151個周星馳電影冷知識!周星馳超愛《洛基》?9527=「石更不起來」 【

Фильм және анимация

#周星馳 #冷知識 #過年串燒
過年不無聊!一口氣看完周星馳電影冷知識合輯!
第1集完整版👇
周星馳超愛《洛基》?
• 周星馳超愛《洛基》?8個「周星馳電影」經典好...
第2集完整版👇
《賭俠》有2個版本、成名前是幼幼台哥哥!
• 11個「你絕對不知道的周星馳電影秘密」!《賭...
第3集完整版👇
周星馳電影出現復仇者聯盟!
• 周星馳電影出現復仇者聯盟!40個「你沒發現的...
第4集完整版👇
賭聖=賭「忄生」!
• 賭聖=賭「忄生」!台灣人看不懂的「29個周星...
第5集完整版👇
這10個周星馳「經典畫面都是笑場NG」 #3
• 這10個周星馳「經典畫面都是笑場NG」 #3
第6集完整版👇
9527=「石更不起來」!
• 9527=「石更不起來」!台灣人看不懂的「2...
第7集完整版👇
粵語小喇叭=「X你X」!
• 粵語小喇叭=「X你X」!28個台灣人看不懂的...
------------------------------------------------------
0:00 冷知識1
12:09 冷知識2
24:49 冷知識3
38:20 冷知識4
54:20 冷知識5
1:08:28 冷知識6
1:22:29 冷知識7
-----------------------------------------------------
FB @TEEPRVideo
IG @balabala_lab
Sherry KZread頻道【 @holysherry 】reurl.cc/RdmkzG​​​
雪莉個人IG💜@holy_sherry
/ holy_sherry
叭拉頻道IG💜@balabala_lab
/ balabala_lab

Пікірлер: 135

  • @user-gz6bt3yw6v
    @user-gz6bt3yw6v4 ай бұрын

    個人感覺 周星馳作品裡拍得最認真的是長江七號 沒有煽動的台詞與悲慘得驚天動地的角色卻能將我逼哭T.T 也是唯一讓我落淚的作品

  • @jaxkhan
    @jaxkhan4 ай бұрын

    其實拍港台兩個版相信是逼於無奈,那年代香港都會拿了台灣院線的訂金(片花)才開拍,極可能是拍攝途中有新政策出台,但已拍了鞏俐的版本,為了要向台灣交貨唯有補拍,成為史上為一的兩個女主角港產片。

  • @minschsu5911

    @minschsu5911

    4 ай бұрын

    拍完方季惟就淡出演藝圈!就此演藝圈消失一段時間。

  • @mancheonghoho

    @mancheonghoho

    Ай бұрын

    @@minschsu5911 为何淡出?

  • @minschsu5911

    @minschsu5911

    Ай бұрын

    @@mancheonghoho 唱片方說她喉嚨出問題,其實就是被冷凍。

  • @x-tactics4240
    @x-tactics42404 ай бұрын

    喜劇之王的致敬悠長假期,真的超級經典❤

  • @5A6C
    @5A6C4 ай бұрын

    雪莉真好看 不用NG都能笑到心裡 甜甜的笑

  • @pisceslaw6362
    @pisceslaw63623 күн бұрын

    Hello 我平時都很喜歡看你們的解說,不過在這片內有2點要更正一下: 1. 9527是在致敬監獄風雲周潤發,至於說鳩唔易出...作為土生土長香港人反而沒聽過,因為你這解釋的意思有點牽強,因為香港人從來不會將這句子組合使用,更不會聽得明白😂 2. 達文西那邊除了致敬外,還有另一個色色的寓意喔~ 因為文西音同聞西,而西在香港語言系統中有女性性器官的意思,所以周星馳叫他文西,就會整個意思變了喔,才會希望周星馳叫他全名達文西😂

