中国語教師の長年の経験から思う、中国語の発音が上手い学習者の特徴をゆるトーク【一分中文】

すぐに使える中国語フレーズを1分間で!
動画のリクエストもお待ちしております!
↓動画内でおすすめした内容↓
○おすすめ中国SNS
・小红书
(美容や生活情報に強い中国版インスタ)
apps.apple.com/jp/app/%E5%B0%...
・微博 weibo
(中国版Twitter)
apps.apple.com/jp/app/%E5%BE%...
○おすすめエンタメコンテンツ
・映画 羅小黒戦記(ろしゃおへいせんき)
・ドラマ リセット(開端)
\一分中文メンバー/
李軼倫(中国語教師/ナレーター)
Twitter▶︎ yilun20008?s=21&t...
夏季(中国語教師)
Twitter▶︎ natsuki_chth?s=21...
KZread▶︎ / @xiajilaoshi
李姉妹(KZreadr)
/ @lisistersch
姉:ゆん
Twitter▶︎ yunlisis?s=21&t=R...
Instagram▶︎ lisis45?igshid=...
妹:しー
Twitter▶︎ / lisis45
Instagram▶︎ shii__422?igshi...

Пікірлер: 109

  • @user-cl2rw3vj3u
    @user-cl2rw3vj3u Жыл бұрын

    昔中国語を勉強し始めたは良いが難しすぎて諦めていたのですが、最近中国人の推しが出来たのでまた頑張ろうと思いました!!💪🏻

  • @intestinessoup
    @intestinessoup Жыл бұрын

    1分中文初めて見に来ました〜 2つ目の項目で、李老師が「日本語も柿と牡蠣の発音がわからなくなることがある」っておっしゃって初めて中国語ネイティブの先生だと気づきました、、、 日本語流暢すぎて日本人かと思った😅

  • @user-xm8xo6xr6m
    @user-xm8xo6xr6m Жыл бұрын

    私が中国語を学んだのは約30年前。東京の家で中央人民广播电台のラジオをヒアリング鍛練のために聞いていました。その後、中国人と話していて「你的发音太正规了」と言われたので、私が中国人同士の会話の音を注意して聞いてみると、ナチュラルスピードの時にどこを弱く軽く発音して音を脱落させるかがわかってきました。それを真似したら私も滑らかに話せるようになりました。一分中文のライブ配信も楽しみです。

  • @user-ri1rh7jc9q
    @user-ri1rh7jc9q Жыл бұрын

    あっという間の20分でした! この動画で言ってる内容は中国語に限らず、全ての言語に共通しているなと思いました。これからの語学勉強で実践していきたいと思います。ありがとうございます😊

  • @yoshia6497
    @yoshia6497 Жыл бұрын

    夏季先生のzhe che she re の動画何回も聞いて勉強いたしました。ありがとうございます!

  • @user-rp6zi4fr8r
    @user-rp6zi4fr8r Жыл бұрын

    今年の春から勉強始めました! 参考になります😊

  • @bj0140
    @bj0140 Жыл бұрын

    ⑤の「推し」がいる人はまさに自分のことかと思いました。 私が中国語を勉強しようと思ったきっかけが、推しの中国語配信で彼女が何を言っているかを 知りたかったからです。 そんな私の推しは、中国上海出身の歌手でコスプレイヤーのLiyuuさんです。 日本語もとても上手で、可愛くて努力家で、ぜひいつか一分中分でもコラボして欲しいです。

  • @menino0302
    @menino0302 Жыл бұрын

    全く初めて勉強です。 発音の基礎をしっかり身につけたい❤

  • @user-we4db9mg7d
    @user-we4db9mg7d Жыл бұрын

    4人雰囲気最高❤

  • @user-vf9dz5sd4k
    @user-vf9dz5sd4k Жыл бұрын

    いつも楽しく拝見しています! 私の推しは歌手の周深さんです!最近見たドラマで面白かったのは、「消失的孩子」というミステリー要素もある群像現代劇です。まだ初心者の私でも中国語字幕だけで楽しめました! 来年も引き続き一分中文を見て、勉強頑張ります✨

  • @aquamarine6565
    @aquamarine656511 ай бұрын

    まさに李姉妹が推しなので中国語すぐ覚えれます!

