Spanish With Nate

Spanish With Nate

Subscribe :) spanishwithnate.com/

Hola, soy Nate. I used to not know any Spanish at all, and I had no interest in learning the language. I thought learning Spanish would be boring, a waste of time, and would provide no value to my life. Then I started taking Spanish classes in high school and everything changed for me. I struggled with learning the language a lot at first, but thanks to my teachers and Spanish speaking friends, they helped make the learning process fun. Within a few months, I had gotten to a conversational level, but more important, I had become a more confident person. The real win for me, though, was the friendships I made and strengthened. I discovered that not only did I have higher self esteem, but being out in the real world with people, whether old friends or new ones I met, made me feel more alive and connected with the world around me. Now it's my mission to change your life with Spanish like it's changed mine.

Пікірлер

  • @rottengal
    @rottengal15 сағат бұрын

    0:32 i love how his accent sounds chilango (from central mexico) but he said “un buen” which is an expression from northern mexico 😭

  • @RAFAELALEJO-yd9ei
    @RAFAELALEJO-yd9ei18 сағат бұрын

    ya gran ventaja de hablar ingles y español es saber lo que dicen a tus espaldas basado en una apariencia..

  • @d.only_archangel
    @d.only_archangel20 сағат бұрын

    O Português de antigamente era mais parecido com o espanhol. Minha mãe vez em quando usa "cadeira" pra "hips", na verdade ela nunca fala "quadris" sempre fala "cadeiras", e muitas vezes ela diz uma palavra que eu não entendo, que só os mais velhos sabem o que é. Principalmente adjetivos.

  • @ShaqayeqGivtash
    @ShaqayeqGivtash22 сағат бұрын

    Why did his voice change when he switched to speeking Spanish?😂

  • @dancersbythesea5656
    @dancersbythesea5656Күн бұрын

    Nice to see Efraín. I had an italki lesson with him several months ago. Really nice guy. Saludos!

  • @deikamaagoon5154
    @deikamaagoon5154Күн бұрын

    Cadeira can also be hip but I've only heard old people saying it (and depending on the accent, it is pronounced as cadera, like in my region) and Barata can also mean cheap in the femenine form (btw in catalan they say cadira for chair so it is close to the portuguese word)

  • @FireinTheBowl
    @FireinTheBowlКүн бұрын

    Gwyneth Spanish is perfect, Catalan. Even her accent is on point

  • @Hunt9-qb1if
    @Hunt9-qb1ifКүн бұрын

    There are not more Portuguese speakers in South America than there are Spanish speakers that’s ridiculous

  • @AlissonJunim
    @AlissonJunimКүн бұрын

    Fala português melhor do que nós brasileiros

  • @heatherjones2998
    @heatherjones29982 күн бұрын

    Duolingo doesn’t teach you the Spanish used in SPAIN it teaches the Spanish spoken in South America … which I’m told by my Spanish friends is not the same. So be aware if you want to learn Spanish.

  • @carlosbarross
    @carlosbarross2 күн бұрын

    Português 🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷

  • @rogeriopenna9014
    @rogeriopenna90143 күн бұрын

    MOST IMPRESSIVE. I really thought she was brazilian. She had to say she was American and I STILL was thinking "ok, born in the US but brazilian family"... and then "ok, at least ONE brazilian parent ". When she said she learned Portuguese because of a boyfriend with brazilian parents, I couldn´t believe. That is probably the best accent I ever heard from a foreigner.

  • @nl3415
    @nl34153 күн бұрын

    Very fun and interesting video… “exquisite” 😅

  • @dank1349
    @dank13494 күн бұрын

    Mexicans are white and native American. Some are more of one or another

  • @Tennessee123
    @Tennessee1234 күн бұрын

    Didn't Elysse say in her last video that she is ashamed to be an American.

  • @user-lu8cw5iv1r
    @user-lu8cw5iv1r4 күн бұрын

    perfect Spanish! Pretty girl! Thank you for your video! I've been using effective extensions like DeepL and Immersive Translate for a long time. Immersive Translate, in particular, has been incredibly helpful for me.