  • @user-ww7ud8dz1u
    @user-ww7ud8dz1u4 ай бұрын

    我推整人專家

  • @asd10447
    @asd104472 күн бұрын

    周星馳的電影我都可以重複看不膩,唯獨長江七號不會想二刷

  • @gain1688
    @gain16884 ай бұрын

    5:53 一句我養妳,比起我愛妳 還要動聽,需要很大的勇氣 😭

  • @mancheonghoho

    @mancheonghoho

    Ай бұрын

    男人也想听到被包养

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    大話西遊之月光寶盒太好看了,尤其是配樂,最後至尊寶看鏡子那畫面,一直讓我很驚訝,太震撼。

  • @user-xs2ll3uy2g
    @user-xs2ll3uy2g4 ай бұрын

    徐嬌是女孩卻飾演男孩 演技👍

  • @Fungo3oJaii
    @Fungo3oJaii4 ай бұрын

    1. Hi-Fi 那邊,Fi 跟粵語 「塊」很像,所以是說:有你塊__ 就不需要Hi-Fi啦喇😂 2. 身有屎那一段,其實身有屎就等於作賊心虛,只是好像給兩個一樣意思的選擇人去選。 3. 李公公那段,「陰陽插」是有味道一點😂 插是插蘇的意思,陰陽插意思是幹人或是被人幹都可以。

  • @user-fz6ib1wq9i
    @user-fz6ib1wq9i4 ай бұрын

    讚!新年順心❤❤😂😂

  • @wyang2024
    @wyang20243 ай бұрын

    難怪喜劇之王那一段覺得很演熟,但是又說不出來在哪看過,原來是在致敬日劇長假!!! 很久以前還有買長假的DVD來收藏😆😆😆 但是張柏芝的衣服有一點像茱莉亞羅勃茲裡面麻雀變鳳凰的樣子

  • @nelsonjhou3375
    @nelsonjhou33754 ай бұрын

    好棒 感覺奇怪的知識增加了(?

  • @y3536811
    @y35368114 ай бұрын

    木村拓哉那部在臺灣是翻「長假」哦! 「悠長假期」是中國那邊的翻譯。

  • @HeisonWong-dn4in

    @HeisonWong-dn4in

    3 ай бұрын

    香港也是這個翻譯

  • @takaki_cyo
    @takaki_cyoКүн бұрын

    44:22 老笠不是攪笑的說法,反而是「老派」的說法。 1. 中文很多時單字都會加「老」在前,例如老作,「作」代表「作文」,是創作是虛構是胡説八道 2. 老笠的「笠」是不太像的英文擬音字,Rob->笠,所以搶劫是「老笠」

  • @samqq4623
    @samqq462315 күн бұрын

    lalala love song~~~ 我第一個認真看的日劇就是長假(那時候買的VCD上面是寫長假沒錯) Btw, 周星馳真的是瘋狂愛上電影的人,生命中有這樣的導演出現,生活變得超有趣。

