Można mówić co się chce w Języku niemiecki jest piękna gra słów, ale głosy Geralta i Lamberta wszędzie są nijakie, Japoński mnie nawet trochę zasmucił, mogli przecierz dać naprawdę dobre głosy geraltowi i Lambertowi vjak np. Sugita, takagi czy Nakai ale no, cóż dobór jak dobór, Polski Dubbing pod względem walorów głosowych wyszedł zajebiscie
@piotrwinnicki280611 ай бұрын
Polski i Niemiecki best
@MatysPC Жыл бұрын
Jak zawsze po polsku najlepiej. Głos polskiego Geralta jest nie do podrobienia
@KakaoZMlekiem-db2di Жыл бұрын
No zjebali Angielski
@swal6708 Жыл бұрын
japierdole jak ja nie mogę z tego że Geralt po japońsku brzmi jak jakiś samuraj
@Something-_ Жыл бұрын
I love this for my exercise
@luciagallego3999 Жыл бұрын
si es muy tierno o tierna
@giulianagomez14652 жыл бұрын
que linda olindo 💖💖💖💖
@lermisnancanche96922 жыл бұрын
Ggģgñggññññññ
@JoloBoloMeksyk2 жыл бұрын
Po rosyjsku to była prawdziwa poezja! Za to angielskie tłumaczenie chyba najbardziej oddaje. Takie zgrabne. Nie ma to jak film o poecie w łódce...
@yoongiszef1232 жыл бұрын
polski i niemiecki najlepsze
@user-sukableh2 жыл бұрын
Man i miss that place. My dream is to go back to stay. Im fighting for it
@landlord55522 жыл бұрын
Bus driver just doing hes job well. I will fly to Funchal in 2 days and I am so glad not renting a car, will better also using bus (we will live 2 months around Monte region).
@lilaclupin59662 жыл бұрын
Lambert, Lambert, was ein Arsch :D
@leobonhart83682 жыл бұрын
Polskii Japonski
@94NLukasz2 жыл бұрын
czemu po rosyjsku jest dwa razy dłuższa? :D
@nasdfghidgf80812 жыл бұрын
W8 wot w niemieckim powiedzial Mgla jest taka gesta jak ty byles najebany wczoraj Cos kompletnie innego ale z tym samym znaczeniem
Jakoś nie przepadam za angielskim głosem Geralta. Dla mnie brzmi trochę sztucznie.
@arnostdvorak62513 жыл бұрын
In German Geralt just mocks Lambert throughout the whole thing and Lambert's answer sounds pretty defeated. They completely changed the tone of the conversation.
@dziabuka19813 жыл бұрын
Aktor francuski za bardzo "wczuł się" w rolę poety. Kiedy to właśnie Geralt nie powinien brzmieć tak poetycko xd
@dziabuka19813 жыл бұрын
Ale Lambert brzmi spoko
@YaguPL3 жыл бұрын
Klasyk :)
@maksiu27353 жыл бұрын
Dla mnie najlepszy był polski rosyjski i japoński
@BondzioShoty3 жыл бұрын
Portugalski to nie Brazylijski bo nie ma takiego języka tylko w Brazili mówi się po portugalsku
@YouTubePL6663 жыл бұрын
Zdajesz sobie sprawe, ze portugalski w wersji brazylijskiej jest bardzo odmiennym jezykiem niz portugalski kontynentalny? I mowi sie na niego Brasilian Portuguese jesli wspominasz o nim w jezyku angielskim. posluchaj sobie, a zrozumiesz: kzread.info/dash/bejne/hYyd1rlpeaenmrQ.html
@AlphaTuso3 жыл бұрын
Zajebisty ten rosyjski lambert lambert wredny chuj XDDDDD
@jakubrogoz59573 жыл бұрын
Fraszka po ROSYJSKU. Jest śmieszna
@jhonnytotalfire84873 жыл бұрын
Perfect
@mioszmazur87743 жыл бұрын
Niewyobrazam sobie grać w tą grę w innym języku... Nawet po angielsku ta gra nie ma dla mnie sensu dumny jestem z Polaków że to oni wydali ta grę i dobrali tak świetnych aktorów zwłaszcza głos geralta złoto
@DaddeGamer3 жыл бұрын
Imagine riding a ferris-wheels on top of a building in a country known for high seismic activity. You, sir have mega balls!
@agatadymarek6613 жыл бұрын
Nie da się ukryć, że piękny polski język w tej grze nadaje całego uroku a do tego jak na mój gust to głosy polskich aktorów to jednak najlepiej brzmiąca wersja dubbinu tej gry
@mariacandido7713 жыл бұрын
There are rules. Every driver knows the challenges, everybody is willing to make it work, everybody wins.If you can drive in Madeira, you can drive anywhere.
@ButterBabyyy3 жыл бұрын
I love this thing, I use it as my daily workout timer, it’s so useful
@GK-iw3hi3 жыл бұрын
Francuski: leżą leżą peti
@Zuhnaaak3 жыл бұрын
1:60 o nieeeee
@Zuhnaaak3 жыл бұрын
0:49 zbeszczeszczenie wiedzmina tak samo francuski i wszystko inne
@Zuhnaaak3 жыл бұрын
oprocz polskiego!
@Elanis143 жыл бұрын
Polska wersja najbardziej wymowna moim zdaniem : D Jeśli chodzi o francuską, to zaproponowałabym raczej "Lambert, Lambert, t'es un enculé".
