliagoutkin22237 жыл бұрын
cовершенно непонятно, почему смеются в зале...По-моему, совершенно трагическое восприятие текста. гениальное прочтение ....
@345987able
7 жыл бұрын
смеялись только в первой части номера, когдаНаталья гениально играет актерски, а при чтении сонета замолкли, не все с галерки разглядели, видать,Ю слезы в ее глазах
@user-bt5ot1mm6i
7 жыл бұрын
Такое впечатление, что в зале собрались одни дебилы... Просто тупо ржут.... Тут и не надо ничего видеть "с галерки" - достаточно СЛЫШАТЬ... а они не желают слышать... Сколько смотрю этот номер - просто БЕСИТ это тупое ржание...
@bodrovamila7 жыл бұрын
Очень жаль!!!!Светлая Память.......
@IVA039A4 жыл бұрын
Браво!
@user-rk8ix4ej9k6 жыл бұрын
Смех сквозь слёзы. Вопросы поставлены верно, поэтому я сделал свой перевод сонетов. сегодня он лучший. Вот 66 сонет Устав, взываю к смерти: - Нет терпенья! Достоинство с рожденья в нищете, Нарядное ничтожество в веселье, И веру забывают в суете, И почесть воздают не по заслугам, И добродетель век, глумясь, растлил, И совершенство оболгали слухом, И мощь правитель в немощь превратил, И власть лишила голоса искусство, И знаниями блажь руководит, И искренность приравнена к безумству, И зло добру прислуживать велит. Устав так жить, ушёл бы я до срока, Боюсь, любовь оставить одинокой. Николай Самойлов. Книга" Шекспир сонеты. Гамлет" Литрес.
@borman465 ай бұрын
я попробовал перевести так: - Я пробовал уж всё и смерть зову, как отдых От глупости невежд и мерзости властей. От болтовни пустой, от моралистов гордых, Растоптанных надежд и приторных сластей... Я б умер хоть сейчас в моей тоске глубокой. Но, как свою любовь оставлю одинокой?🥰
@user-kz1xz2ot4u
5 ай бұрын
Сильно! Где можно прочесть полный перевод?
@user-pi2ld8lg1q7 жыл бұрын
Сегодня умерла Наташа. Какая боль.
@nonnasemenova9870
7 жыл бұрын
Как ..почему..гениальная..
@345987able7 жыл бұрын
разревелась
@user-tz8nm3nr9f3 жыл бұрын
Любимая одинокой не останется, поэт зря переживал.
Пікірлер: 23
Красавица! Волшебница! Актриса!
Она великолепна, как жаль что её больше нет
Это и пронзительно, и трогательно, и гениально!!!! Браво, Наталья!!!!🔥
Вечная память
Светлая память...
Обалдеть...
ПОДДЫХ! Гениально!!!
да.да..именно так живут и в таких условиях творят истинные профессионалы
cовершенно непонятно, почему смеются в зале...По-моему, совершенно трагическое восприятие текста. гениальное прочтение ....
@345987able
7 жыл бұрын
смеялись только в первой части номера, когдаНаталья гениально играет актерски, а при чтении сонета замолкли, не все с галерки разглядели, видать,Ю слезы в ее глазах
@user-bt5ot1mm6i
7 жыл бұрын
Такое впечатление, что в зале собрались одни дебилы... Просто тупо ржут.... Тут и не надо ничего видеть "с галерки" - достаточно СЛЫШАТЬ... а они не желают слышать... Сколько смотрю этот номер - просто БЕСИТ это тупое ржание...
Очень жаль!!!!Светлая Память.......
Браво!
Смех сквозь слёзы. Вопросы поставлены верно, поэтому я сделал свой перевод сонетов. сегодня он лучший. Вот 66 сонет Устав, взываю к смерти: - Нет терпенья! Достоинство с рожденья в нищете, Нарядное ничтожество в веселье, И веру забывают в суете, И почесть воздают не по заслугам, И добродетель век, глумясь, растлил, И совершенство оболгали слухом, И мощь правитель в немощь превратил, И власть лишила голоса искусство, И знаниями блажь руководит, И искренность приравнена к безумству, И зло добру прислуживать велит. Устав так жить, ушёл бы я до срока, Боюсь, любовь оставить одинокой. Николай Самойлов. Книга" Шекспир сонеты. Гамлет" Литрес.
я попробовал перевести так: - Я пробовал уж всё и смерть зову, как отдых От глупости невежд и мерзости властей. От болтовни пустой, от моралистов гордых, Растоптанных надежд и приторных сластей... Я б умер хоть сейчас в моей тоске глубокой. Но, как свою любовь оставлю одинокой?🥰
@user-kz1xz2ot4u
5 ай бұрын
Сильно! Где можно прочесть полный перевод?
Сегодня умерла Наташа. Какая боль.
@nonnasemenova9870
7 жыл бұрын
Как ..почему..гениальная..
разревелась
Любимая одинокой не останется, поэт зря переживал.
R.I.P.
R I P
Эх, жалко, что порезано!