10 ФИЛЬМОВ С ГЛУПЫМИ ОШИБКАМИ ПЕРЕВОДА

Фильм және анимация

Подписывайтесь на канал школы английского языка bit.ly/2Zjzkgx
РУССКИЙ МАТ В АМЕРИКАНСКИХ ФИЛЬМАХ • РУССКИЙ МАТ В АМЕРИКАН...
САМЫЕ ТУПЫЕ ОШИБКИ ПЕРЕВОДА В ФИЛЬМАХ • САМЫЕ ТУПЫЕ ОШИБКИ ПЕР...
Предыдущее видео: 10 ГЛАВНЫХ КИНОПРЕМЬЕР СЕНТЯБРЯ 2019 • 10 ГЛАВНЫХ КИНОПРЕМЬЕР...
Мой Инстаграм - / ilyabunin
Мой основной паблик ВКонтакте - kinokritika_pro
По вопросам рекламы: adv.kinokritika@yandex.ru
По вопросам сотрудничества\творческим: kinokritiky@gmail.com
Электронные кошельки для желающих поддержать проект:
Яндекс.Деньги: money.yandex.ru/to/4100140022...
Вебмани: R242162015734
10 ФИЛЬМОВ С ГЛУПЫМИ ОШИБКАМИ ПЕРЕВОДА
Кинокритика Илья Бунин

Пікірлер: 585

  • @KINOKRITIKA
    @KINOKRITIKA4 жыл бұрын

    Катаюсь по северной Испании на машине тут - instagram.com/ilyabunin

  • @maksprinko8319

    @maksprinko8319

    4 жыл бұрын

    10:30 friends with benefits разве не переводится как секс по дружбе, отношения без обязательств..?

  • @user-vu9op9un7c

    @user-vu9op9un7c

    4 жыл бұрын

    @@maksprinko8319 не пойму че доебаться до , перевода? Они делают это под наш контингент, ну да с Лебовским залупа была, Конченая ради марка сам понимаешь, ну так то то .....

  • @waltersullivan4146

    @waltersullivan4146

    4 жыл бұрын

    Объясняя смысл матрицы и раскрывая её сюжет, самого слова "выбор.Ты много где ошибся, посмотри видео на ютубе "Морфеус - программа". Ты довольно сильно удивишься, насколько смысл фильма непрост., слово "выбор" имеет даже другое значение.

  • @maksprinko8319

    @maksprinko8319

    4 жыл бұрын

    @@user-vu9op9un7c блэт, ты хоть пиши по-человечески, если хочешь чтобы тебя кто-то понимал

  • @user-vu9op9un7c

    @user-vu9op9un7c

    4 жыл бұрын

    @@maksprinko8319 ну ладно попробую... Доебательство до той же матрицы не стоит , доебательство до то ого же Лебовского не стоит так в чем придирка твоя?

  • @mychannel1290
    @mychannel12904 жыл бұрын

    Архитектора надо переозвучить гугловским голосом "Я архитектор, создатель матрицы, кожаный ты мешок"

  • @jahongirodilov9036
    @jahongirodilov90364 жыл бұрын

    -Кто ета? -а ти как думаешь, ето пйотер разве меня нет в твойм телефоне?

  • @DimonTroppo

    @DimonTroppo

    4 жыл бұрын

    Вторую фразу нужно было заменить на: ти тчьто, нэ панимаэш мэньиа?! )))

  • @igorp.8954
    @igorp.89544 жыл бұрын

    Мортенсен норм в оригинале сказал Харош бухать ,Кирилл )

  • @permin9533

    @permin9533

    4 жыл бұрын

    Очень норм, что я даже не понял что он сказал

  • @yourfavouritefetishes

    @yourfavouritefetishes

    4 жыл бұрын

    А я ваще не узнал Арагорна в этой сцене.)

  • @ladymoon-light4658

    @ladymoon-light4658

    4 жыл бұрын

    @@yourfavouritefetishes ну, не нужно загонять актёра в одну роль, ему жить ещё и работать.

  • @yourfavouritefetishes

    @yourfavouritefetishes

    4 жыл бұрын

    @@ladymoon-light4658 пока что он как раз актер одной роли.

