016 - Verbo ter / Diferença entre "bù shì" e "méi yǒu"

Como a do youtube deu problema, coloquei essa que era do Facebook
Por favor, Ajude a compartilhar esse projeto.
Essa é a aula 016 do curso de mandarim online gratuito.
Diferença entre "bù shì" e "méi yǒu": 22:30
Aié, o dever de casa são os ideogramas da lição 03: 1drv.ms/b/s!AsB_Jg7ZMEgsxSL-i...
É muito importante para ajudar a memorizar. Agora ainda tá começando e o dever de casa é bem fácil. É para acostumar, depois vai melhorar. Só é para fazer o dever de casa quem assitiu todas as aulas tá.
Aguardo vocês. Até a próxima quinta, às 09h da manhã no meu canal do Facebook: Xiao Mandarim - Curso de Chinês no Rio de Janeiro. e também no youtube / xiaomandarimrj
12:08 traços básicos
__________________________________________
18:23 yǒu ---- ter
nǐ yǒu hǎo péng you ma?
21:01 yǒu a (forma de responder com carinho)
__________________________________________
26:41 Para negar algo, utilizamos bù (presente e futuro) ou méi (passado).
Mas para o verbo yǒu, só é utilizado méi;
e para shì, bù.
méi yǒu ---- não ter
bù shì ------- não ser
__________________________________________
36:33 xué hàn yǔ ---- estudar língua chinesa

Пікірлер: 30

  • @sandraandreaferreira7128
    @sandraandreaferreira7128 Жыл бұрын

    Como eu gosto de suas aulas que pena que não assisti ao vídeo, que horas foi e passar mais suas aulas eu aprendo muito e não é cansativa e só motivação. Xié Xie ni.

  • @reginabrum9016
    @reginabrum9016 Жыл бұрын

    Muito bom!!!

  • @HEC9
    @HEC9 Жыл бұрын

    Xiê xie ni Laoshi! ❤

  • @nanifigueiredo629
    @nanifigueiredo6292 жыл бұрын

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ de Portugal

  • @angelamarialopeskerb
    @angelamarialopeskerb11 ай бұрын

    ❤❤❤

  • @prazeresinacio3271
    @prazeresinacio3271 Жыл бұрын

    你好 很高兴认识你

  • @passarovoador6343
    @passarovoador6343 Жыл бұрын

    Xiao Laoshi, assistindo em 2023 e estou gostando muito das suas aulas! fiquei com uma dúvida. Hangou é Coreia, certo? Então coreano seria Han yu também ou tem outra palavra para coreano?

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Passaro voador. Tudo bem? Lingua coreana é "韩语" (Hányǔ). Língua chinesa é "汉语" (Hànyǔ). Você pode ver todas as aulas em bit.ly/m/xiaomandarim. É só assitir em ordem que vai aprender tudo, do zero ao avançado. Nesse link também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas do curso gratuito. Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙏

  • @cidribeiro7930
    @cidribeiro7930 Жыл бұрын

    Comecei a assistir seus videos e me apaixonei pela lingua, você é uma pessoa iluminada, uma didática incrível e um carisma espetacular. Você é abençoada por Deus . Sinto muito não poder te acompanhar ao vivo, pois estou começando.Caso tenha alguma dúvida ou várias, será que posso enviar mensagens? Quando você fala do whats up, será que poderia ter a honra de participar? Meus parabéns por tudo que faz para ensinar e gratidão!

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Cid Ribeiro. Tudo bem? Seja muito bem vindo. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙏

  • @dicksonjoao4873
    @dicksonjoao4873 Жыл бұрын

    oi

  • @MKBiih
    @MKBiih Жыл бұрын

    Xiao eu posso usar "shei a" e " lai a" ?

  • @cidribeiro7930
    @cidribeiro7930 Жыл бұрын

    Tem como saber o significado dos exercicios?

  • @irene3650
    @irene3650 Жыл бұрын

    Olá, professora Xiăo! Diga, por favor, que é diferença entre os verbos 学 (xué) e 学夕(xuéxí)?

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Irene. Tudo bem? Seja muito bem vinda. hoje em dia não tem muita diferença, mas seria como estudar e aprender. 学习 é o resultado de 学, mas muita gente usa ois dois com o mesmo sentido. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙏

  • @irene3650

    @irene3650

    Жыл бұрын

    @@xiaomandarim Obrigada, professora Xiăo, agora entendi. Recomendo sempre o teu curso para amigos! 💕

  • @relaxingmusic-ik2jw
    @relaxingmusic-ik2jw Жыл бұрын

    Estou bugado agora kkkkk, estava assistindo na playlist, daí estava na aula 33 se não me engano aí o próximo vídeo foi esse de 3 dias atrás, é esse mesmo? 🤔

  • @relaxingmusic-ik2jw

    @relaxingmusic-ik2jw

    Жыл бұрын

    Agora vi, cliquei no vídeo da onde estou, mas esse vídeo foi realmente postado em outubro mesmo?

