Have visited 74 countries, the Greenland people have helped me the most, forever grateful. Greetings from Australia.
@vvreverievv5046 ай бұрын
oh mate, I'm on the same path as yours - going round the world although at a slower pace. been meaning to visit Australia for quite some time, but it's nice to know that we've treated you well
@estherlarsen80087 ай бұрын
Nuanneq .atuartorlu atuffarik .qujanaq❤
@najajohnsen86068 ай бұрын
Nipilersuutilersortarnera uuminaq !
@tobiasmotzfeldt49528 ай бұрын
Seerpalussanngikkaluarami nuannerpaloruttortoq
@user-xd1pz4te2y8 ай бұрын
Nuanneq 🤗
@olepetersen38769 ай бұрын
kigutaarnaniippisi?
@tnnesbiilmann29469 ай бұрын
Naami Qapiarfiusaami Maniitsup isortuani
@larsjohansen18349 ай бұрын
nipilersuutaa peerniarsiuk. pikkunaallisaassuaq.
@karlegedepetersen98739 ай бұрын
Hajja vakariataarpoq aallartiinnarluni😢
@ulapik9 ай бұрын
Nuanneq nallin ajoq❤
@johanneolsen48229 ай бұрын
Nallinnaq tusarnaangaq nuanneq ❤
@belstar11289 ай бұрын
How does a video in greenlandic get 360.000 views ?
@ludvigthomsen94688 ай бұрын
Old east greenlandic story`s
@vvreverievv5046 ай бұрын
like any other culture, scary stories are kind of a big part of it - we all just can't get enough
@arqalolyberth1148Ай бұрын
We inuit have similar languages
@LarsKristianNathanielsen-fy1qnАй бұрын
Åå😊😊å😊@@vvreverievv504
@paarnannguaqkaspersen719410 ай бұрын
Ersinnaq😮🥵🥶😍
@user-xq6fk5db3y11 ай бұрын
0:07
@spillertartoqguitarertartoq Жыл бұрын
Good night
@spillertartoqguitarertartoq Жыл бұрын
4:28
@pipiantik2598 Жыл бұрын
Albert Eriksenip katersai tunumiinninnitsi Tunumiut oqaluttuaataat. Dette er Albert Eriksenssagn og myter indsamlinger fra Østgrønland.Østgrønlands blev først koliniseret meget sendt, så sagn og myterne var meget levende og guld værd for min fader at indsamle. Disse indsamlet sagn og myter og beskriver livet i Østgrønland og åndermaner livet i Østgrønland. Disse sagn og myter indsamlet iblandt østgrønlædere genfortalt på Vestgrønlandsk og læst op i KNR af Albert selv.. Her må Tønnes Biilmann blot have indsat fortællingen i KZread. This is the tales from East Greenland collected by Albert Eriksen and written and read in KNR radio in Greenland. Tønnes Biilmann must just have oploaded Albert Eriksens myth and legends describing the daily lives by hunters and shaman stories collected in original language and rewritten in Westgreenlandic. The tales from KNR must have been uploaded by Tønnes Biilmann, but the tales were written and made live in these various stories by Albert Eriiksen. I have the originals given to me by my father Albert Eriksen when he was alive. I had planned to publish his stories from e.g. Shaman lives when I get more time when I retire. Best regards, Johanne Lund Eriksen Daughter
Пікірлер
Taassuma atuffassinera oqalunnnera nuannerami 😊
Ugilataqi
Unnuit tamannguassi tusarnaartarpara nuannerunermik😊
Tusarnaarumianartussnnartoq nuannersoq tusararnetuaannsrtoq Nuanneq❤😮
Tusarnaarlugu qatsusassaanngitsoq🤗
Luutivissuaq ❤
Tassami, oqaluttuartut nuanneruttortut tusarnaarsissaat nakernarunnaartittarpaat. Uanga qingareruttorakkit qassinik qammiinnartarneepakka.