  • @julietm.5425

    @julietm.5425

    4 жыл бұрын

    @@yourfavouritefetishes Зеленая книга, не...

  • @fertuzenok
    @fertuzenok4 жыл бұрын

    - КАК ПЕРЕВОДИТСЯ HANGOVER? - ТЫ ЧЁ ТУПОЙ??? КОНЕЧНО ЖЕ МАЛЬЧИШНИК В ВЕГАСЕ КАК ЖЕ ЕЩЁ!

  • @user-rd2jm6if6l
    @user-rd2jm6if6l4 жыл бұрын

    В голливуде до сих пор не могут нанять русскоязычного лингвиста.

  • @stpupsy2924

    @stpupsy2924

    4 жыл бұрын

    Столько русских там, может специально делают

  • @xxxBumBastiKxxx

    @xxxBumBastiKxxx

    4 жыл бұрын

    а зачем? разници кроме вас никто не услышит, еще деньги зря тратить))

  • @stpupsy2924

    @stpupsy2924

    4 жыл бұрын

    @@xxxBumBastiKxxx так они и пишут ещё не правильно, глупо получается многомиллионое кино и буквы абракадабра

  • @xxxBumBastiKxxx

    @xxxBumBastiKxxx

    4 жыл бұрын

    @@stpupsy2924 в каком то фильме я вообще табличку видел с бессмысленным набором букв, хз зачем, наверно просто так, типа кирилица))

  • @belarus2024

    @belarus2024

    4 жыл бұрын

    Не всегда.В некоторых фильмах русскій довольно хорош.

  • @ivejustseen4887
    @ivejustseen48874 жыл бұрын

    в украинском варианте перевода Друзей звучит так " О! Сколько раз я слышал такие слова!"

  • @user-zf5il4cr3w

    @user-zf5il4cr3w

    2 жыл бұрын

    украинский лучший перевод

  • @NightSovereign
    @NightSovereign4 жыл бұрын

    забавно как ругая локализаторов за над использование слова секс, Илья одолжил тот же самый прием для превью :D

  • @user-pg9qf9rr8m
    @user-pg9qf9rr8m4 жыл бұрын

    Многие считают (и я в том числе), что у Вигго Мортенсена в фильме "Порок на экспорт" одно из лучших произношений русского языка за всю историю зарубежного кино (зарубежными актёрами). Походу над фильмом работал русский репетитор))... Вигго - респект... Хороший актёр.

  • @matchserxio

    @matchserxio

    2 жыл бұрын

    Ну он вроде как скандинавского происхождения

  • @valeriagubareva7846
    @valeriagubareva78464 жыл бұрын

    В сериале " Друзья" таких косяков много. Смотришь бывает и понимаешь, что вот была классная шутка,но перевод всё похерил.

  • @serhiy_chobitko

    @serhiy_chobitko

    4 жыл бұрын

    Если знаешь украинский язык, то лучше этот сериал (как и Симпсонов с Футурамой) смотреть именно с украинской озвучкой. Там и с переводом и с адаптацией диалогов и шуток всё в порядке.

  • @Prora1deR

    @Prora1deR

    4 жыл бұрын

    Недавно пересматривал сериал в новой озвучке от Paramount comedy, так там перевод гораздо качественнее сделан (например, шутка с выпускным там правильно переведена), да и голоса лучше озвучены, не монотонно как в той озвучке. Так что лучше смотреть в новой озвучке, если английского не знаешь)

  • @user-ic7dl2jz3u

    @user-ic7dl2jz3u

    4 жыл бұрын

    Была классная шутка или штука? вот так и с озвучкой.

  • @katarinka702

    @katarinka702

    4 жыл бұрын

    Были косяки и с украинским переводом.а ...но больше потому что переводчики не расслышали текст, а не смогли передать шутку...про российский перевод не знаю, так как . в Украине никто не смотрел Друзей....так как на украинском гораздо смешнее.

  • @xeniyafilimonova8535

    @xeniyafilimonova8535

    4 жыл бұрын

    Поэтому принципиально смотрю в оригинале. Шуток убитых переводом просто тонны. Для меня показателен пример из самой первой серии про Paul the Wine guy, которого перевели как Пол Красавчик. Понять тут переводчиков можно, ибо обыграть шутку с wine и whine потом просто невозможно.