  • @WAIKO-TW1101
    @WAIKO-TW1101 Жыл бұрын

    一分中文、いつも楽しく拝見しています。 どうすれば発音が上手くなるのか気になっていたので、今回の内容もとても興味深かったです。 夏季先生の「辞書ひくフットワークは軽い方がいい」が個人的には深く刺さりました。夏季先生カッコいいー✨ 先生のお話を聞いて思い出したのですが、知り合いの子が小さい頃レモンの絵の横に「でもん」と書いてましたね。 年末の投稿ありがとうございました。来年もよろしくお願いします😊

  • @user-lo9bz3vw3k
    @user-lo9bz3vw3k Жыл бұрын

    私の推しは劉徳華で、ファンクラブに入ってから10年以上たちます。彼は普通語と広東語両方話すので、私も両方勉強しています。言葉が混ざっていても違和感が無くなりました。映画を見ていて、分かる言葉があるとうれしくなります。やはり、推しの話す内容を知りたいという気持ちは学習意欲を高めます。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    劉徳華いいですね〜!ありがとうございます!

  • @nobuakiniwa9058
    @nobuakiniwa9058Ай бұрын

    昔留学してた頃、幸いカバー曲が多く、散々聞いて自分で文字お越しと併音振りして、歌詞覚えてました😂

  • @napstaspooky8464
    @napstaspooky8464 Жыл бұрын

    日本語を学習してる者ですが、一個一個の単語の発音をしっかりしないと全体の発音が乱れるっていうのが本当にその通りですよね。日本語学習4年目ですが今更アクセントの勉強に取り組んでいます

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    日本語の文章がとてもお上手ですね👏

  • @user-dd4xu5ge4h
    @user-dd4xu5ge4h Жыл бұрын

    とても楽しく興味ある会話で、ためになりました。 この会を、中国語で全く同じトークを聞いてみたいです。 日本語バージョンと中国語バージョンをぜひお願いしたいです。

  • @megumitsuerhu
    @megumitsuerhu Жыл бұрын

    今月から中国語を勉強始めました! 勉強と思って初めて観た中国ドラマの『明月照我心』にハマり、今8周目ぐらいです😂最初から方逸倫推しになりました✨ これからこちらのチャンネルの動画も拝見させて頂きます!

  • @yoshikimizukami
    @yoshikimizukami5 ай бұрын

    「先ず、丁寧に発音すること」を大切にしたいと思いました。やればやるほどしなければならないことが多くなってくるというのもよく分かります。「音源をしっかり聞いてから音読練習をする。ことも大事だと思いました。私は中国語の音を聞いても音の識別がなかなかできません。よく聞いてそこを改善したいと思いました。

  • @dubianzhenghong
    @dubianzhenghong Жыл бұрын

    「覚えた単語をすぐ使ってみる」 私の例文コメントがまさにそうですw 衬衫や钥匙そして尴尬もそうですが 日本語であまり使われない漢字を使った単語は覚えにくいです。 語学に好奇心は大事だと思います。 私も例文コメントをするようになってから モチベーションが格段に上がりました。 現在あまり中国語を使う機会がないので 貴重なアウトプットの機会になっています。 皆様には感謝でいっぱいです。 好奇心を持って楽しんで学習を続けたいです。 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

  • @Ya.229
    @Ya.229 Жыл бұрын

    長めの動画楽しかったです!私の推しは、台湾人ですが許光漢です😊

  • @user-bg5ij9ij5k
    @user-bg5ij9ij5k Жыл бұрын

    推し、と言えるかわかりませんが 幼少期から水滸伝が好きで、いつか中文の書籍や映画を観てみたいと思っています

  • @ke-okei
    @ke-okei Жыл бұрын

    自然な中国語が聴きたくて、アニメを観始めました。日本語吹替版と中国語版を聴き比べてみようかと。

  • @hone-kata
    @hone-kata Жыл бұрын

    一音一音聴いて発音するのも大事って知って安心しました 勉強始めて半年経って、やっぱりちゃんと音を聞いて字を覚えて調べるようにした言葉ってちゃんと覚えてるから、大事なんですね 改めて、頑張ろう!と思いました

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    これからも一緒に頑張りましょう〜!

