最美的承诺 zuì měi de chéngnuò chuây mẩy tơ trấng nua Lời hứa hẹn đẹp nhất 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò chử sư i sứ khoai lưa rửa tơ hua Chỉ là thốt lên lúc vui vẻ nhất thời 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ ớ rú chin chử sâng cu tú tơ ủa Mà hôm nay chỉ còn lại sự cô đơn 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ chu ting mấy dẩu chia của Định trước không có kết quả 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 不值得 bùzhí dé pu chứ tứa Không đáng có 或许不知道 huòxǔ bù zhīdào hua xủy pu chư tao Có lẽ em không biết 自己到底要的是什么 zìjǐ dàodǐ yào de shì shén·me chư chỉ tao tỉ dao tơ sư sấn mơ Bản thân mình muốn gì 遇见你就像飞蛾扑火 yùjiàn nǐ jiù xiàng fēi é pū huǒ uy chen nỉ chiêu xeng phây ứa p'u hủa Gặp anh là giống như con thiêu thân lao vào lửa 不管值不值得 bùguǎn zhí bùzhí dé pu quản chứ pu chứ tứa Cho dù có đáng hay không 最美的承诺 zuì měi de chéngnuò chuây mẩy tơ trấng nua Lời hứa hẹn đẹp nhất 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò chử sư i sứ khoai lưa rửa tơ hua Chỉ là thốt lên lúc vui vẻ nhất thời 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ ớ rú chin chử sâng cu tú tơ ủa Mà hôm nay chỉ còn lại sự cô đơn 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ chu ting mấy dẩu chia của Định trước không có kết quả 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 不值得 bùzhí dé pu chứ tứa Không đáng có
suầy mụt dao dat séi hắk kot mìn sám sìm suầy nèng yì kai - hào kuo suầy mụt dao dat séi kào m hàn sám moa... yaát - thin thin - mò sám cho suầy mụt dao dat séi tak pat tòu ték mong suầy yàn fù nei - fu ngọ to suầy yuen yi kai sik wai liu sam mo yát siew yi king fung wản kooo.. wùuu tak hoi sam sam -pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo lời 2 suầy mụt dao dat séi tak pat tòu tek mong suầy yàn fù nei - fu ngọ to suầy yuen yi kai sik wai liu sam mo yát siew -yi ting fung wản cuoo.. wùuu tak hoi sam sam pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo lời 3 wùuu tak hoi sam sam pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo siu wan feng wàn ko
Пікірлер
总会有人说你好,会有人说你不好,为人处世,让一步是宽,退一步是阔,谦让是豁达、是修养,忍让是宽容、是心胸。我们能做的,就是把心放平,把心放松。
這首歌確實好聽、唱出心𥚃的歌聲!👍🏼
挺好聽'😊😊
在中和永貞路249巷26號1樓看著你到了可輕敲三下門
有沒有,無掌聲起始,無掌聲結尾的純歌,汪小敏只有純唱或獨唱,沒有其他異音或旁白的介入?
還來
感動
聲音不錯,但唱功一般,唱到扯蝦咁。 每句都有嚴重呼吸聲。
好好聽哦,聲音很乾淨分部也很清楚,讓人會一直想聽下去,好好聽的!誰同感請擺擺手👋👋
有沒有,無掌聲起始,無掌聲結尾的純歌,汪小敏只有純唱或獨唱,沒有其他異音或旁白的介入?
边个七头讲唔准,不过呢个录音升调了,变声了,要看有郑少秋在场的那个视频才是原装,汪小敏虽然日常唔讲白话,不过佢妈妈係广东人而且本来南宁亦讲白话,香港D音反而唔准,以广州话为准😂。作为广西南宁人,能够在广州粤语咪王争霸赛拿冠军,而且係花儿朵朵全国总冠军。现阶段应该无人能及,唔使同我讲邓紫棋.同容祖儿,汪小敏係四川音乐学院。我都希望有广东妹叻过佢😂
哈哈哈 再來三首 仙山 沒山 射山
讚
音乐DJ版本很好听,给好评。 每个人都想在 2023 年和 2024 年听到你的音乐 👍❤❤❤😍😍 太棒了!
