Latviešu valodas aģentūra

Latviešu valodas aģentūra

Пікірлер

  • @Ass3228gd-ng7ih
    @Ass3228gd-ng7ihАй бұрын

    1:00 GG

  • @MariKa-lv8wy
    @MariKa-lv8wyАй бұрын

    "Я язык. Национальный язык. Да, в учреждениях, кафе и других общественных местах необходимо говорить по-латышски. Все документы и вывески на улице или в троллейбусе также должны быть на латышском языке. И да, я один из двухсот крупнейших языков мира. Более полутора миллионов человек называют меня своим родным языком. Но мне не всегда было так легко. С чего все началось? Это началось еще тогда, в древности, у Балтийского моря. На самом деле никто толком не знает, как и когда именно зародился язык. Это все равно что спрашивать, как появился ветер или море. Но первые свидетельства о латышском языке, как и о ливийском языке, сохранились с начала XVI века. Самым старым предложением, записанным на латышском языке, является двусмысленная фраза: «Так оно и есть». Первые тексты были записаны на латышском языке немецкими пасторами, чтобы они могли обращаться с кафедры к латышским крестьянам, лишь недавно принявшим христианство и не говорившим по-немецки. Крестьяне также не умели читать и писать по-латышски. Свидетельства о первой книге, написанной на латышском языке, сохранились с 1525 года, когда на въезде в Любек возле Золотого Рога была задержана деревянная бочка, полная лютеранских книг на ливонском, эстонском и латышском языках. В это время появились и первые фамилии латвийского происхождения, которые со временем развились в то, что мы понимаем под фамилиями сегодня. Целое столетие немецкие пасторы сочиняли и переводили на латышский язык проповеди и церковные песни, некоторые из которых, кстати, поются и сегодня. В 1694 году произошел первый крупный поворот в истории латышского языка. Библия в переводе Эрнеста Глика издается на латышском языке. В это время появились также первые латышские алфавиты и молитвенники. Это были уже первые тексты, которые латыш прочитал сам, а не кто-то перед ним. В результате отмены гражданства и модернизации сельского хозяйства все больше и больше латвийских фермеров уезжали из сельской местности в города. Также на территории Латвии в 19 веке распространились распространенные в Европе националистические идеи и образовалась первая община латышской интеллигенции «Яунлатвиеши». Были опубликованы первые важные оригинальные произведения латвийских авторов и переводы зарубежной художественной литературы. Появлялись все новые и новые имена, выходили латвийские газеты. На латышском языке можно писать не только проповеди, но и любовную поэзию. Из языка крестьян и дома латышский язык становится языком культуры и народа. Латышский язык продолжает развиваться, даже несмотря на целенаправленную политику русификации или русификации, проходившую по всей Российской империи в середине XIX века. Издается «Каудзиши Мерниеки таймс», и Райнис переводит «Фауста» Гете. В то время латвийская интеллигенция знала как минимум три языка: немецкий, русский и латышский. Однако писатели сознательно выбирают писать на латышском языке и закладывают основы латвийской национальной письменности и, следовательно, идентичности всей латышской нации. В 1918 году было создано Латвийское государство, и латышский язык впервые стал государственным языком. Год спустя создается Латвийский университет, и возникает необходимость во все новых и новых терминах. Происходит переход к новой орфографии, созданной Эндзелином и Мюленбахом, которая полностью войдёт в обиход только в конце 1930-х годов. Последовала еще одна война, и ее оккупировал СССР, во время которой латышский язык снова стал меньше использоваться в общественном пространстве, но все равно оставался государственным языком. Часть развития латышского языка в 20 веке происходила за пределами территории Латвии, особенно в изгнании в США, Швеции, Германии, Австралии, где возникли различные латышские движения и были опубликованы многие произведения латышских писателей. В середине ХХ века в литературу пришло сильное поколение молодых писателей, латышский язык вновь стал языком культуры, ведь культура - ​​единственное пространство, в котором можно вести честный разговор в условиях цензуры. Песня «Dzimtā valoda» группы Līvi оказала огромное влияние на латышский язык. Особую роль он играет в укреплении уверенности народа в своих силах. Латвия восстановила свою независимость, а латышский язык как официальный государственный язык символически закреплен в Конституции. Был принят Закон о государственном языке, и после вступления в Европейский Союз в 2014 году латышский язык становится одним из 24 официальных языков Европейского Союза. Все документы союза переводятся на латышский язык, создавая обозначения этого мира только новыми явлениями. Да, иногда может показаться, что выразить мысль на другом языке проще, но вы попробуйте выразить себя на латышском. Я богаче, чем может показаться, мир не стоит на месте, и я не верю, что каждый день кто-то высказывает во мне новые мысли и идеи, пишет стихи и рассказы, рассуждает о том, что важно в мире и в сердце. Несмотря на опасения по поводу моего долголетия, я жив и здоров. Давайте гордиться этим. Любой может походить на Райниса и выбирать, говорить и писать. Латышский язык. Я буду жить столько, сколько ты захочешь."