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, relaxing music. Tudo bem? Esse vídeo é antigo. às vezes a playlist fica meio bagunçada, então sugiro se basear pelo numero da aula. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙏

  • @Eu.cloe_rs
    @Eu.cloe_rs Жыл бұрын

    你有好朋友吗?谢谢老师 Qual a diferença entre 汉话 e 中文?

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Gustavo~. Tudo bem? O mandarim padrão é o idioma moderno comum falado na República Popular da China. Tomando a pronúncia das palavras em Beijing como a pronúncia padrão, o Mandarim é baseado no dialeto do Norte da China. Quase mil anos atrás, Beijing era a cidade capital da China durante as Dinastias Jin e Yuan. Consequentemente, o dialeto de Beijing foi gradualmente tomado como a língua oficial do país inteiro. No século XX, o dialeto de Beijing foi ganhando representatividade na linguagem falada, tomando-se gradualmente a base do mandarim. Na verdade, o dialeto de Beijing é um dos dialetos da língua chinesa e apresenta algumas diferenças em relação ao Mandarim padrão. O dialeto de Beijing tem o seu “jeito” particular, caraterizado por uma articulação clara, um tom musical doce e suave e termos humorísticos, e continua influenciando o Mandarim padrão até hoje. Agora as diferenças entre 普通话, 中文 e 汉语 1) 普通话 é traduzido como “Mandarim Oficial”, também pode ser chamado de 官话(pouco usado) 2) 中文 pode ser traduzido como “língua chinesa”, “idioma chinês”. É normalmente usado em sites quando queremos selecionar o site em idioma chines. Na faculdade, quando escolho estudar Letras de chines, é esse o nome do curso: “中文系”, pode ser usado como sinônimo de 汉语, por exemplo, posso perguntar 你会说汉语吗? ou 你会说中文吗?que tem o mesmo sentido, sendo a primeira mais usada no dia a dia. 3) 汉语 normalmente é traduzido como mandarim, língua chinesa ou chinês. Tem origem no nome da etnia predominante com mais de 90% da população que é a etnia 汉。 Mas cuidado pois não inclui os dialetos, refere-se apenas a mandarim. Cada dialeto tem um nome ou apelido que normalmente vem seguido de 话。 Exemplo 北京话 (Dialeto de pequim, que nesse caso nem mesmo é considerado um dialeto, é apenas um sotaque mais carregado no “er”), 上海话(Dialeto de shanghai ou shangaines. Nesse caso é bem diferente do mandarim oficial, um outro dialeto mesmo), também temos o 东北话 (dialeto do nordeste, que é mais um sotaque pois é muito parecido com mandarim oficial), também temos 广东话 (Dialeto de Guangdong, conhecido como cantonês), etc. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙇‍♀️🙏

  • @mariaaparecidafonsecavasco5002
    @mariaaparecidafonsecavasco5002 Жыл бұрын

    Pode colocar o links para imprimir as folhas com ideogramas

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Maria Aparecida Fonseca Vasconcelos. Tudo bem? Os links ficam na descrição dos vídeos. É só clicar no símbolo ∨ , que aparece a descrição completa. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Toda quinta 08h:58min da manhã tem aula ao vivo. Muito obrigada.🙏

  • @mariaaparecidafonsecavasco5002

    @mariaaparecidafonsecavasco5002

    Жыл бұрын

    🥰

  • @eduardopal650
    @eduardopal650 Жыл бұрын

    Até gostaria de aprender,mas e difícil.

  • @xiaomandarim

    @xiaomandarim

    Жыл бұрын

    Olá, Eduardo Pal. Que bom que você está gostando. Fico muito feliz. Não pense que é difícil, pense apenas que é diferente. Qualquer pessoa consegue, só precisa ter disciplina e não desistir. Todas as aulas estão em bit.ly/mandarimgratis e também temos um grupo para praticar e tirar dúvidas em www.t.me/mandarim Não esqueça de se inscrever no canal e clicar no sininho para receber uma notificação quando eu fizer aula ao vivo ou postar algum vídeo novo e, por favor, me ajude a compartilhar esse projeto. Muito obrigada.🙏

  • @andreafeg

    @andreafeg

    Жыл бұрын

    Também achava isso, mas com o tempo você vai ver sua evolução. A prof Xiao explica muito bem e além de ser bem divertido! Assiste desde o início, entra no grupo do telegram desse canal também, o pessoal se ajuda muito! Você vai gostar.

  • @eduardopal650

    @eduardopal650

    Жыл бұрын

    @@andreafeg obrigado

  • @asakur4boy

    @asakur4boy

    Жыл бұрын

    Tenta, essa professora explica bem e a um certo ponto acabada se tornando divertido

  • @medaoi

    @medaoi

    Жыл бұрын

    Insista amigo! Não desista. É uma língua recompensadora nos dias de hoje, não vale a pena desistir. Assista as aulas da professora e tente baixar um dicionário na internet. Ajudará demais! Boa sorte na sua caminhada