  • @Alixray77
    @Alixray774 жыл бұрын

    Бунин рекламирует всех, вчера он рекламирует skyeng, а сегодня English точка.

  • @user-pc3ew6ny5s

    @user-pc3ew6ny5s

    4 жыл бұрын

    Платят наверное за рекламу. Кто откажется то?))

  • @gizmo3788
    @gizmo37884 жыл бұрын

    Отлично. Почаще таких познавательных роликов. А не только новости и обзоры.

  • @user-sc2ox7cr9v
    @user-sc2ox7cr9v4 жыл бұрын

    Классный ролик! Ждём отдельную рубрику

  • @maccheese8571
    @maccheese85714 жыл бұрын

    О, новый видос. Заебись)

  • @Rufmam
    @Rufmam4 жыл бұрын

    Классно видеть как человек растет и развивает то чем занимается. Конечно рекламы стало больше, за что поздравляю, но и ее старается вплести корректно и тонко. Не говоря уже о том , что кинокритика глубокая, вдумчивая и явно с проделанной большой работой перед каждым выпуском. Спасибо за удовольствие...Успехов!

  • @baldcheater3985
    @baldcheater39854 жыл бұрын

    блин всегда в голос когда слышу Хулиганы)))

  • @alexanderlagas8572
    @alexanderlagas85724 жыл бұрын

    Про Матрицу. Тут автор тоже не вытянул смысл, ведь в английском слово "Problem" это не только "проблема" а еще и "задача".

  • @MissLikeCotton
    @MissLikeCotton4 жыл бұрын

    Очень интересное и познавательное видео! Спасибо! :)

  • @user-ji9zv8zr5y
    @user-ji9zv8zr5y4 жыл бұрын

    Ильюха, от Души! За тему с озвучкой и переводом. Я проколотил движуху с комментами по многим видеоблогам... Такого начитался... Это после «Однажды в Голливуде» . После кинотеатра меня просто тряхануло..!!! Спасибо, за всё! Ска все деградирует!!!! Вся страна... сам понимаешь почему... 10 лет назад я дал дочке выбор: микки маус с озвучкой или с титрами. 3 лет ребенок выбрал на английском .... 3,5 года она читала книги про динозавров. А щас она-победитель олимпиад по английскому и французскому..

  • @Loktar_ogar
    @Loktar_ogar4 жыл бұрын

    Очень интересное видео, хотелось бы продолжения :)

  • @NeZoBoy
    @NeZoBoy4 жыл бұрын

    Круто продолжай! Очень интересно смотреть)

  • @ivank4693
    @ivank46934 жыл бұрын

    >>> чем руководствовались люди, которые заменили Сталина на Гитлера А чем руководствовались люди, которые решили в принципе упоминать именно Сталина? А, Илюш? И к чему это лицемерие с якобы не пониманием, почему же в русском дубляже оказался Гитлер?

  • @vzdhd

    @vzdhd

    4 жыл бұрын

    Он тебе объяснил. Потому что баба Яга - славянский персонаж, а не арийский. Смотри внимательно ролики.

  • @julietm.5425

    @julietm.5425

    4 жыл бұрын

    А с какого рожна Яге Гитлера вызывать? Она ж типичная славянская бабка, "Сталина на вас нет!", вот и хотела бы воскресить Сталина, а Гитлера зачем, лол?

  • @user-no4dh6nv5c
    @user-no4dh6nv5c4 жыл бұрын

    ништяк, подъехала вторая часть локализации рекламы по изучению иностранных языков. небось по европе катаешься на деньги с рекламы )))

  • @chisto_na_stroyke
    @chisto_na_stroyke4 жыл бұрын

    ДУРЭАК ДУРЭАК, ДУРЭААК!)))))

  • @normansaurikov9183

    @normansaurikov9183

    4 жыл бұрын

    sgdhf egte пацелуй маю зыалупу

  • @johnsmith5630

    @johnsmith5630

    4 жыл бұрын

    @@normansaurikov9183 с кокаином........