  • @MariKa-lv8wy
    @MariKa-lv8wyАй бұрын

    "Es esmu valoda. Valsts valoda. Jā, latviešu valodā ir jārunā iestādēs, kafejnīcās un citās publiskās vietās. Arī dokumentiem un norādēm uz ielas vai trolejbusā visam ir jābūt latviski. Un ja, es esmu viena no divsimts pasaules lielākajām valodām. Vairāk nekā pusotrs miljons cilvēku sauc mani par savu dzimto valodu. Bet ne jau vienmēr man ir gājis tik viegli. Ar ko tas viss sākās? Tas sākās toreiz, sensenos laikos pie Baltijas jūras. Patiesībā jau neviens tā īsti nezina, kā un kad tieši rodas kāda valoda. Tas ir tāpat, kā jautāt, kā radās vējš vai jūra. Bet pirmās liecības par latviešu valodu, tāpat kā par lībiešu valodu, ir saglabājušās no 16. gadsimta sākuma. Senākais latviešu valodā pierakstītais teikums ir daudznozīmīgā frāze: “Tā ir, kā ir”. Pirmos tekstus latviešu valodā pierakstīja vācu mācītāji, lai viņi varētu no kanceles uzrunāt latviešu zemniekus, kuri vēl tikai nesen bija pievērsti kristietībai un vāciski nerunāja. Arī lasīt un rakstīt latviešu valodā zemnieki neprata. Liecības par pirmo latviešu valodā sarakstīto grāmatu saglabājušās no 1525. gada, kad lībekas iebraucamajā vietā pie Zelta raga esot aizturēta koka muca, kas bijusi pilna ar luterāniskām grāmatām, livoniešu, igauņu un latviešu valodā. Šajā laikā parādās arī pirmie latviskas izcelsmes pavārdi, kuri laika gaitā izveidojušies par to, ko šodien saprotam ar uzvārdiem. Veselu gadsimtu vācu mācītāji latviešu valodā sacerēja un tulkoja sprediķus un baznīcu dziesmas, no kurām dažas, starp citu, mēdz dziedāt vēl šodien. 1694. gadā notiek pirmais lielais pagrieziena punkts latviešu valodas vēsturē. Latviski tiek izdota Ernesta Glika tulkotā Bībele. Šajā laikā parādās arī pirmās latviešu ābeces un lūgšanu grāmatas. Tie jau bija pirmajās teksti, kurus lasīja latvietis pats, nevis kāds viņam priekšā. Dzimtbūšanas atcelšanas un lauksaimniecības modernizācijas rezultātā arvien vairāk latviešu zemnieku devās projām no laukiem - uz pilsētām. Arī Latvijas teritorijā 19. gadsimtā izplatījās Eiropā aktuālās nacionālisma idejas un noformējās pirmā latviešu inteliģences kopiena “Jaunlatvieši”. Iznāca pirmie nozīmīgie latviešu autoru oriģinālsacerējumi un cittautu daiļliteratūras tulkojumi. Radās arvien jauni vārdi, tika izdoti latviešu laikraksti. Latviešu valodā nu jau var sarakstīt ne tikai sprediķi, bet arī mīlas dzeju. No zemnieku un mājas valodas latviešu valoda kļūst par kultūras un nācijas valodu. Latviešu valoda turpina attīstīties, arī neskatoties uz mērķtiecīgu rusifikācijas jeb pārkrievošanas politiku, kas 19. gadsimta vidū norisinās visā Krievijas impērijā. Iznāk Kaudzīšu Mērnieku laiki un Rainis iztulko Gētes Faustu. Latviešu inteliģence tolaik prot vismaz trīs valodas, vācu, krievu un latviešu. Tomēr rakstnieki apzināti izvēlas rakstīt latviski un likt pamatus Latvijas nacionālajai rakstniecībai un līdz ar to visas latviešu nācijas identitātei. 