真好聽,重複聽了好多次了呢,但是就算聽到多少次還是和第一次聼的那種感覺,就是好聽👌,誰在聽?🙋
🤔🫣🫢🤭😋
我们是朋友的事情闻过怒
好聽☺
菲姑娘的歌好聽。
🥺🥺🥺
原曲好似男女合唱...改男男别有一番风格😂
汪小敏 is so good.
裝腔作勢
❤️
美
大變態的佛教徒,陸應武,呂芳維,邱垂麟。
😊😊 너무 좋아요
最美的承诺 zuì měi de chéngnuò 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō 不值得 bùzhí dé 或许不知道 huòxǔ bù zhīdào 自己到底要的是什么 zìjǐ dàodǐ yào de shì shén·me 遇见你就像飞蛾扑火 yùjiàn nǐ jiù xiàng fēi é pū huǒ 不管值不值得 bùguǎn zhí bùzhí dé 最美的承诺 zuì měi de chéngnuò 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō 不值得 bùzhí dé
最美的承诺 zuì měi de chéngnuò chuây mẩy tơ trấng nua Lời hứa hẹn đẹp nhất 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò chử sư i sứ khoai lưa rửa tơ hua Chỉ là thốt lên lúc vui vẻ nhất thời 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ ớ rú chin chử sâng cu tú tơ ủa Mà hôm nay chỉ còn lại sự cô đơn 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ chu ting mấy dẩu chia của Định trước không có kết quả 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 不值得 bùzhí dé pu chứ tứa Không đáng có 或许不知道 huòxǔ bù zhīdào hua xủy pu chư tao Có lẽ em không biết 自己到底要的是什么 zìjǐ dàodǐ yào de shì shén·me chư chỉ tao tỉ dao tơ sư sấn mơ Bản thân mình muốn gì 遇见你就像飞蛾扑火 yùjiàn nǐ jiù xiàng fēi é pū huǒ uy chen nỉ chiêu xeng phây ứa p'u hủa Gặp anh là giống như con thiêu thân lao vào lửa 不管值不值得 bùguǎn zhí bùzhí dé pu quản chứ pu chứ tứa Cho dù có đáng hay không 最美的承诺 zuì měi de chéngnuò chuây mẩy tơ trấng nua Lời hứa hẹn đẹp nhất 只是一时快乐惹的祸 zhǐshì yīshí kuàilè rě de huò chử sư i sứ khoai lưa rửa tơ hua Chỉ là thốt lên lúc vui vẻ nhất thời 而如今只剩孤独的 ér rújīn zhǐ shèng gūdú de wǒ ớ rú chin chử sâng cu tú tơ ủa Mà hôm nay chỉ còn lại sự cô đơn 注定没有结果 zhùdìng méi·yǒu jiēguǒ chu ting mấy dẩu chia của Định trước không có kết quả 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 我懂你要的自由 wǒ dǒng nǐ yào de zìyóu ủa tủng nỉ dao tơ chư dấu Em hiểu anh muốn tự do 别再惯性找借口 bié zài guànxìng zhǎo jièkǒu pía chai quan xing chảo chia khẩu Chớ tìm cớ theo quán tính làm gì 你从未被我拥有 nǐ cóngwèi bèi wǒ yōngyǒu nỉ trúng uây pây ủa dung dẩu Anh chưa bao giờ thuộc về em 随时都能放开手 suíshí dōu néng fàng kāi shǒu xuấy sứ tâu nấng phang khai sẩu Lúc nào cũng có thể buông tay 而我热情如火你冰冻成河 ér wǒ rèqíng rú huǒ nǐ bīngdòng chéng hé ớ ủa rưa trính rú hủa nỉ ping tung trấng hứa Mà em nhiệt tình như lửa, còn anh lạnh giá như băng 被爱的权利你都占有 bèi ài de quánlì nǐ dōu zhànyǒu pây ai