  • @user-iv8tb6uk4z
    @user-iv8tb6uk4z Жыл бұрын

    推しはちょっと古い&台湾ドラマですが「幸福最晴天」に出てくる社長役マイク・ハーがカッコよくて好きになりそこからマイク・ハーが出てるドラマは全チェックしました✨ このドラマの社長の弟役のリー・イーフォンもいいですよ😊 現代ドラマに出てくる役者さんはマネしやすいのでオススメかと☺️

  • @user-fm9kr3hs6v
    @user-fm9kr3hs6v Жыл бұрын

    いつもショート動画楽しく見てます。初めてロングの動画を拝見いたしましたが、とても面白いです❤ いろんな観点を持つ皆さんと学ぶ中国語、長い動画の企画なども見てみたいです✌🏻

  • @michelmontreal1
    @michelmontreal111 ай бұрын

    私の推しは皆様です♪ いつもありがたく拝聴してます。 ありがとうございます。

  • @YT-gz5rv
    @YT-gz5rv Жыл бұрын

    新年快乐🎉新年早々、一分中文のパワーを頂きました!中国語発音勉強しはじめた頃、夏季先生のそり舌音の動画をよくリピートして、口の動きを真似していました!語学学習あるあるですが勉強して1年弱、勉強のモチベーションが続かず、会話まで到達していない状態です😭また勉強媒体も多すぎるので、これと決めて絞って勉強しようと改めて考えさせられました。今年は中国の推し探しもしつつ、楽しみながら自分をレベルアップさせたいです😂語学勉強って、楽しまないと続かないですよね☺️また動画やライブ配信も楽しみにしています。 今年も宜しくお願い致します✨

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    コメントありがとうございます! そろそろアウトプットの時期に来ているのかもしれませんね。少しずつでも継続できればOKだと思います!

  • @YT-gz5rv

    @YT-gz5rv

    Жыл бұрын

    @@1mchinese 返信ありがとうございます😭アウトプット中心に、学習したいと思います🙏

  • @krannyl5964
    @krannyl5964 Жыл бұрын

    推ししか勝たん😂 日本語を習い始めた頃に見つけた推し、 気づけばもう10年以上推している。 推しの出演作品、推しのインタビュー、推しのブログ、推しの友達が推しについて書いた内容、 ぜーんぶ知りたいから、調べまくっていました。 完全趣味だけれど、推しの出演作品をシャドウイングで真似していたので、確かにこれは良い練習になっていました。リズムとアクセントはやはり真似して練習する他、上達する方法はありませんね。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    推ししか勝たん!推し活が学習を後押ししてくれるのは最高ですね。

  • @user-shito24mh
    @user-shito24mh Жыл бұрын

    最後の「推しがあること」でいうと、私の場合、TVで中国語のアシスタント?の女性は、みんな推しです。参考書についてるCDの声も全部推しです。何回聴いても飽きないですね😊

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    たしかに!美しい発音は聞いてるだけで楽しいですよね。

  • @ALICE-ju5qw
    @ALICE-ju5qw Жыл бұрын

    私の推しは周一圍😍😍😍です中国ドラマが大好きで、日本語字幕と中国語字幕交互に観たりしています😊 OSTも大好きで、特に周深の曲をCDやKZread▶️で毎日聴いています🤩 いつか中国音楽の事も教えて頂けたら嬉しいです🤗

  • @mattsong3975
    @mattsong39757 ай бұрын

    李先生のご指摘の「フィラー」は、大事ですね。現場でその場で聴いても、『えっ。何か、今言ったっけ?』と言ってなかなか、教えてもらえませんけど。 夏季先生のモノマネの話は重要ですね。身の周りに、マネしたいモデルが居るといいですね。私は、博物館や美術館の動画で、学者の方や学芸員の方が話し合っている、あの語り口がとても好きです。だからといって、中国や台湾の博物館に勤めるわけにはいかないですけど。 李先生のお話(柿の発音)ですけども、外国人の日本語学習者向けの「日本語の辞書」にはアクセントが載ってるのですね(日本人が使う『国語辞典』には載ってません。これって問題ですね。関西人は、標準語の発音やイントネーションがわかりませんから。)。