1918. gadā tiek nodibināta Latvijas valsts un latviešu valoda pirmo reizi kļūst par valsts valodu. Pēc gada tiek izveidota Latvijas Universitāte, un rodas nepieciešamība pēc arvien jauniem un jauniem terminiem. Notiek pāreja uz Endzelīna un Mīlenbaha veidoto jauno ortogrāfiju, kas gan pilnībā lietošanā nostiprināsies tikai 1930. gadu beigās. Seko vēl viens karš un nonākšana PSRS okupācijā, kuras laikā latviešu valoda publiskajā telpā atkal tiek lietota mazāk, taču joprojām saglabājas ka valsts valoda. Daļa latviešu valodas attīstības 20. gadsimtā aizrit ārpus Latvijas teritorijas, sevišķi trimdā ASV, Zviedrijā, Vācijā, Austrālijā, kur rodas dažādas latviešu kustības un tiek izdoti daudzi latviešu rakstnieku darbi. 20. gadsimta vidū literatūrā ienāk spēcīga jauno rakstnieku paaudze, latviešu valoda vēlreiz un no jauna kļūst par kultūras valodu, jo kultūra ir vienīgā telpa, kurā cenzūras apstākļos ir iespējama sarunāties godīgi. Milzīgu iespaidu uz latviešu valodu atstāj grupas Līvi dziesma “Dzimtā valoda”. Tā spēlē īpašu lomu tautas pašapziņas stiprināšanā. Latvija atguvusi neatkarību, un latviešu valoda kā oficiālā valsts valoda tiek simboliski nostiprināta Satversmē. Tika pieņemts Valsts valodas likums un pēc iestāšanās Eiropas Savienībā 2014. gadā latviešu valoda kļūst par vienu no jau 24 oficiālajām Eiropas Savienības valodām. Latviski tiek tulkoti visi savienības dokumenti, radot apzīmējumus šīs pasaules ar vien jaunajām parādībām. Jā, dažkārt var šķist, ka izteikt domu citā valodā ir vieglāk, taču tu pamēģini izteikties latviski. Es esmu bagātāka, nekā varētu šķist, pasaule nestāv mierā, un es neticu ikdienas kāds manī izsaka jaunas domas un idejas, raksta dzeju un stāstus, pārrunā pasaulē un sirdī svarīgo. Neskatoties uz bažām par manu ilglaicību, es esmu dzīva un liela valoda. Leposimies ar to. Jebkurš var būt kā Rainis un izvēlēties, runāt un rakstīt. Latviski. Es dzīvošu tik ilgi, cik tu gribēsi."

  • @MikeBCh
    @MikeBCh5 ай бұрын

    А я просто послушал, как звучит латышский язык. Которого я не понимаю. Потому что к Латвии никакого отношения не имею. И звучит ваш язык очень красиво. Долгие гласные дают особую мелодию речи. Как говорили мои армейские друзья из Д-пилса, "палдес"

  • @Rigalija
    @Rigalija6 ай бұрын

    Paldies! Ļoti iss un saprtatams paskaidrojums. Kā var pārbaudīt uzdēvumu?

  • @andrismusevicspelospa9164
    @andrismusevicspelospa91646 ай бұрын

    Man nav skaņas

  • @LuNa-up4oj
    @LuNa-up4oj7 ай бұрын

    Tā ir kā ir.... в этом вся нация, безынициативная

  • @user-wi7nv1pr7j
    @user-wi7nv1pr7j7 ай бұрын

    Paldies Jums!!!

