《莫徬徨》是改編自Sometimes When We Touch這首英文歌的。不知怎地,我對改編歌特別得心應手的。歌詞很快寫好。公司方面也很看好這首歌,成了派台作品之一。 我第一次在廣播中聽到這首歌,覺得怪怪的,甄小姐的唱腔很重台灣歌星味。早年甚麼東方歌藝團訪港演出,有時某些歌星也會唱一兩首廣東歌,就是這副腔調。當然,甄小姐這首《莫徬徨》唱來廣東話發音已經準了很多。但有些地方仍是容易做成笑話,如「春花正香」唱成「蠢花正香」等。我一直擔心,是不是我的詞填得不好,釀成這個錯誤?但我把原來的曲譜一對,應該不關我的事,再跟原曲錄音帶試哼一次,亦沒有音準問題出現。於是致電莫乃森問個究竟,方知道,問題在甄小姐的發音上,已糾正過很多次,但始終沒法糾正過來,最後只有無奈接受。 這首曲很受歡迎,之後很多歌星都曾把這首曲重錄於新碟內。記憶所及,有關正傑、夏韶聲等,他們唱來字正腔圓,但奇怪的是總不及甄妮那樣有韻味。她那甜甜嗲嗲的腔調總令聽的人心醉,管它字音準不準。這是歌曲的另一效應 #鄭國江
@mingkee2722 күн бұрын
當年攞呢隻歌玩 何B呢? 何B呢? 何守信
@akiangela731523 күн бұрын
烈女說甄妮 不知從甚麼時候開始,烈女一詞變成了形容女性敢言、率直的代名詞。 如果,真的是這樣的話,甄妮堪稱樂壇中烈女的表表者。 誰都知道,甄妮的一張嘴,是不好惹的。一次《歡樂今宵》的表演中,甄小姐理直氣壯的點名批評當晚編導偏幫薰妮,結果,使該編導的工作表現留下污點。 早幾年,她公開批評一些新晉歌手的歌藝,籲請唱片公司的決策人,再不要在模特兒公司中揀蟀。 近日,又點名批評新一代歌星沒有禮貌,不懂尊重前輩藝人。 縱觀上述事例,我覺得她的言論不是無的放矢,相信很多人都有相同看法,只是,他們都是看在眼裏,話,留在心裏。偏偏甄妮,就要把心裏的話,說將出來。這對樂壇,其實是有正面影響的。 她的言行,使我想起故友黃霑。他亦是坦率的人,對詞人的劣作口誅筆伐,不知凡幾。別以為他是妒嫉別人的成就,或扼殺新人的前途。他只是恨鐵不成鋼,希望那些本來有能力寫得更好的新晉,多放些心思在修改作品上而已。 甄妮,也曾當面對我說:「鄭老師」,她是這樣稱呼我的,「不必在別人面前說這個詞人怎麼怎麼好,那個詞人又怎麼怎麼好,你本來就與他們平起平坐嘛,沒必要長他人志氣。」我感謝她對我說的這番話。但這是我的態度,我總是看到別人的優點,看到我有所不及的地方。這一生都怕改不來。她的好意,我只好心領。 初見甄妮,是在她與傅聲結婚的好日子。那天我不是賓客,她根本不認識我,她亦不會記得這件事。那時候,我是個詞壇新人,仍以鄭一川的筆名為麗風唱片公司寫歌詞。那天剛好甄秀儀在麗風錄音,我交歌詞給她。她因為錄音後要演出。那時候的歌星是很忙的。每晚都要趕幾個場子。她說,她的姪女甄妮今天大喜,她騰不出時間去喝她的喜酒。希望我能代她把賀禮送到酒樓去。 這事情過了很多年以後,有一天,新興唱片公司的莫乃森來電,請我為甄妮寫歌詞,這應該是甄小姐的第二張粵語大碟,那幾首歌中,印象最深刻的應該是《莫徬徨》這首詞。 《莫徬徨》是改編自Sometimes When We Touch這首英文歌的。不知怎地,我對改編歌特別得心應手的。歌詞很快寫好。公司方面也很看好這首歌,成了派台作品之一。 我第一次在廣播中聽到這首歌,覺得怪怪的,甄小姐的唱腔很重台灣歌星味。早年甚麼東方歌藝團訪港演出,有時某些歌星也會唱一兩首廣東歌,就是這副腔調。當然,甄小姐這首《莫徬徨》唱來廣東話發音已經準了很多。但有些地方仍是容易做成笑話,如「春花正香」唱成「蠢花正香」等。我一直擔心,是不是我的詞填得不好,釀成這個錯誤?但我把原來的曲譜一對,應該不關我的事,再跟原曲錄音帶試哼一次,亦沒有音準問題出現。於是致電莫乃森問個究竟,方知道,問題在甄小姐的發音上,已糾正過很多次,但始終沒法糾正過來,最後只有無奈接受。 這首曲很受歡迎,之後很多歌星都曾把這首曲重錄於新碟內。記憶所及,有關正傑、夏韶聲等,他們唱來字正腔圓,但奇怪的是總不及甄妮那樣有韻味。她那甜甜嗲嗲的腔調總令聽的人心醉,管它字音準不準。這是歌曲的另一效應。