  • @NightOwl_30
    @NightOwl_304 күн бұрын

    This video was not long enough

  • @frankderossi795
    @frankderossi7954 күн бұрын

    The amount of languages she speaks is very impressive! Well done!

  • @hecm609
    @hecm6094 күн бұрын

    Bad bonny way of speaking is NOT 100% representative of the way Puertoricans speak. His Spanish and accent is what's called "ghetto or urban" spanish accent and is most comprised of a lot of slang words and gibberish.

  • @V1CTOR07
    @V1CTOR074 күн бұрын

    As a Brazilian, Elysse speaks Portuguese very well 👏😯

  • @pauvermelho
    @pauvermelho4 күн бұрын

    Barata has 2 meanings: the same as in spanish and what she said

  • @AndreDosSantosVasconcelos
    @AndreDosSantosVasconcelos4 күн бұрын

    Elisse é a minha poliglota favorita, ela me inspira muito ( Elisse is my favorite polyglot, she inspires me a lot.)

  • @phibik
    @phibik5 күн бұрын

    Not the mexican and brazilian flags 😭😭💀💀💀

  • @Omouja
    @Omouja4 күн бұрын

    Why?

  • @KianSheik
    @KianSheik17 сағат бұрын

    I love to see ppl crying over this lol they're speaking Mexican and brazilian varieties

  • @wiinguru1475
    @wiinguru14755 күн бұрын

    aqui en sudamerica tambien se dice barata a las cucarachas. de hecho recuerdo que toda mi juventud pense que en mi pais no habian cucarachas porque no me habia dado cuenta que era el mismo animal que las baratas pero con otro nombre.

  • @JoseManuel-iv8qo
    @JoseManuel-iv8qo5 күн бұрын

    ahora intentalo pero comparando español con italiano 😳

  • @luizsousa9108
    @luizsousa91085 күн бұрын

    Como tu consegues entender quase 95% do português falado e os nativos do espanhol não entendem nem 10%?

  • @luishenriquealmeidarocha7007
    @luishenriquealmeidarocha700720 сағат бұрын

    Os nativos do espanhol entendem 70% do português falado, escrito ainda é maior a porcentagem. Para os faltantes de português é a mesma coisa.

  • @zahleer
    @zahleer5 күн бұрын

    "Perfect Spanish" 😂

  • @lizsalazar7931
    @lizsalazar79315 күн бұрын

    Why the us flag for English language? It’s from ENGLAND ! 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿

  • @surfboarding5058
    @surfboarding50585 күн бұрын

    No 🇺🇸

  • @lizsalazar7931
    @lizsalazar79315 күн бұрын

    @@surfboarding5058 it’s not 😂 England is the native language to ENGLISH

  • @surfboarding5058
    @surfboarding50585 күн бұрын

    @@lizsalazar7931 of *

  • @surfboarding5058
    @surfboarding50585 күн бұрын

    @@lizsalazar7931 technically the Celtic languages are native to Briton like Brittonic Cornish welsh Manx

  • @lizsalazar7931
    @lizsalazar79315 күн бұрын

    @@surfboarding5058 also the Germanic language English 🤦🏻‍♀️old English and then the French and Romans invaded England not the us

  • @tony.ponkeo
    @tony.ponkeo5 күн бұрын

    Neat video, Nate! You should do Galician next!

  • @SpanishWithNate.
    @SpanishWithNate.5 күн бұрын

    Just put it on my list!

