KOMANCHI
KOMANCHI
- 1
- 25 775
Про Україну без політики: талановиті люди, креативні ідеї, цікаві місця, кулінарні шедеври, кумири минулого і сьогодення.
Про Україну без політики: талановиті люди, креативні ідеї, цікаві місця, кулінарні шедеври, кумири минулого і сьогодення.
Пікірлер
Вілліку!! Візьми мої ніжки собі під пашки!!©
Євген Малуха має шикарний голос, іноді навіть здається що оригінальний Альф позаздрив би своїй персоні в Україні)
Гомер Сімпсон в його озвучці теж нівроку
Вподобайка! Дійсно класний серіал, і особливо укр озвучка! Шкода, що зараз дитині не можу показати по ТВ його
А чому?
На телеканалі 'ОЦЕ' по буднях з сьомої вечора
Оце попоїсти.... Після альфа, усі фільму українською, до двухтисячних як мінімум, так говорили.
Прекрасний серіал.
Нетррисибие
=)
Я обожнюю момент "-Доброго ранку - Доброго ранку *Крики* -Віллі! -Віллі! -Що там таке? - Нічого. Кричимо
Я конечно сильно извиняюся, но российский перевод и голос озвучки лучше.
Так а що ти тут загубив?
@@user-dy5yy8ol1g Так я просто подивитися зайшов. Люблю Альфа. В предложке попадается.
@@unluckyfisherman54 українська у мілліард раз краще, я це зрозуміла не тільки з "Альф". Наприклад дитячі мультфільми, в Сонік Бум (дивилася з братом спочатку російською, а потім українською по телевізору) деякі жарти взагалі в російському дубляжі неможливо зрозуміти, а коли я дивилася український дубляж, то там жарти дуже добре переведені і все зрозуміло. Ну і ще один приклад. Сонік в кіно 2. Коли Наклз каже англійською "Do I look like I need your power?". Що переводиться як "Я виглядаю так, ніби мені потрібна твоя сила?/Я выгляжу так, будто мне нужна твоя сила? ". А вони як перевели? "А похоже что мне нужна твоя сила!". Ну, можливо це як вопрос, але тоді інтонація інша повинна бути. Не просто сказати це, а щоб це було як питання. А от в українському дубляжі все файно "А навіщо мені взагалі твоя сила?/А зачем мне вообще твоя сила?". Ще якісь приклади потрібні, що український дубляж кращій?
З яких пір гівно стало кращим за золото?
@@user-im5sj2uy4i У тебя сильно предвзятое мнение. Я конечно же понимаю почему... Но я же сказал не про мову, а про ГОЛОС озвучки.
Не треба ставити ласощі на стіл, якщо їх на всіх не вистачить
Ви не любите кішок? Так ви просто не вмієте їх готувати!
Овочі - це не їжа, це те, що їдять з їжею!
Моя улюблена це "Будь ласка, ласка, ласочка!"
просю-сю-сю-сю...
- Що знову їси? - Ні, і досі.
На века! Спасибо Альфер за наше счастливое детство!
Шикарнейший уровень. Одновременно и просто и сложно. Каждый понимал юмор на сколько был способен
😂лайк
Тьфу ты! На дупомове 👎🤮
Так а що ти тут загубила?
😂 питаю свою малечу " і чого я тебе таку противну терплю? " "Бо я сама красива!" . Я виростила Альфа....
І чому це відео потратило до мене тільки зараз?.. Альф зразок мудрості та філософії 😂😂😂
Не провоцируй меня!
xuitaa
😂😂😂
**хочеш коржика? Віллі я діду запропонував коржика, а він "перекинувся", врізав дуба, склеїв ласти**
"можна зробити сік зі шпинату... але дуже огидно!.. Кейт, твоя порцелянова балерина впала в унітаз!.. о! а цього я начебто не їв?.." не перелічити всі чудові фразочки цього прибульця! треба робити топ... ну хоча б 1000!
Я досі памьятаю сюжет, де вони прийшли додому, а весь посуд блищить, аж скріпить. На питання, чім він мив посуд, Альф відповів: тим, що миють унітази! 😂😂😂
Лол 😂😂😂
Шикарний серіал з приголомшливим дубляжем.
ще треба додати коронну - Ой, я зараз лусну
А в оригіналі він каже -"я себе вбиваю, або я себе вб'ю" типу, від сміху
Я просто залишу тут свій коментар. По аватарці все зрозуміло, правда?:)