Atuffarissorsuaq Ilinniartitsisorillartiarnikuuara Naammasseqqammersoq....
Lyd
Nuan, meeraallunga mannissarniarfigisarnikuusatta ilaat oqaluttuarerpalukkaa kingumut eqqaasaqarnaq
Naa nuanneq Hans Larsen atuffarik ❤
😮
❤😊
😢 Niels. Johan
😥
Stop musik i baggrunden, overdrevet 😂😂😂qaaa
naa uumatiga 💚💙
Miksi te asutte siellä ?
Have visited 74 countries, the Greenland people have helped me the most, forever grateful. Greetings from Australia.
oh mate, I'm on the same path as yours - going round the world although at a slower pace. been meaning to visit Australia for quite some time, but it's nice to know that we've treated you well
Nuanneq .atuartorlu atuffarik .qujanaq❤
Nipilersuutilersortarnera uuminaq !
Seerpalussanngikkaluarami nuannerpaloruttortoq
Nuanneq 🤗
kigutaarnaniippisi?
Naami Qapiarfiusaami Maniitsup isortuani
nipilersuutaa peerniarsiuk. pikkunaallisaassuaq.
Hajja vakariataarpoq aallartiinnarluni😢
Nuanneq nallin ajoq❤
Nallinnaq tusarnaangaq nuanneq ❤
How does a video in greenlandic get 360.000 views ?
Old east greenlandic story`s
like any other culture, scary stories are kind of a big part of it - we all just can't get enough
We inuit have similar languages
Åå😊😊å😊@@vvreverievv504
Ersinnaq😮🥵🥶😍
0:07
Good night
4:28
Albert Eriksenip katersai tunumiinninnitsi Tunumiut oqaluttuaataat. Dette er Albert Eriksenssagn og myter indsamlinger fra Østgrønland.Østgrønlands blev først koliniseret meget sendt, så sagn og myterne var meget levende og guld værd for min fader at indsamle. Disse indsamlet sagn og myter og beskriver livet i Østgrønland og åndermaner livet i Østgrønland. Disse sagn og myter indsamlet iblandt østgrønlædere genfortalt på Vestgrønlandsk og læst op i KNR af Albert selv.. Her må Tønnes Biilmann blot have indsat fortællingen i KZread. This is the tales from East Greenland collected by Albert Eriksen and written and read in KNR radio in Greenland. Tønnes Biilmann must just have oploaded Albert Eriksens myth and legends describing the daily lives by hunters and shaman stories collected in original language and rewritten in Westgreenlandic. The tales from KNR must have been uploaded by Tønnes Biilmann, but the tales were written and made live in these various stories by Albert Eriiksen. I have the originals given to me by my father Albert Eriksen when he was alive. I had planned to publish his stories from e.g. Shaman lives when I get more time when I retire. Best regards, Johanne Lund Eriksen Daughter
Anne frankip ullorsiutai
Nipilersuutipalaava kiaana peerniassavaa
👍
atuffarissuugami nuanneramillu
Ulrik alianaak nuanneq.🥰🥰
Ulrik alianaak nuanneq.🥰🥰
Cv
Haajjaa nipilersorlugu tusarnaarusukkunnaarnaq
Grøndlansk musik
Puuigortunukua immiussisimasut uteqattaariinnaavittut sisamariartarlugu oqaluttuaaraq
Y'all i'm in uummannaq
What language are they speaking?
Greenlandic
@@sofiamlgaard3072 ok? What kind of greenlandic dialect they speak? Is it kalaallisut dialect?
Greenland language
Nipilersuussui tusarniik nuanneequtaat😡🥶
Jeg har bodd i Grønland for mange år siden, og skjønner endel av fortellingen. Men ikke alt. Hvor kan man finne dette som skreven tekst?
Oqaluttuat
Nipitalersornera iluaak tusaniik immaqaana gyser-erniaraluarsimasoq immiussisoq
Nuaan