  • @FrozenMermaid666
    @FrozenMermaid6665 күн бұрын

    Galician is even closer to Spanish than Portuguese, even in spelling, and it even has the Spanish ñ letter in spelling, so, I can understand almost everything in Galician, even though I am total beginner level in Galician at the moment, because it’s not easy to find videos teaching Galician, so I am learning it mostly from song lyrics, and, there’s also Mirandese which is very similar to Portuguese, and Aranese which is very close to Spanish! I am mid intermediate level in Portuguese, but I can understand almost every word, because I am fluent in Spanish - the R in rata isn’t just a regular H sound tho, and it’s in fact an H-controlled R or an R-controlled H, so there’s a bit of a soft R sound in there, under the H sound or at the end of the H sound, even though it’s not easy for most to hear it, and it’s similar to the RH sound in Welsh, which is also pronounced more like HR with a very slight soft R sound under the H sound and at the end of the H sound, which is one of the many variations of the HR type of Rs, and Danish also has different variations of the HR sound which are softer like in Portuguese and Welsh, and German and French have them too, but French has a very thrilled and harsh version of this HR sound, while Germanic has a slightly less soft version than in Danish, but, in Danish and German and French the R sound overtakes the H sound, so one can hear mostly the R sound, while in Welsh and Brazilian Portuguese the H sound takes over the R sound and one can hear more the H sound than the R sound! By the way, I am also upper advanced level in Dutch and advanced level in Icelandic and Norwegian and upper intermediate level in Norse and German and Swedish, mid intermediate level in Welsh and Italian and French, and beginner level in languages such as Faroese and Gothic and Danish etc and most other target languages, tho I can understand most new words from these three languages because they are similar to the Icelandic word or Norwegian word etc!

  • @pauvermelho
    @pauvermelho4 күн бұрын

    " *the R in rata isn’t just a regular H sound tho* " I don't know why teachers in Brazil teach that. It's strange for us Portuguese people, because we can see the diferences between the english H and the Brazilian R even spoken by southeast Brazilians

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro465 күн бұрын

    I have lost my ability to tell the difference between the majority languages of the Americas. They all now sound the same to me. I am riding down the street yelling Buenas Tardes, Good After Noon, Bonsoir, Buon pomeriggio, Bona dies. Pass a Haitiana, pass an Americano, yesterday I passed a Mexicana in an Italia shirt. I turned my bike around. I said I am playing this song for you. I was playing a song from a famous retro 90's Italian band. I put the phone playing the song directly in her face. She did not understand a word she thought and said. But if she had listened to the song for five minutes on repeat she would have understood 80 percent of the song. I always read to Mexicans in different European languages. Each time they say I do not know what that means. Then when I tell them they say, and say truthfully, 'that is what I felt they said" The Indo European languages are so similar that an untrained ear can figure out what is been said. Most people think that Indo European are different languages and not just regional dialects...So we think that Portuguese is different from Spanish, as in this case when they are not different. Remember, around 1569 Iberia was one confederate. They confederated without making any linguistic changes whatsoever. All of the great Spanish writers, Jose Luis Borges for example, use all of the language spoken in the Americas in their writing. In Cartas de Mamå Júlio Cortázar, argentino sets the story in Paris. The Protagonists are watching the old cartoon Tom and Jerry. Cortázar used French, English, German, Italian, and Spanish to weave the tale. He has never said in any interviews and never wrote that he was writing beyond the grasp of the reader. I do not have any friends who are not at least bilingual. 86 percent of people on earth are at least bilingual. The problem with people who live in the United States is they think the majority of speakers are monolingual. But again on KZread monolingual Americans who want to learn another European dialect think it takes intelligence to be a polygot. One never sees a KZread of anyone who lives outside of the US claim that language learning is difficult and requires brain power. It may require the cranial capacity and vocal organs that crows, whales, dol·phins, and humans have but it does not require more than that. Language is instinctive. To use it in all circumstances does take forethought. Go to any linguistic border in the world and you find that everyone is multilingual.

  • @danielguedes41
    @danielguedes41Күн бұрын

    You are speaking a lot of bullshit.

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro46Күн бұрын

    @@danielguedes41 Thank you 👍. The most vital role that the instinct of self preservation plays in the life of a weak minded person like myself is I am so self delusional that I think that I can think and then say something meaningful. By the way Daniel can you tell me if you live in a place like Switzerland? Do you like in a place like the Philippines? Where exactly do you live?

  • @danielguedes41
    @danielguedes41Күн бұрын

    I currently live in your momma's room.

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro46Күн бұрын

    @@danielguedes41 Sorry you are right in all things. Thank you for mentioning my dear mother.