The first part like Yoda’a Theme and the second part like The Empire Strike Back! Western has John William in Star War and we have Joseph Koo in Jin Yong💪🏻💪🏻💪🏻
Пікірлер
向伟大的对越自卫反击战的英雄敬礼!🌹
850A1️⃣☑️🆗🇭🇰1️⃣🔟💰💯👍💐㊗️🈴🀄🎲🎤🥩🍗🍚🥬🥦🍎🍉🎂🍝🧃🍦😭
好性感有魅力的哥哥❤
110A1️⃣☑️🆗🇭🇰1️⃣🔟💯👏👍💐🎂🀄🎲🎤🍔🍟🌭🥦🥬💰🍉🍎🐠🧋🧃🍚🥩㊗️🈴😀🍝🥚🍜🍦
鄧志新唔知係乜水。
我懷念的是那位已故填詞人,歌曲旋律也是他找來的。懷念他當日的辛勞,一套電影4~5首歌 ,嘔心瀝血,收入竟然養不起一家四口。
音準音位很利害
《莫徬徨》是改編自Sometimes When We Touch這首英文歌的。不知怎地,我對改編歌特別得心應手的。歌詞很快寫好。公司方面也很看好這首歌,成了派台作品之一。 我第一次在廣播中聽到這首歌,覺得怪怪的,甄小姐的唱腔很重台灣歌星味。早年甚麼東方歌藝團訪港演出,有時某些歌星也會唱一兩首廣東歌,就是這副腔調。當然,甄小姐這首《莫徬徨》唱來廣東話發音已經準了很多。但有些地方仍是容易做成笑話,如「春花正香」唱成「蠢花正香」等。我一直擔心,是不是我的詞填得不好,釀成這個錯誤?但我把原來的曲譜一對,應該不關我的事,再跟原曲錄音帶試哼一次,亦沒有音準問題出現。於是致電莫乃森問個究竟,方知道,問題在甄小姐的發音上,已糾正過很多次,但始終沒法糾正過來,最後只有無奈接受。 這首曲很受歡迎,之後很多歌星都曾把這首曲重錄於新碟內。記憶所及,有關正傑、夏韶聲等,他們唱來字正腔圓,但奇怪的是總不及甄妮那樣有韻味。她那甜甜嗲嗲的腔調總令聽的人心醉,管它字音準不準。這是歌曲的另一效應 #鄭國江
當年攞呢隻歌玩 何B呢? 何B呢? 何守信
烈女說甄妮 不知從甚麼時候開始,烈女一詞變成了形容女性敢言、率直的代名詞。 如果,真的是這樣的話,甄妮堪稱樂壇中烈女的表表者。 誰都知道,甄妮的一張嘴,是不好惹的。一次《歡樂今宵》的表演中,甄小姐理直氣壯的點名批評當晚編導偏幫薰妮,結果,使該編導的工作表現留下污點。 早幾年,她公開批評一些新晉歌手的歌藝,籲請唱片公司的決策人,再不要在模特兒公司中揀蟀。 近日,又點名批評新一代歌星沒有禮貌,不懂尊重前輩藝人。 縱觀上述事例,我覺得她的言論不是無的放矢,相信很多人都有相同看法,只是,他們都是看在眼裏,話,留在心裏。偏偏甄妮,就要把心裏的話,說將出來。這對樂壇,其實是有正面影響的。 她的言行,使我想起故友黃霑。他亦是坦率的人,對詞人的劣作口誅筆伐,不知凡幾。別以為他是妒嫉別人的成就,或扼殺新人的前途。他只是恨鐵不成鋼,希望那些本來有能力寫得更好的新晉,多放些心思在修改作品上而已。 甄妮,也曾當面對我說:「鄭老師」,她是這樣稱呼我的,「不必在別人面前說這個詞人怎麼怎麼好,那個詞人又怎麼怎麼好,你本來就與他們平起平坐嘛,沒必要長他人志氣。」我感謝她對我說的這番話。但這是我的態度,我總是看到別人的優點,看到我有所不及的地方。這一生都怕改不來。她的好意,我只好心領。 初見甄妮,是在她與傅聲結婚的好日子。那天我不是賓客,她根本不認識我,她亦不會記得這件事。那時候,我是個詞壇新人,仍以鄭一川的筆名為麗風唱片公司寫歌詞。那天剛好甄秀儀在麗風錄音,我交歌詞給她。她因為錄音後要演出。那時候的歌星是很忙的。每晚都要趕幾個場子。她說,她的姪女甄妮今天大喜,她騰不出時間去喝她的喜酒。