  • @johnsmith5630

    @johnsmith5630

    4 жыл бұрын

    Apollo Antares ))))))

  • @marskrassulin6283

    @marskrassulin6283

    4 жыл бұрын

    Гоу эн кисс ё мазерс бихайнд)

  • @sergiyharmash3580
    @sergiyharmash35804 жыл бұрын

    Если серьезно, сколько нужно было потратить времени, своего времени, чтобы найти эти киноляпы, да еще и сравнить с другими версиями. Это ж сколько времени зря потрачено, лайк однозначно!

  • @aristarh93
    @aristarh934 жыл бұрын

    Естественно ролик понравился, как всегда!!!!

  • @lacoste8
    @lacoste84 жыл бұрын

    *17:21** Ривз еще сносно произнес, могли бы и оставить для русских фанатов.*

  • @AlinaFlame
    @AlinaFlame4 жыл бұрын

    Узнала много интересного! Спасибо😃

  • @user-xr1eb2jj4o
    @user-xr1eb2jj4o4 жыл бұрын

    Хороший ролик 👍 Только нет ссылок на другие видео упомянутых в ролике.

  • @puntagorda29
    @puntagorda294 жыл бұрын

    Мне очень нравится как ты работаешь над своими видео, спасибо тебе за это.

  • @selenaherself
    @selenaherself4 жыл бұрын

    Не смотрела "Твин Пикс", но эта табличка повеселила 😆 Прикольная игра слов

  • @vzdhd

    @vzdhd

    4 жыл бұрын

    Причем так можно обыграть много фраз. Пончик влезай - убъет! Пончик прислоняться. Пончик курить.)

  • @user-ou3kh4iq4w
    @user-ou3kh4iq4w4 жыл бұрын

    На счёт последнего я абсолютно не согласен. Вся прелесть того, что любимые иностранные актёры пытаются говорить на твоём языке в том, что ты можешь слышать их ОРИГИНАЛЬНЫЕ голоса, а не голоса дублёров! Над этом стоит подумать...

  • @Stenton95
    @Stenton954 жыл бұрын

    Илья, спасибо за разъяснение Матрицы! Я тысячу раз пересматривал этот эпизод с архитектором, чтобы понять суть, но каждый раз с ощущением "Я всё понял" была какая-то недосказанность.

  • @ALEX-qb1ci
    @ALEX-qb1ci4 жыл бұрын

    Матрица изначально задумывалась как многоступенчатая, а продюсеры запретили. Ну сами подумайте как в реальности могут быть сверх способности.

  • @ACommentatorNut
    @ACommentatorNut4 жыл бұрын

    Я смотрел сериал "Друзья" на английском и до чего же я был удивлен, когда огромное количество шуток в оригинале звучит совершенно иначе.

  • @supernaturalguy
    @supernaturalguy4 жыл бұрын

    Было грустно что последний день лето но тут Бунин выпустил видео и сразу стало интересно а также настроение поднялось

  • @user-ib5vu5ww1y
    @user-ib5vu5ww1y4 жыл бұрын

    Железнодорожные. Это ШЕДЕВРР :) Сделай в отдельной рубрики, обзор на Матрицу - думаю многие оценят.

  • @user-zi4xy3ne2k
    @user-zi4xy3ne2k4 жыл бұрын

    Pizdec suka blyat - ситуация крайне плохая. [the situation is extremely bad] =)))))

  • @Groznij26
    @Groznij264 жыл бұрын

    Крутой канал. Спасибо за выпуск

  • @brucedangel1264
    @brucedangel12644 жыл бұрын

    Как всегда выпуск шикарный

  • @Paladingarold
    @Paladingarold4 жыл бұрын

    про то, что в Матрице реальный мир - лишь очередной уровень матрицы, не такой уж и бред. рассудите сами - первые люди вышли из матрицы и... 1. как мы знаем, при выходе из матрицы у людей атрофированы мышцы, им даже на свет смотреть больно. вопрос - как они смогли восстановить функции мышц? 2. где первые люди раздобыли еду и воду? 3. каким образом построили Зеон? 4. где были изготовлены механизмы и машины, используемые в Зеоне? 5. откуда у Нео способности в реальном мире? (объяснение типа "сила избранного распространяется вне матрицы" как минимум звучит бредово) и т.д. ну и главные вопросы - куда смотрели машины когда первые люди вышли из матрицы? как позволили построить им Зеон? если машины сделали это целенаправлено (типа чтоб потом появился избранный и т.д.), то зачем охотились за теми, кто потом проникал в матрицу? слишком много нестыковок, отсюда и различные теории, вплоть до самых безумных