  • @armandonobrega5282
    @armandonobrega52825 күн бұрын

    So for a mexican " coger el autobús " is an act of... sex with an Autobot?!

  • @juan_salvador_gaviota
    @juan_salvador_gaviota5 күн бұрын

    My favorite gigachad and gigachadette communicating in my favorite languages 😊 I love this so much.

  • @eduardothiagomonteiro980
    @eduardothiagomonteiro9805 күн бұрын

    barata também é cheap.Cadeira também é hip.

  • @djniebs
    @djniebs5 күн бұрын

    Nate, tu acento ha cambiado un buen! Ya hablas mas como un defeño!

  • @Petr_97
    @Petr_975 күн бұрын

    Español es más hablado y útil en ese mundo 🇪🇸😊.

  • @surfboarding5058
    @surfboarding50585 күн бұрын

    Cute

  • @SteveRogers-gc6hg
    @SteveRogers-gc6hg5 күн бұрын

    No

  • @wenrydiogo6602
    @wenrydiogo66025 күн бұрын

    Actually Hindi is more spoken than Spanish, but even so no one is trying to saying that Hindi is more useful than Spanish. Btw every latin economy is terrible so there is no economic value that is worth it.

  • @A-ID-A-M
    @A-ID-A-M5 күн бұрын

    Weno - tecnicamente, hay más hablantes del Portugués en América del Sur. Los ambos son útiles. Entender Portugués vale más porque con el Portugués se puede entender el español.

  • @loeil3814
    @loeil38145 күн бұрын

    Português é bem mais complexo que espanhol, aliás, o espanhol é só útil na america latina e tem uma economia horrível

  • @angrybees8122
    @angrybees81225 күн бұрын

    Omg what is this crossover 😮😍

  • @carinachristo
    @carinachristo6 күн бұрын

    Love this collab <3 two of my fav channels

  • @henhaooahneh
    @henhaooahneh6 күн бұрын

    Los hispanohablantes entendemos mal el portugués solo la primera semana, luego el cerebro se acostumbra a las trece vocales y a esas consonantes que no sabes de donde vienen y ya se entiende; y la comunicación es simétrica.

  • @user-vv8yn2wz8c
    @user-vv8yn2wz8c6 күн бұрын

    I'm Brazilian, congratulations. You pronounce the words very well. And the girl has a really cool accent, it's a bit reminiscent of a Northeastern and Rio accent, she has a cute way of pronouncing words.

  • @wallysonguimaraes3483
    @wallysonguimaraes34835 күн бұрын

    To me it sounds a bit like the accent from the interior of SP when she rolls her Rs, with a northeastern rhythm

  • @rodrigosousa3924
    @rodrigosousa39244 күн бұрын

    Tmj

  • @jaminwaite3867
    @jaminwaite38676 күн бұрын

    I’ve learned the basics of Portuguese so I can basically understand it by reading since I already know Spanish.

  • @FrozenMermaid666
    @FrozenMermaid6665 күн бұрын

    I am mid intermediate level in Portuguese, but I can understand almost every word, because I am fluent in Spanish - the R in rata isn’t just a regular H sound tho, and it’s in fact an H-controlled R or an R-controlled H, so there’s a bit of a soft R sound in there, under the H sound or at the end of the H sound, even though it’s not easy for most to hear it, and it’s similar to the RH sound in Welsh, which is also pronounced more like HR with a very slight soft R sound under the H sound and at the end of the H sound, which is one of the many variations of the HR type of Rs, and Danish also has different variations of the HR sound which are softer like in Portuguese and Welsh, and German and French have them too, but French has a very thrilled and harsh version of this HR sound, while Germanic has a slightly less soft version than in Danish, but, in Danish and German and French the R sound overtakes the H sound, so one can hear mostly the R sound, while in Welsh and Brazilian Portuguese the H sound takes over the R sound and one can hear more the H sound than the R sound! (By the way, I am also upper advanced level in Dutch and advanced level in Icelandic and Norwegian and upper intermediate level in Norse and German and Swedish, mid intermediate level in Welsh and Italian and French, and beginner level in languages such as Faroese and Gothic and Danish etc and most other target languages, tho I can understand most new words from these three languages because they are similar to the Icelandic word or Norwegian word etc!)