希望我能代她把賀禮送到酒樓去。 這事情過了很多年以後,有一天,新興唱片公司的莫乃森來電,請我為甄妮寫歌詞,這應該是甄小姐的第二張粵語大碟,那幾首歌中,印象最深刻的應該是《莫徬徨》這首詞。 《莫徬徨》是改編自Sometimes When We Touch這首英文歌的。不知怎地,我對改編歌特別得心應手的。歌詞很快寫好。公司方面也很看好這首歌,成了派台作品之一。 我第一次在廣播中聽到這首歌,覺得怪怪的,甄小姐的唱腔很重台灣歌星味。早年甚麼東方歌藝團訪港演出,有時某些歌星也會唱一兩首廣東歌,就是這副腔調。當然,甄小姐這首《莫徬徨》唱來廣東話發音已經準了很多。但有些地方仍是容易做成笑話,如「春花正香」唱成「蠢花正香」等。我一直擔心,是不是我的詞填得不好,釀成這個錯誤?但我把原來的曲譜一對,應該不關我的事,再跟原曲錄音帶試哼一次,亦沒有音準問題出現。於是致電莫乃森問個究竟,方知道,問題在甄小姐的發音上,已糾正過很多次,但始終沒法糾正過來,最後只有無奈接受。 這首曲很受歡迎,之後很多歌星都曾把這首曲重錄於新碟內。記憶所及,有關正傑、夏韶聲等,他們唱來字正腔圓,但奇怪的是總不及甄妮那樣有韻味。她那甜甜嗲嗲的腔調總令聽的人心醉,管它字音準不準。這是歌曲的另一效應。
I prefer President's Xi's wife's rendition more.
8964
八ヶ岳 Mt. Yatsugatake 就是笛子姑娘的原作品,雖然笛子姑娘巧妙地用笛作引子,但配樂方面比較單薄,不及原著用交響樂團及合唱和音,葉振棠有時會太快,不配合內容,不妨聽一下原著 !?
可以分享一下整张《电影名曲选》的歌曲吗?
細個住屋邨最難頂,係D人隨地吐痰,同喺電梯疴尿。
聽不懂台語但還是愛聽:3
真想不到有何人好像她那麼有韻味的演繹。曲、詞、唱融為一體.。
都係果句,咁好聽嘅再見再見有情人,從未在演唱會唱過,真係非常可惜同遺憾❤❤🎉🎉
Good
陳秋霞唱呢首歌旋律和唱歌都好好聽❤❤❤❤🎉❤❤❤❤❤❤❤
The first part like Yoda’a Theme and the second part like The Empire Strike Back! Western has John William in Star War and we have Joseph Koo in Jin Yong💪🏻💪🏻💪🏻
由于垃圾征費扰民, 港府决定取消, 从善如流, 并継續向住戶派發綠色垃圾袋, 值得一贊,
五四新文化运动提倡民主和科學, 世界上本來沒有鬼神, 信徒拜的是用塑胶制造, 用木头制造的公仔, 不是鬼神, 佛教是一个無神論宗教, 如果真的要拜, 倒不如拜祭习近平, 拜祭李家超,
家鄉夢 - 鄭少秋 多謝分享
🙏🙏🙏💐💐💐🤱
以前的填詞 毫無違和感。
芳芳姐:多才.才藝,香港不可多得 高人😂
從我讀國中時就好喜歡這首,大俠沈勝衣主題曲。
正~~~!!! 🤣🤣🤣
殘紅榭翠 千秋江水 魚沉雁渺芳心暗懼 記否你嬌花經折取 緣何匆匆卻別我去 *深閨空虛 相思有淚 對景懷人嘆唏噓 每夜闌夢醒芳心碎 何日春歸再效燕侶* [全曲重唱一次,再重唱*]
2024,永爱张国荣
make
mako
挺不住
頂不順
0:08 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
0:11 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
0:16 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
👍👍👍
唔肯坐唔肯當
唔肯當唔肯坐
唔肯取唔肯要
唔肯要唔肯取
唔當唔坐
唔取唔要
唔肯娶唔肯要
唔肯當唔肯做
唔肯做唔肯要
唔肯做唔肯坐
唔肯坐唔肯做