  • @protoss667
    @protoss6674 ай бұрын

    好久沒看到周星馳的賀歲片了~

  • @wahlee1984
    @wahlee19844 ай бұрын

    52:29 "追瘦"是來自以前常用的俚語"追到你瘦",就是我瘋狂的追,你要是跑的話,跑到你人都變瘦我仍一直在追的意思

  • @rinpinchang8563
    @rinpinchang8563Ай бұрын

    1:16:32 這邊到「我問你死未」,也很好的接住前面的「全家鏟」,同樣也是雙關~

  • @wilsonlyn9896
    @wilsonlyn989616 күн бұрын

    周星馳的 ‘審死官’ 是翻拍 黒白片年代 馬司曾 (不是新馬司曾) 主演的同名電影。當年 周星馳版本在香港上映時, 無線電視 半夜有重播過。

  • @leunghoi530
    @leunghoi5304 ай бұрын

    ‘’430穿梭機‘’ 原唱是張國榮啊! 而 “430” 是因為該節目是逢星期一至五下午 4:30 播出的。

  • @hungfrank46
    @hungfrank46Ай бұрын

    老笠是由英語rob來的,但廣東話很少用一個字表達,所以加個老字在前面

  • @wcy6339
    @wcy63394 ай бұрын

    9527 也可以說成 久唔易出

  • @hin0320

    @hin0320

    4 ай бұрын

    亦可以係 (鳥)不易7 即是下不來的意思

  • @felixhua5147
    @felixhua51474 ай бұрын

    我印象中演屍體被稱讚的劇情,之前有在其他地方看到說是田啟文在跟星爺拍攝九品芝麻官時發生的事情 所以 "導演一天不叫停,我是不能動的" 說出這句話的人應該是田啟文

  • @user-ip9vc1og1q

    @user-ip9vc1og1q

    4 ай бұрын

    沒錯,就是他

  • @mokaya7964
    @mokaya79644 ай бұрын

    老笠有兩個意思,第一是指用麻包袋/布袋從背後套著你,在你看不到的情況下打劫或綁架。 第二是笠有遮蓋的意思,用「笠走」代表偷竊,而老字有強硬意思,「老笠」就是強搶打劫的意思,也有「老強」是強姦,「老移」是偷渡者

  • @takaki_cyo

    @takaki_cyo

    Күн бұрын

    @@mokaya7964 笠是rob的諧音

  • @user-ge2wf3ed9p
    @user-ge2wf3ed9p4 ай бұрын

    24:27 應該是林青霞 跟歐陽龍吧 好像!!

  • @user-cd1zk4wf5q
    @user-cd1zk4wf5q4 ай бұрын

    不曉得妳。但我第一次看到就訂閱了。加油。快破百萬了

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    星爺的審死官(威龍闖天關)沒拿獎也很可惜,每個細節和動作都拿捏的恰恰好。

  • @lovesure
    @lovesure4 ай бұрын

    唉 我真的是鐵粉 幾乎都知道~ 哈~

  • @TonyChung00
    @TonyChung004 ай бұрын

    百變金剛哪隻手~應該是致敬愛登士家族

  • @cyeung5173
    @cyeung51734 ай бұрын

    粤語有創意,再配合周星馴,一绝。

  • @yeongchunshiung5376
    @yeongchunshiung53763 ай бұрын

    其實還有一套《師兄撞鬼》在妓院周爺粵語說的那句“蘭花系”。廣東的講法是 “Lan爛 Fa化 Hai兮” XD

  • @user-ml9rv7xy6y
    @user-ml9rv7xy6y3 ай бұрын

    確實!長江七號我不曾看完過😅

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    星爺電影最好看的地方就是配樂無敵

  • @hungfrank46
    @hungfrank46Ай бұрын

    周星馳電影要看廣東話才看到原汁原味,國語版差了一點點

  • @BAPHINee1993
    @BAPHINee19934 ай бұрын

    喜劇之王那莫文蔚唱的那首 《Candy Kisses》很適合熱戀的情侶聽,推薦❤ 最近看了《烏有之地》裡面有一片段看到時,想到了食神的排排站畫面🤣有看這部的應該想得到我講的是哪一段😂 《唐伯虎點秋香》那部我覺得蠻厲害的地方是,這部有許多“對對子”的場面,不會像有些音樂型電影可能會讓觀眾有點出戲,對對子的場面每次都銜接的很好,有趣又讓人印象深刻👍🏻

  • @jeffchung5853
    @jeffchung58534 ай бұрын

    扑濕瑪莉應該是取自當年湯寶如歌曲『哭泣瑪莉』的粵語諧音

  • @minline258919
    @minline2589194 ай бұрын

    其實長江七號推出的當年看完我是蠻失望的,相對於致敬我更覺得是拼湊出來一部電影,畢竟有功夫黑暗少放在足球在前,這部相形失色😂

  • @user-kellyliou2000
    @user-kellyliou20004 ай бұрын

    我看過方季惟版,還是在電影院看的..

  • @oneallin2975
    @oneallin29754 ай бұрын

    安安,請問你們會發"分析死侍3預告的影片嗎"?