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro465 күн бұрын

    @@FrozenMermaid666 The R to H all of the Portuguese varieties is not fixed. And as you say it is not iron clad and fixed in any of the Indo European Dilects. So I re-state what you have said better than I have heard it said before: There is only one language in Europe. Just because no one is certain exactly what its sounds and morphology it does not mean it is extinct. You know enough of the dialects that they are now one and the same to you. A tree is a tree once one has seen enough trees.

  • @SlimerGame
    @SlimerGame4 күн бұрын

    Então n é mito que tem gente querendo aprende o bom e velho Português, Oiá só que coisa maravilhosa.

  • @FrozenMermaid666
    @FrozenMermaid6662 күн бұрын

    There are different variations of the HR type of R in Brazilian Portuguese and in all other languages wherein Rs from this family of soft Rs are used! However, Proto European is not an Indo language (its classification is incorrect and must be changed) and is a 100% European language, which is also the first language ever created that was made by a dude of germanic origin from scratch about ten thousand years ago together with the first writing system, which inspired all other languages and writing systems, either directly or indirectly, but mostly indirectly, as each newer language was created by a dude by modifying the spelling rules of one previous language or multiple previous languages (that were still spoken at that time usually in the surrounding regions or in the neighboring countries) and by creating lots of new words, and, they are in fact different languages with different spelling rules and different aspect, not dialects, as modifying the spelling rules and aspect of a language automatically creates another language! Still, the real Proto European language isn’t spoken anymore, and the reconstructed version isn’t 100% accurate, and it definitely didn’t look like that with numbers and odd symbols, so one cannot know exactly how it really looked and sounded!

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro462 күн бұрын

    @@FrozenMermaid666 I have a comment. But for the sake of brevity I must keep it to myself. Thanks for the meaningful dialogue. Your comment helps me to read and reread the literature in this area with my attention focused on the points you have made. Thank you.

  • @SilverTheFlame
    @SilverTheFlame6 күн бұрын

    YOOO I love Elysse’s videos! Very inspiring language learner :) glad you guys could make a video together

  • @PolyglotMouse
    @PolyglotMouse6 күн бұрын

    Great video! Because I speak both, it's cool seeing the differences firsthand. I also love how there are some rules that you can use to translate one language to the other (e.g. ll = ch). In my opinion, Caribbean spanish, like Puerto Rican spanish, sounds very similar to Brazilian Portuguese. Great job on understanding, Nate!

  • @A-ID-A-M
    @A-ID-A-M5 күн бұрын

    Because many Caribbeans came from Galicia

  • @SpanishWithNate.
    @SpanishWithNate.6 күн бұрын

    roxo got me 😞

  • @senpain7186
    @senpain71866 күн бұрын

    First

  • @davidy2534
    @davidy25346 күн бұрын

    I'm learning Portuguese, and when I heard him saying "ohala" with subtitle "I Hope" in 3:30, reminds me of Portuguese word "oxala" with the same meaning. Also people in my country oftenly saying Inshallah (إن شاء الله) when talking about appointment and wishes.

  • @seanyboy07
    @seanyboy076 күн бұрын

    I started using Duolingo. But I feel like it’s not that great. I feel like the only way to learn Spanish is to just move there… Am I wrong?

  • @galloitaliano27VEVO
    @galloitaliano27VEVO6 күн бұрын

    Es el típico pocho. Así hablan la mayoría de ellos. Entienden mucho y hablan lo básico, aunque hay unos que son mas avanzados, este se ve que no lo aprendió bien. No creo que tenga “un año aprendiendo español” es imposible alcanzar ese nivel en ese tiempo.

  • @TehillaMauda
    @TehillaMauda7 күн бұрын

    love your videos !❤❤❤

  • @danblu2346
    @danblu23467 күн бұрын

    What'd bro say about my momma in the outro?

  • @DBoone123
    @DBoone1238 күн бұрын

    Her English is perfect