  • @Gerkulea
    @Gerkulea7 ай бұрын

    9b

  • @komisa7546
    @komisa75468 ай бұрын

    Pupas man ne patik

  • @user-tk4mm6io6t
    @user-tk4mm6io6t8 ай бұрын

    Вы говорите все по латышски.А надо обьяснять перевод.Не все все понимают.И когда не понимают становиться не интересно.

  • @username19094
    @username190949 ай бұрын

    Ļoti skaista multfilma! Lūdzu, pievienojiet subtitrus latviešu valodā 🙏

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Amsterdama mācās Latviešu valodu 😊

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Nīderlande mācās latviešu valodu 😊

  • @innnnngaa
    @innnnngaa10 ай бұрын

    Paldies, Vinetiņa! Mums arī prieks ar Tevi un Tavu skolu sadarboties!

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Paldies!

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    1

  • @user-rt9dt8if4t
    @user-rt9dt8if4t10 ай бұрын

    Latviešu valoda visstiprākā 😊

  • @maxroomsky
    @maxroomsky Жыл бұрын

    Paldies par filmu, tikai ņemiet vērā, ka tā tiek izmantota izglītības procesos un tai vajadzēja būt precīzākai. Daži precizējumi: 2:38 "Krievijas impērijā visagrāk dāvātās dzimtbūšanas atcelšanas rezultātā" - tā būs precīzāk. To ir svarīgi atzīmēt, jo visā pārējā impērijā (ieskaitot Latgali) to atcēla vien 1861.gadā, kamēr Vidzeme un Kurzemes hercogiste no dzimtbūšanas tapa brīvas jau 1817. un 1819. gadā. 3:33 "pārkrievošanas politika?" Krievijas impērijā? Ļoti smieklīgi. Klaji meli. Lēts paņēmiens ienaidnieka tēla radīšanai. Latvija visu ir saņēmusi Krievijas impērijā, absolūti visu kas tai palīdzēja tapt par valsti. Īpaši - jaunlatviešu iegūto augsta līmeņa izglītību! 3:58 "un likt pamatus latviešu nacionālajai rakstniecībai" būtu pareizāk, nevis "Latvijas", jo Latvijas tad vēl nebija. 4:38 "okupācija"? Inkorporācija, esiet lūdzu juridiski korekti. Nekādas okupācijas nav bijis. Latvija tika inkorporēta, nevis okupēta, atšķirībā no Lietuvas, to zina jebkurš jurists.

  • @Gerxeq
    @Gerxeq Жыл бұрын

    0:09 labdien 🇫🇷👶🏿🦾👣

  • @user-cu7cq6sx3u
    @user-cu7cq6sx3u Жыл бұрын

    Paldies!

  • @laimoniskiselevs4561
    @laimoniskiselevs4561 Жыл бұрын

    Paldies, jauks stāsts.

  • @astrix90333
    @astrix90333 Жыл бұрын

    14:14. Visi kalna kaps un Uzvarēs Pie Viņa. Sīknauda. N. Rerihs apceļojot Baltiju Uzzīmējis vairāk ka 700 Vēsmas . Pateicoties Laimas 1870 Serenadei Pie Viņa . Un Viņa to mantojusi caur Kultūras Uztvertspeju , ko pierāda Pati Dzīve un NEPATIKA arī varbūt NESATRICINAMAIS ar vis būtiskākajiem dzīves nosacījumiem un Vienu taisnīgu hieroglifu. 1935.g. 1. Maija Cagankura Var apbrīnot to Dimantcieto izturību , lai pagrieztu stūri pareizajā domas virzienā. 154. 🌌🕊🌈

  • @mart9390
    @mart9390 Жыл бұрын

    Paldies! Ļoti noderīgi!