@highlou3653 жыл бұрын
A ok
@susannesrensen83333 жыл бұрын
Hallo look this channel up enterthestars about the virus world wide a dokument from 3 weeks ago it's from 2006 and written out and it's about whats going on rigth now have a great Day from sus in denmark
@chudy91483 жыл бұрын
Wracałem w tedy akurat z działeczki autostradą w taką piękną pogodę
@mscrabson3 жыл бұрын
I like Russian and English ones the best
@BartekPll3 жыл бұрын
Polski najlepszy i Rusyjski na drógim miejscu.
@danirodrigues19204 жыл бұрын
Bom motorista,5 estrelas
@rhapsrhapsody23594 жыл бұрын
Japoński całkiem całkiem.
@konradnajnigier92724 жыл бұрын
Po niemiecku to powinno być: Lambert, Lambert, bist ein Schwanz.
@MasterBezi1174 жыл бұрын
Jak słuchałem wersji japońskiej, to miałem wrażenie, że oglądam anime a nie Wiedźmina :D
Пікірлер
niemcom chyba za mało zapłacili
Salut
Hi
Można mówić co się chce w Języku niemiecki jest piękna gra słów, ale głosy Geralta i Lamberta wszędzie są nijakie, Japoński mnie nawet trochę zasmucił, mogli przecierz dać naprawdę dobre głosy geraltowi i Lambertowi vjak np. Sugita, takagi czy Nakai ale no, cóż dobór jak dobór, Polski Dubbing pod względem walorów głosowych wyszedł zajebiscie
Polski i Niemiecki best
Jak zawsze po polsku najlepiej. Głos polskiego Geralta jest nie do podrobienia
No zjebali Angielski
japierdole jak ja nie mogę z tego że Geralt po japońsku brzmi jak jakiś samuraj
I love this for my exercise
si es muy tierno o tierna
que linda olindo 💖💖💖💖
Ggģgñggññññññ
Po rosyjsku to była prawdziwa poezja! Za to angielskie tłumaczenie chyba najbardziej oddaje. Takie zgrabne. Nie ma to jak film o poecie w łódce...
polski i niemiecki najlepsze
Man i miss that place. My dream is to go back to stay. Im fighting for it
Bus driver just doing hes job well. I will fly to Funchal in 2 days and I am so glad not renting a car, will better also using bus (we will live 2 months around Monte region).
Lambert, Lambert, was ein Arsch :D
Polskii Japonski
czemu po rosyjsku jest dwa razy dłuższa? :D
W8 wot w niemieckim powiedzial Mgla jest taka gesta jak ty byles najebany wczoraj Cos kompletnie innego ale z tym samym znaczeniem
Właśnie niedawno oglądałem ten odcinek :)
Ламберт, Ламберт - хер моржовый, Ламберт, Ламберт - вредный хуй!
1:28
Jakoś nie przepadam za angielskim głosem Geralta. Dla mnie brzmi trochę sztucznie.
In German Geralt just mocks Lambert throughout the whole thing and Lambert's answer sounds pretty defeated. They completely changed the tone of the conversation.
Aktor francuski za bardzo "wczuł się" w rolę poety. Kiedy to właśnie Geralt nie powinien brzmieć tak poetycko xd
Ale Lambert brzmi spoko
Klasyk :)
Dla mnie najlepszy był polski rosyjski i japoński
Portugalski to nie Brazylijski bo nie ma takiego języka tylko w Brazili mówi się po portugalsku
Zdajesz sobie sprawe, ze portugalski w wersji brazylijskiej jest bardzo odmiennym jezykiem niz portugalski kontynentalny? I mowi sie na niego Brasilian Portuguese jesli wspominasz o nim w jezyku angielskim. posluchaj sobie, a zrozumiesz: kzread.info/dash/bejne/hYyd1rlpeaenmrQ.html
Zajebisty ten rosyjski lambert lambert wredny chuj XDDDDD
Fraszka po ROSYJSKU. Jest śmieszna
Perfect
Niewyobrazam sobie grać w tą grę w innym języku... Nawet po angielsku ta gra nie ma dla mnie sensu dumny jestem z Polaków że to oni wydali ta grę i dobrali tak świetnych aktorów zwłaszcza głos geralta złoto
Imagine riding a ferris-wheels on top of a building in a country known for high seismic activity. You, sir have mega balls!
Nie da się ukryć, że piękny polski język w tej grze nadaje całego uroku a do tego jak na mój gust to głosy polskich aktorów to jednak najlepiej brzmiąca wersja dubbinu tej gry
There are rules. Every driver knows the challenges, everybody is willing to make it work, everybody wins.If you can drive in Madeira, you can drive anywhere.
I love this thing, I use it as my daily workout timer, it’s so useful
Francuski: leżą leżą peti
1:60 o nieeeee
0:49 zbeszczeszczenie wiedzmina tak samo francuski i wszystko inne
oprocz polskiego!
Polska wersja najbardziej wymowna moim zdaniem : D Jeśli chodzi o francuską, to zaproponowałabym raczej "Lambert, Lambert, t'es un enculé".
A ok
Hallo look this channel up enterthestars about the virus world wide a dokument from 3 weeks ago it's from 2006 and written out and it's about whats going on rigth now have a great Day from sus in denmark
Wracałem w tedy akurat z działeczki autostradą w taką piękną pogodę
I like Russian and English ones the best
Polski najlepszy i Rusyjski na drógim miejscu.
Bom motorista,5 estrelas
Japoński całkiem całkiem.
Po niemiecku to powinno być: Lambert, Lambert, bist ein Schwanz.
Jak słuchałem wersji japońskiej, to miałem wrażenie, że oglądam anime a nie Wiedźmina :D