  • @TeslaDln

    @TeslaDln

    4 жыл бұрын

    Ты не значешь чтоль загадку "кто был первым, яйцо или курица"? Сначала были люди, они создали машины, которые впоследствии начали выращивать людей уже подключенных к матрице с рождения, но первые люди то никуда не делись и начали выводить людей из матрицы. Большинство твоих вопросов тут похерено одним предложением.

  • @fitopatolog

    @fitopatolog

    4 жыл бұрын

    Не путайте теорию с первоначальным сценарием. Задумывалась трилогия хоть и с двойным дном, но по факту есть что есть, и большего не стоит искать.

  • @TeslaDln

    @TeslaDln

    4 жыл бұрын

    @@fitopatolog. На безрыбье и собственное воображение - рыба =)

  • @Paladingarold

    @Paladingarold

    4 жыл бұрын

    @@TeslaDln кто-то плохо смотрел матрицу - Морфеус говорил "Когда Матрица впервые была создана в ней был рожден человек, который мог менять вещи как ему вздумается, и подстраивать Матрицу под себя. Именно он освободил первых из нас и рассказал нам правду. " и не смотрел аниматрицу - там рассказывалось, что человечество почти полностью было уничтожено, а те, кто выжил, были насильно помещены в первую версию матрицы так что никакие "первые люди" не выводили людей из матрицы, потому что сами стали рабами матрицы

  • @Paladingarold

    @Paladingarold

    4 жыл бұрын

    @@fitopatolog никакого первоначального сценария не было, это миф, придуманный в рунете. на ютубе есть видео, рассказывающее об этом. Вачовски сняли Матрицу именно так, как изначально и задумывали

  • @vadymche8039
    @vadymche80394 жыл бұрын

    Ролик - огонь!!!

  • @densolnce9982
    @densolnce99824 жыл бұрын

    отличный выпуск, Илья. Респект.

  • @olehivanov6511
    @olehivanov65114 жыл бұрын

    3 ролика за одни сутки - респектос!

  • @omnisensoric
    @omnisensoric4 жыл бұрын

    Хм, какая англоязычная идиома лучше всего подойдёт к «высосано из пальца ради рекламной интеграции»?) Нет, видео неплохое и лайк я поставил, но большая его часть so out of thin air)

  • @greggorylee2354

    @greggorylee2354

    4 жыл бұрын

    Abba - Money, Money, Money

  • @sergeyhitboy397

    @sergeyhitboy397

    4 жыл бұрын

    путешествия сами на себя не заработают!)

  • @leo_tkach

    @leo_tkach

    4 жыл бұрын

    а почему он придрался к хеллбою?

  • @serhiy_chobitko

    @serhiy_chobitko

    4 жыл бұрын

    @@leo_tkach и правда! Там ведь нет никакой ошибки!

  • @leo_tkach

    @leo_tkach

    4 жыл бұрын

    @@serhiy_chobitko нет ну по моему локализаторы сделали всё правильно, заменили бредовый вариант на более адекватный.

  • @railkarukov4717
    @railkarukov47174 жыл бұрын

    Бедняже Тони Старку ухо отрезали😁

  • @peace9375

    @peace9375

    4 жыл бұрын

    Ага XD

  • @rustamshutukov1209
    @rustamshutukov12094 жыл бұрын

    Канал просто топ, с нетерпением жду новых видосов!

  • @dendiscussion9076
    @dendiscussion90764 жыл бұрын

    В «друзьях» ляпов очень много!))

  • @Septembrin
    @Septembrin4 жыл бұрын

    а вот и добавка от Илюхи подъехал крута!