  • @dickeyekcib
    @dickeyekcib4 ай бұрын

    很用心的片… 尤其那些「致敬橋段」應該不是人人都知道… 不懂粵語的人看星爺的電影都有這些難理解的位… 能理解的話一定會覺得更有趣… 《食神》 「輪流講『瀨尿牛丸』」部份… 田啟文演的角色是個經常拿著一瓶「止咳藥水」(軟性毒品)的小混混… 史堤芬.周(星爺)發現了便想以「裝作服食軟性毒品的狀態」來蒙混過關… 那段「忍笑」是劇情需要… 其實「史堤芬.周」中的「芬.周」跟男生殖器的粵語「賓周」諧音相近… (又「屎(史)」又「賓周(芬.周)」…) 所以戲中每次提及都有刻意加強語調… 一般相識的應該只會喚「Steven/Stephen/史堤芬」… 甚少連姓氏… (電影中亦只有一個「史堤芬」…) 《大內密探零零發》 佛印(羅家英)說「好難捉摸呀!」… 阿發(星爺)那個「偷笑」是刻意放進電影的… 電影完結後出 credit 時有播出同一場戲的 NG 片段… 《逃學威龍2》 「有妳 Fi-Hi」意思係「有妳『塊H』」而不是「有妳『廢H』」… 粵語髒話中的男性生殖器是用「條」、「碌」為量詞… 女性生殖器的量詞是「塊」…

  • @trowa31
    @trowa3114 күн бұрын

    我有看過方季惟的版本~~

  • @user-ml7rg7gp1z
    @user-ml7rg7gp1z4 ай бұрын

    我是進台灣電影院看的,我看的是方季惟版,之後電視台重播是鞏俐版

  • @rexkan5880

    @rexkan5880

    4 ай бұрын

    希望電視版有方的版本

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    功夫看完後,真的好佩服星爺,完全沒尿點。

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    回魂夜當時我真的被嚇到了,前面太可怕了。後面抓鬼拍的挺好的

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    星爺的確緋聞很多😂

  • @MrZugazuga
    @MrZugazuga4 ай бұрын

    不知道你们有没有发现到“少林足球”最后一幕,周星驰和赵薇上TIME杂志封面那一幕,右下角有些说“保龄球勇夺冠军” ,所以不知道是不是周星驰在筹备功夫和保龄球结合的电影?

  • @pegasuskuan
    @pegasuskuan4 ай бұрын

    Fi-Hi 那句的意思是。。。有你那Fi-Hi。。。是“有你那塊嗨。。。 不是廢嗨

  • @user-ww7ud8dz1u
    @user-ww7ud8dz1u4 ай бұрын

    3:41

  • @gn02169919
    @gn021699194 ай бұрын

    1:25:09有為說『好一條硬狗』,除了粵語的『憨鳩」是罵人智商不足,也有這是條『硬鳩』的意思。 剛好台語也有用『憨鳥』來罵人死腦筋以外也有特殊行業用來形容特別難結束的客人意思。 畢竟好一條硬鳥比好一條硬狗更值得說好吧。

  • @Kuromikarina_moonstar
    @Kuromikarina_moonstar4 ай бұрын

    追瘦=追到一個人變瘦=追到手才收手

  • @pp760414
    @pp7604143 ай бұрын

    整鬼專家也有致敬這個殺手有點冷的人設

  • @tere722
    @tere7224 ай бұрын

    我覺得 長江七號 是周星馳演過的電影裡面少數 BAD END(對我而言) 的其中一部

  • @wei1867
    @wei18674 ай бұрын

    演死屍是田啟文的梗

  • @yumin5885
    @yumin58854 ай бұрын

    華勝的部分,我以前都以為是諧音梗(畫聖),所以才說擔當不起耶

  • @carcarcar3333
    @carcarcar33334 ай бұрын

    賭俠2居然有兩個版本!!

  • @lunahigari
    @lunahigari4 ай бұрын

    難怪總覺得如夢有兩個!

  • @user-mr1vi7il1y
    @user-mr1vi7il1y4 ай бұрын

    11:21 確定是“幸運茶餐廳”嗎? 而不是“行運茶餐廳”?