  • @maeia_8412
    @maeia_8412 Жыл бұрын

    Okei

  • @vovagonky2553
    @vovagonky2553 Жыл бұрын

    Labi👍👍👍👍👍👍👍👍👍🥰😍🤩😘😇

  • @vovagonky2553
    @vovagonky2553 Жыл бұрын

    Labi

  • @vovagonky2553
    @vovagonky2553 Жыл бұрын

    🥳👍😂👍👍👍👍👍:-):-):-):-)😘🤩😍🥰😇😊😉🙃🙂😁😄😃😀

  • @vovagonky2553
    @vovagonky2553 Жыл бұрын

    👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @user-pi3em2ke2l
    @user-pi3em2ke2l Жыл бұрын

    Kāda jēga mācīt, ja līdz tam laikam karš, visticamāk, beigsies - ja kāds grib pilsonību, tad tas ir saprotams, bet darbā pietiek zināt krievu valodu

  • @user-pi3em2ke2l
    @user-pi3em2ke2l Жыл бұрын

    Какой смысл учить если к тому времени уже война скорее всего закончиться - это если кто хочет на гражданство то тогда понятно а на работе достаточно знать русский

  • @jeerry5856
    @jeerry5856 Жыл бұрын

    Sliktākais video

  • @macosx10.7lion4
    @macosx10.7lion4 Жыл бұрын

    Kāpēc?

  • @pluto971
    @pluto971 Жыл бұрын

    Nepatik video

  • @macosx10.7lion4
    @macosx10.7lion4 Жыл бұрын

    Kāpēc?

  • @jeerry5856
    @jeerry5856 Жыл бұрын

    Sliktākais,ko esmu redzējis

  • @pluto971
    @pluto971 Жыл бұрын

    Slikts video

  • @irinakuptsova4670
    @irinakuptsova4670 Жыл бұрын

    Paldies

  • @Sandy-ov7nb
    @Sandy-ov7nb Жыл бұрын

    Anyone 2022

  • @LightKnightYT
    @LightKnightYT Жыл бұрын

    Ļoti labs video! Pastāstīja daudz ko, ko nezināju tik labi, vai arī neapzinājos! Cerams, ka izmantojot no šī video iegūto informāciju varēšu uzrakstīt eseju latviešu valodā sekmīgi un labi! (Vismaz es tā ceru)

  • @mihailos4900
    @mihailos4900 Жыл бұрын

    Enevin nwrup

  • @ziemelitis3179
    @ziemelitis3179 Жыл бұрын

    Labdien, ka pieregistreties 15 novembra seminaram ?

  • @evelinadugnese7398
    @evelinadugnese7398 Жыл бұрын

    Jūs tik smuka

  • @kapibara2285
    @kapibara2285 Жыл бұрын

    Пон

  • @GustoHNO
    @GustoHNO Жыл бұрын

    Tā ir kā ir

  • @sergejsvolkovs4136
    @sergejsvolkovs4136 Жыл бұрын

    WTF?

  • @chrisd.6291
    @chrisd.6291 Жыл бұрын

    Es esmu valoda. Valsts valoda. Jā, latviešu valodā ir jārunā iestādēs, kafejnīcās un citās publiskās vietās. Arī dokumentiem un norādēm uz ielas vai trolejbusā visam ir jābūt latviski. Un ja, es esmu viena no divsimts pasaules lielākajām valodām. Vairāk nekā pusotrs miljons cilvēku sauc mani par savu dzimto valodu. Bet ne jau vienmēr man ir gājis tik viegli. Ar ko tas viss sākās? Tas sākās toreiz, sensenos laikos pie Baltijas jūras. Patiesībā jau neviens tā īsti nezina, kā un kad tieši rodas kāda valoda. Tas ir tāpat, kā jautāt, kā radās vējš vai jūra. Bet pirmās liecības par latviešu valodu, tāpat kā par lībiešu valodu, ir saglabājušās no 16. gadsimta sākuma. Senākais latviešu valodā pierakstītais teikums ir daudznozīmīgā frāze: “Tā ir, kā ir”.

  • @treewomanjones3088
    @treewomanjones30888 ай бұрын

    Es esmu no Liels Britānija un es mācos Latviešu valoda. Es dzīvoju Īrijā un šeit nav viegli atrast cilvēkus ar kuriem runāt Latviski. Nākamnedēļ es braukšu uz Cēsīm. Cerams tur es varu sarunāt ar cilvēkiem. Arī redzēsu skaistas ainavas.