  • @darya.evtushenko
    @darya.evtushenko4 жыл бұрын

    Очень информативные и динамичные ролики , смотрятся на одном дыхании ,раз 5 пересматривала русские реплики в американском исполнении, зашло 😂👍🏻 И ведь плакали же раньше ,пока не стали переозвучивать подобные ляпы именитых актеров. 😂

  • @Olga-wf3bb
    @Olga-wf3bb4 жыл бұрын

    Классный ролик! Спасибо!

  • @vasyavitvitskiy1832
    @vasyavitvitskiy18324 жыл бұрын

    Лучший канал, больше делай таких видосов

  • @annatrafimova854
    @annatrafimova8544 жыл бұрын

    - Мы обследовали труп - Он умер? 😂😂😂🤦

  • @semperfidelis8312

    @semperfidelis8312

    4 жыл бұрын

    Евгения Небесная ой бляяяя не могууууууу😂😂😂😂😂😂👌

  • @DanielResident
    @DanielResident4 жыл бұрын

    Косяки правят этим миром...Во всех смыслах

  • @buhoivampyr

    @buhoivampyr

    4 жыл бұрын

    Ха, понял

  • @user-sc7sw6fh6e
    @user-sc7sw6fh6e4 жыл бұрын

    Шикарно!

  • @annie_palmer
    @annie_palmer4 жыл бұрын

    То чувство, когда сказал, что слово "секс" вводят в название фильма, чтобы привлечь зрителей, и сам поставил в его в название ролика👌😄

  • @PrimeofthePrimates
    @PrimeofthePrimates4 жыл бұрын

    Ещё наши переводчики хреново переводят названия мультиков. Например,Over the hedge(с англ. За изгородью) становится лесной братвой.

  • @tobyalder42

    @tobyalder42

    4 жыл бұрын

    Это из-за эффектности. Название фильма должно звучать, а "за изгородью" - это крайне уныло и блекло

  • @lev966
    @lev9664 жыл бұрын

    Есть еще в Форсаже 8 забавный момент. В конце фильма когда они включали подлодку, на кнопке было русское слово "ВЛАСТЬ". Американцы так написали, переведя слово "POWER" на русский, не зная, что у этого слова в русском языке тоже разные смыслы могут быть)

  • @chariotgods
    @chariotgods4 жыл бұрын

    Сделай постоянную рубрику

  • @user-ug5zj2tc1u
    @user-ug5zj2tc1u4 жыл бұрын

    Илья, как так? Ты стал тем, с кем борешься! Слово "секс" в названии сам используешь 😄

  • @sfotkai
    @sfotkai4 жыл бұрын

    Обратный перевод - топчик! Кстати, без него реально атмосфера портится их стараниями выговорить :)

  • @Whitebeard79outOfRus

    @Whitebeard79outOfRus

    4 жыл бұрын

    Это как посмотреть, тот же "Кокаинум. Какие ваши доказательства?" - шедевр на все времена, вносит нотку юмора, без этого бы их недоделанные потуги сделать достоверный реквизит и атмосферу смотрелись бы слишком натужно, а так хоть появляется ненамеренная, но всё же самоирония ))

  • @user-cw8oc4xp9n
    @user-cw8oc4xp9n4 жыл бұрын

    Чувак, а у тебя интересный контент! Это первый ролик, и да - он зашёл на 5+

  • @tao2541
    @tao25414 жыл бұрын

    Улыбнуло конечшо, когда Николас Кейдж заговорил голосом Артаса Менетила !

  • @user-anton.vasiliev
    @user-anton.vasiliev4 жыл бұрын

    все эти онлайн школы это всего лишь очередная баблодойка, а вот ответственности за свои услуги они не несут, т.к. люди просто не присутствуют физически на уроке, как то раз мне предложили работу в skyeng с зарплатой..приготовьтесь...16 тыс. Как вы думаете, много ли желающих работать там?

  • @julietm.5425

    @julietm.5425

    4 жыл бұрын

    не все, наверно, но в целом соглашусь... о скайенг оч много негативных отзывов ходит...

  • @julietm.5425

    @julietm.5425

    4 жыл бұрын

    16 тыщ это даже для моего маленького города маленькая зарплата, а это крупнейшая онлайн-школа... жесть...

  • @user-mz8gs6qq9h
    @user-mz8gs6qq9h4 жыл бұрын

    Очень круто!