tơ troén li nỉ tâu chan dẩu quyền được yêu thương đều bị anh chiếm cả rồi 我该如何去厮守 wǒ gāi rúhé qù sī shǒu ủa cai rú hứa truy xư sẩu Em phải làm sao 你才觉得不将就 nǐ cái juédé bù jiāng·jiu nỉ trái chuế tứa pu cheng chiêu Mới khiến anh hài lòng đây 互相折磨到白头 hùcxiāng zhémó dào báitóu hu xeng chứa múa tao pái thấu Dày vò lẫn nhau đến cuối đời 渐渐消逝的温柔 jiànjiàn xiāoshì de wēnróu chen chen xeo sư tơ uân rấu Dần dần sự dịu dàng lúc đầu cũng mất đi 难道非你不可是有多难得 nándào fēi nǐ bùkě shì yǒu duō nándé nán tao phây nỉ pu khửa sư dẩu tua nán tứa Chẳng lẽ không phải anh thì không được, là hiếm có lắm sao 这样的感情对我来说 zhèyàng de gǎnqíng duì wǒ lái shuō chưa dang tơ cản trính tuây ủa lái sua Kiểu tình cảm như thế này đối với em mà nói 不值得 bùzhí dé pu chứ tứa Không đáng có
愤怒
唱得唔好聽/無感情
都沒山了😂
是的,我在這裡
我就像刘若音大姐一样,曾经说过马来西亚的阿牛唱华语歌不准,这样坦白而已,我听惯香港人的标准粤语,突然间有个美女来唱这首歌,我还以为她是香港人,可是越听就没有香港粤语的标准感,我还以为自己的问题,又跑去听郑少秋的原版,原来是这个美女的发音有些偏了,过后才知道这个美女不是真正的香港人,粤语歌没这么准。
那句‘’往事‘’就不准,跟郑少秋的不一样,不准就是不准,粤语歌还是要由真正的香港人唱比较有味道,我以为我自己的广东话有问题,就去听郑少秋的比较,结果是汪小敏不准,我看她唱的似摸似样的,还是觉得她的发音不是香港人的正宗味道,长得很美,声音甜,很多人就会忽略她的发音
有沒有,無掌聲起始,無掌聲結尾的純歌,汪小敏只有純唱或獨唱,沒有其他異音或旁白的介入?
发音不准,注意她某个词的发音,跟郑少秋有些不一样,从小看香港戏的人会听得出来的,不一样,有几个词不准,好听和不准是不同事情,声音好,但粤语歌不能完全懂发音准确。
闻言
好听就是好听…香港歌坛越来越少这类好歌手了 唉…虽有点难过但又有像这歌的感觉 哈哈 好纠结 幸好我见识过最繁华的(现时代)了 现在见识着(网时代)…
不自然,矫作
感觸良多阿 ~
很有意思的詞,是有什麼典故嗎?雖然有趣但我聽得一頭霧水
你看你插足,都妳,我又要跟妳變成是什么樣
曲终人散+过火+
suầy mụt dao dat séi hắk kot mìn sám sìm suầy nèng yì kai - hào kuo suầy mụt dao dat séi kào m hàn sám moa... yaát - thin thin - mò sám cho suầy mụt dao dat séi tak pat tòu ték mong suầy yàn fù nei - fu ngọ to suầy yuen yi kai sik wai liu sam mo yát siew yi king fung wản kooo.. wùuu tak hoi sam sam -pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo lời 2 suầy mụt dao dat séi tak pat tòu tek mong suầy yàn fù nei - fu ngọ to suầy yuen yi kai sik wai liu sam mo yát siew -yi ting fung wản cuoo.. wùuu tak hoi sam sam pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo lời 3 wùuu tak hoi sam sam pat kei han wai kam thin fun siew chờn- sao kou yam hong kham kháp sau san- tik fai lok chòi mạn fung chong cháu hoi sam - m so... suầy yuen kei chong song chong chong wong si suầy yan si tuây si cho chòng mùi yao kai sik wai liu sam moo yat siew- hon fung -wan koooo siu wan feng wàn ko
见女鬼了.
不錯👍加油💪
這首'笑看風雲'太經典了,留下回憶的痕跡,百聽不厭 !
是不是《大时代》的主题曲?
笑看风云
大时代主题曲是岁月无情,笑看风云就是电视剧《笑看风云》的主题曲
下海去找快樂 不再炸山
可以来个日语版的吗
好听