  • @cain0418
    @cain04184 ай бұрын

    37:40朱籠存在=豬籠城寨?

  • @MicLee94
    @MicLee943 ай бұрын

    我蛮推芝加哥烈焰

  • @user-xs2ll3uy2g
    @user-xs2ll3uy2g4 ай бұрын

    前幾天角落小生物是重播了吧

  • @airwind1220
    @airwind12204 ай бұрын

    有喔!我印象中我第一次看到的版本是方季惟。之後看到想說怎麼變不同女主角了⋯

  • @shuhaochang4123
    @shuhaochang41234 ай бұрын

    說是致敬....可我怎麼覺得是抄襲創意......

  • @DANNYWAT2012
    @DANNYWAT20124 ай бұрын

    9527最先使用是港劇新紮師兄內梁朝偉的警員號碼

  • @user-xs2ll3uy2g
    @user-xs2ll3uy2g4 ай бұрын

    想知道齊天大聖裡師傅唱的Only you~能伴我取西經…等等的… 該歌名是什麼?

  • @TsuiBill

    @TsuiBill

    4 ай бұрын

    原唱 - The Plattners - Only you

  • @manlim1640
    @manlim16404 ай бұрын

    佢講 張敏 那 (塊閪)就... ...!不是(癈閪)!😂

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    行運一條龍,好像是要捧葛的

  • @handsomechicken1
    @handsomechicken13 ай бұрын

    西人牙膏不是死人牙膏🤣

  • @user-dl8fr1hg3g
    @user-dl8fr1hg3g3 ай бұрын

    周星馳要在台灣辦《少林女足》的海選,雪莉要參加嗎?

  • @chiron7211
    @chiron72114 ай бұрын

    所以致敬和左抄右抄有什麼關係?

  • @kosatelen
    @kosatelen3 ай бұрын

    要說周星馳當過幼幼台的哥哥感到驚訝的話,那麼梁朝偉也一樣當過,而且也是跟周星馳同期,會否更驚訝😂 然後,在香港演藝圈,大家都尊稱星爺,但少數人卻不會,除了剛說同期有成就的梁朝偉外,另外香港永遠的幼幼台姐姐,譚玉瑛姐姐是直稱“星仔”的,亦是最有資格這樣喊他的人之一😆

  • @lkhlkh11111
    @lkhlkh111114 ай бұрын

    百變金剛是不是小小星被改成水龍頭那個?

  • @sor5791
    @sor57914 ай бұрын

    可惡 讓我想到年初四的長相了

  • @user-bt8qt3ku2f
    @user-bt8qt3ku2f4 ай бұрын

    我一直以為華勝=畫聖(吳道子的稱號)所以星爺才說受不起😅

  • @kktsang8773
    @kktsang87734 ай бұрын

    robbery=搶劫,犯了搶劫時,以前的人會講衰[老笠];似[衰十一],[與未成年少女發生性行為]這條罪有11個字,便會叫犯案人[衰十一]

  • @xiaying83
    @xiaying834 ай бұрын

    粵語就是很多髒話諧音梗😂

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    我看過方季惟的,我是資深星粉😂

  • @iloveyou16tube128
    @iloveyou16tube128Ай бұрын

    師兄撞鬼和破壞之王出版時,星爺都還不是導演,怎麼說明電影中是星爺在致敬好萊塢電影的片段呢?😅

  • @Kongjaitaimei
    @Kongjaitaimei4 ай бұрын

    老笠 是 rob 英轉廣東話

  • @user-xs2ll3uy2g
    @user-xs2ll3uy2g4 ай бұрын

    只知道星爺認真拍電影 只是不知道為什麼會變喜劇就是了

  • @user-qv2fu1yk7f
    @user-qv2fu1yk7f4 ай бұрын

    内地买的话会不会加税啊!