  • @user-tw2do1zm5h
    @user-tw2do1zm5h4 жыл бұрын

    Класс!

  • @sergeyhitboy397
    @sergeyhitboy3974 жыл бұрын

    English Tochka!?!) Ну тогда бы уже и English написали как Angliyskaia)

  • @user-gk5yk4dv3i
    @user-gk5yk4dv3i4 жыл бұрын

    Илья, ты будешь делать обзор, на ремейк Детской игры про Чаки? хочется узнать твоё мнение о фильме)

  • @user-gn8hs4cx6l
    @user-gn8hs4cx6l4 жыл бұрын

    Зачетная реклама уроков английского !)))

  • @pro100iljan2
    @pro100iljan24 жыл бұрын

    Отличная рубрика

  • @egigd
    @egigd4 жыл бұрын

    Эй! Но ведь на плакате фильма "Секс по дружбе" явный жирный намёк на секс, а его оригинальное название по сути значит "дружба с возможностью периодически заниматься сексом", что тебе не нравится в переводе этого названия как "Секс по дружбе"?..

  • @lexani2181

    @lexani2181

    4 жыл бұрын

    правильный перевод был бы "Друзья по интересам"

  • @egigd

    @egigd

    4 жыл бұрын

    @@lexani2181 дословно - "Друзья с привилегиями". Согласно Urbandictionary смысл фразы, являющейся названием фильма, таков: "Two friends who trust each other enough to engage in sexual activity without fear of hurting the other's feelings". При чём тут, блин, "по интересам"?..

  • @turlaan
    @turlaan4 жыл бұрын

    Как по мне интересная тема😂

  • @user-pg9qf9rr8m
    @user-pg9qf9rr8m4 жыл бұрын

    "Кякии вящи докъязятельяства"))

  • @alexanderchasheen9375

    @alexanderchasheen9375

    4 жыл бұрын

    кокаинум)

  • @pepelby1645
    @pepelby16454 жыл бұрын

    А вдруг название "Скайуокер. Восход" создано, чтобы нельзя было определить пол? Ведь "Восхождение Скайуокера" подходит только для мужского рода. А что если главная героиня Рей - тоже Скайуокер? Или может это касается принцессы Леи?

  • @Whitebeard79outOfRus

    @Whitebeard79outOfRus

    4 жыл бұрын

    Вполне может быть, кстати. Но ради нормального названия можно пойти и на небольшую грамматическую ошибку, которая на смысл не влияет, зато название будет норм. Правда, эту франшу уже никакое название не спасет ((

  • @vicparamedic6028
    @vicparamedic60284 жыл бұрын

    Слушаю я как-то аудиокнигу, какой-то детектив американского автора. Там сводилось всё к тому, что всех можно выследить, что в некоторые продаваемые в магазинах вещи вставлены микрочипы и т.д. Переводчик был супер старательный, переводил всё, включая названия довольно известных фирм, магазинов, улиц и т.д., что иногда звучало бредово. Убила фраза о том, что кого-то там удалось выследить через КНИГУ ЛИЦ))) Уже года два прошло, а я до сих пор помню эту фразу, причем совершенно забыв даже название книги (она была так себе).

  • @deliriusm
    @deliriusm4 жыл бұрын

    Расскажите, пожалуйста, почему в дублированном переводе киноленты "Три икса" группировка "Анархия-99" с лёгкой руки переводчиков превратилась в "Анархию-16". В фильме в подтверждение приводится абсолютная отсебятина, а объяснения этой версии я так и не нашёл)))

  • @Odi_Hominem
    @Odi_Hominem4 жыл бұрын

    Мисс, ты уже 🤣

  • @user-vt2jc9xb5c
    @user-vt2jc9xb5c4 жыл бұрын

    Супер!!!!

  • @user-qw3is8hk1k
    @user-qw3is8hk1k4 жыл бұрын

    Очень крутая тема!

  • @iliyaimmortal
    @iliyaimmortal4 жыл бұрын

    Н-да вторая реклама про обучение английского от разных ребят, ты уже определись какие круче SkyEng или English Tochka, или те кто больше денег заплатил?)

  • @alexanderbobylev4811

    @alexanderbobylev4811

    4 жыл бұрын

    Выбор. Вся проблема в выборе)))

  • @user-mr9gw1hj5g
    @user-mr9gw1hj5g4 жыл бұрын

    Просто здесь непонятно, кто Скайуокер. А у нас это слово склоняется. То есть, чтобы не ошибиться с полом загадочного Скайуокера, единственный вариант это такая дичь

  • @AlexSvanArt
    @AlexSvanArt3 жыл бұрын

    С Матрицей и ты накосячил. Там имеется ввиду не "Проблема" а "Задача". Английское слово problem это "задача", что в контексте Матрицы как раз и есть смысл всей заварушки - задача выбора а не проблема выбора. Еще учти что он говорит THE problem, потому что это именно "та самая задача".

  • @hate_0
    @hate_04 жыл бұрын

    Порадовал тот момент, что в "стятых из трущоб (Boonbock saints) есть хотя бы один русский актер - Юрий Петров, играющий роль главы русского преступного синдиката. Сидящие же рядом "русские" мафиози вообще не похожи на русских. А вот в Петрове сразу по наитию видно русского человека

  • @kevinbor5685
    @kevinbor56854 жыл бұрын

    Огонь!

  • @user-tx1zy5nm9v
    @user-tx1zy5nm9v4 жыл бұрын

    "Острая вспышка совести" :))))

  • @user-fo5wb5xt4f
    @user-fo5wb5xt4f4 жыл бұрын

    Так выпьем за "Прочность" и за "Акула, которая не плавает, тонет."

  • @im_tired1499
    @im_tired14994 жыл бұрын

    Так-так-так... это что... вселенная видосиков про перевод фильмов?! А это видео - кроссовер, как "Мстители"?! Или ты просто напоминаешь про определённые выпуски на твоём канале?

  • @zhasik87
    @zhasik874 жыл бұрын

    Кстати, насчет локализации, в фильме "Мужчина по вызову 2", а точнее в эпизоде, где Дьюс встречается с девушкой с мужской достоинством вместо носа, в русской версии девушку зовут Милана Квебекко и якобы отросток на лице у нее появилась после того, как ее мать работала на вредном заводе. В оригинальной версии, зовут ее Светлана Ревенко, а то что у нее на лице, это в результате того, что мать ее работала в Чернобольском АЭС. Так что, то что Сталина заменили на Гитлера уж неудивительно.

  • @JohnnyTheSoulArtist
    @JohnnyTheSoulArtist4 жыл бұрын

    Хороший контент

  • @videotrip3268
    @videotrip32684 жыл бұрын

    Ахахах))) Про железнодорожных- орнул нормально))

  • @blacksnake2280
    @blacksnake22804 жыл бұрын

    0:37 всё ждал пока мороженка упадет с палочки))

  • @Nat4nch
    @Nat4nch4 жыл бұрын

    2:49 Да это же мизинец!🌚

  • @user-gj7ey7jm2u
    @user-gj7ey7jm2u4 жыл бұрын

    Рубрика интересная пили ещё)

  • @Lemur819
    @Lemur8194 жыл бұрын

    Ну, скажем, Борис Бритва (он же Раде Шербеджия) первоначально вовсе не англо-, а очень даже сербоязычный. Потому он и играет постоянно разных славян, в том числе и русских.

  • @viktorsotnikov5634
    @viktorsotnikov56344 жыл бұрын

    Илюха лайк!

  • @TohaTruckster
    @TohaTruckster4 жыл бұрын

    Я просто люблю Киану. Всё.

  • @amazingearth9691
    @amazingearth96914 жыл бұрын

    Годнота 2 раза подряд . Что то тут не так ....

  • @web2905
    @web29054 жыл бұрын

    Подскажите Тяжкий крест это сериал? как его найти?

  • @QwertY-xt7iy
    @QwertY-xt7iy4 жыл бұрын

    Илюха давай ролик про '' пацыны''

  • @user-lg2fc6pe4o
    @user-lg2fc6pe4o4 жыл бұрын

    Ээээ,а где же актриса с обложки ролика(((за выпуск лайк)

Келесі