  • @cyrusyan1995
    @cyrusyan19953 ай бұрын

    硬狗應該是硬鳩的意思吧 鳩=🐥🐥 所以是雞雞很硬的意思

  • @siukk2.022
    @siukk2.0223 ай бұрын

    我是香港的小粉絲 1:27:28 的部分想補充的 你說的西人牙膏意思應該不是「死」 應該是「閪 」( 讀音會唸西 / 係 因為我們形容他今天心情不好 臉很黑的話 會是說「 西臉 」 就是說他心情不太好 看臉都知他心情超差 也對應了他的牙膏是黑白色 ( 個人見解🙏🏻

  • @user-ub8ez7pb4m
    @user-ub8ez7pb4m4 ай бұрын

    我是超級星迷,但是看完這集,才覺得原來有那麼多不是星爺原創的梗。畢竟致敬跟抄襲不過一線之差。他的夥伴配角們也都有說過有些梗是現場大家一起提供的。 不可否認的是我們都喜歡也習慣了星爺的演繹方式,星爺真的是華人的喜劇之王,建議星粉可以去看看星爺導的新喜劇之王,是一部讓你笑著笑著就哭了的作品。

  • @user-gz6bt3yw6v

    @user-gz6bt3yw6v

    4 ай бұрын

    完全照搬叫抄 玩出新花樣甚至用在完全相反的場景是致敬

  • @doggiedragon
    @doggiedragon2 ай бұрын

    網路上看到的說法有一個大話西遊裡的豬八戒是朱茵客串,真的?

  • @user-rr9yg4qy9f
    @user-rr9yg4qy9fАй бұрын

    長江七號上映時竟然才國中,真年輕!

  • @fcuk1203
    @fcuk12034 ай бұрын

    星粉+1 尚能接受的最後一部《功夫》,長江七號 沒看過😂

  • @Chien-lh6gu

    @Chien-lh6gu

    4 ай бұрын

    為什麼呢?很好奇😂

  • @user-lv7yp1pj6r
    @user-lv7yp1pj6r4 ай бұрын

    還以為是漫威洛基😢

  • @user-ee7pz3mq3z
    @user-ee7pz3mq3z3 ай бұрын

    現在想想周星馳沒有被告抄襲真是太神了

  • @user-li2lf8fm5p
    @user-li2lf8fm5p4 ай бұрын

    可惜R1已經不再改版了 是停產😢

  • @Landingale
    @Landingale3 ай бұрын

    周星馳的電影,就像把脫口秀搬進電影裡!

  • @tglego
    @tglego4 ай бұрын

    鞏俐跟方季維誰演的比較好? 嗯....我只能說...單就如夢來說,方季維演的比較好^^

  • @Tae_Chon
    @Tae_Chon3 ай бұрын

    小喇叭 應該是 屌那媽 的諧音

  • @gcline3797
    @gcline37974 ай бұрын

    因為當時評審有人對星爺很抗拒,後來是金像獎需要星爺,由讓少林足球拿了青年導演,最佳導演最佳男主角等獎項,香港金像獎給獎真的挺奇怪的,例如梁家輝因為把無厘頭演好而拿獎,真的是狠狠的打臉星爺,原創輸給山寨。😢

  • @user-Dreamsawake
    @user-Dreamsawake4 ай бұрын

    怎么感觉,粤语笑点翻成国语,比英文笑点翻成国语还要难

  • @pazoolam
    @pazoolam4 ай бұрын

    導演一日未叫cut 唔動 是他後來助理 田啓文 說 話說周星池同田啓文拍戲。周整估田啓文用衣夾。夾田啓文下體。田啓文沒作出反應。 周問田 為什麼不作反應 田 回答。導演一日未叫cut 我做死屍不可動。打動了周 所以請田做助理 及參加電影

  • @jeffreylukas6958
    @jeffreylukas69584 ай бұрын

    會不會再僱用會說粵語的人?如果會的話,我超想加入你們的!

  • @bennychan8164
    @bennychan81644 ай бұрын

    167= 一碌柒 = 髒話,專罵男生,罵人呆頭呆腦

  • @7dllm727
    @7dllm7274 ай бұрын

    聞西是 用鼻子嗅到b

Келесі