  • @katsukokobe6426
    @katsukokobe6426 Жыл бұрын

    私の推しは呉尊です。知ったきっかけは台湾版「イケメンパラダイス」に出たのを見たからです。ファンミーティングに行って通訳さんが話される前に生の声から先に言っていることを知りたいと思ったから。ただ中国語より英語が得意な人なのですが。 ディーンフジオカさんの出演してたドラマも観てたので、日本のドラマで見たときは新鮮でした。 中国のドラマは長いけど、続きが気になると何時間でも観てしまいます。全然苦じゃない。楽しいです。

  • @user-gb8iy3rt1f
    @user-gb8iy3rt1f Жыл бұрын

    李姉妹さんを今日初めて知りました。李姉妹chを見て、こちらの動画に来ました。 中国語の勉強を始めてまだ1週間未満です。 張國榮とBEYONDが好きなので、ずっと広東語の勉強をしていました。 最近中国のドラマ「鎮魂」を見て白宇と朱一龍を好きになったんですが、色々動画を漁っていたら、二人が仲良く楽しそうに話しているものを見つけて、内容が知りたいと思い中国語の勉強を始めることにしました。 広東語とは発音も漢字も違うので気持ちが挫けそうですが、少しづつ頑張りたいと思います。

  • @okachin_jp
    @okachin_jp Жыл бұрын

    林俊傑さんを推して14年、最初はサイン会で一言も話せなかったのに今は推しの口癖も気づくようになりました!w 推しもシンガポール人で中国語がネイティブじゃないので一人じゃないなって勝手に励まされましたしw 楽曲の意味が知りたくて歌詞見ながら曲聴く癖がついたので好きな作詞家さんとか音楽家の方もできて、いろんなアーティスト聴くようになったり… いちばん上達したなぁと思った瞬間は現地で理不尽な目に遭ったりしたとき、言い返せるようになったことです。笑 悔しさから言葉を発するようになって、段々現地の方々の性格に近づいたかな?とこの十数年振り返って思います。

  • @user-dn1dw5qe4u
    @user-dn1dw5qe4u Жыл бұрын

    なんでもそうですが、聴くことは大切ですね!。 昔、中国に仕事で行っていた事があります。 中学生の時、国語の先生が中国語の発音を教えてくれ、中国に行った時に聴いて独自で会話を覚えました。(テ―プやTVや通訳さんでも) 今は、結構忘れました。😁

  • @SuperShunshunshun
    @SuperShunshunshun6 ай бұрын

    やばいです。全て当てはまりました!笑

  • @user-hl3xl1pr6u
    @user-hl3xl1pr6u Жыл бұрын

    初めて見ました。李姉妹が出てらしたのでーびっくり。推しは大切。私も推しのドラマやバラエティー、インタビューが字幕無しでみたいがために中国語を習い始めました。難しくて挫折しそうになりますが、頑張れてます。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    字幕なしで見る目標、いいですね!

  • @user-hb3vf4nb6w
    @user-hb3vf4nb6w Жыл бұрын

    钥匙🔑もなかなか覚えられなかったのですが 裙子 裤子 😂💦スカートとズボンも覚えられませんでした Duolingoで何回も出てくる度に えぇ?😱悩んで間違い❤️を失いました😭

  • @user-qd3ww8nn2d
    @user-qd3ww8nn2d Жыл бұрын

    勉強と思わなければ長続きします

  • @ai4818
    @ai4818 Жыл бұрын

    私も推しの威神V❤のインタビューやコンテンツも中国語だし、weibo配信を聴いています。彼らは早口なのでかなりハードル高いですがでもなんとなーくぼやっと言っている事は理解できてるので、今後も勉強に必須です!

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    推し、強いですね!

  • @user-hb3vf4nb6w
    @user-hb3vf4nb6w Жыл бұрын

    オシ!!😍 絵が綺麗だなぁ〰️と思いU-NEXTで『アニメ魔道祖師』を観賞 途中までしかアニメ化されておらず 「 続きは?続きが知りたい!」と関連動画をポチっ 出てきたのが『ドラマ陳情令』これは最終回まであるではないか😆💕 全50話一週間で完走‼️ 中国ドラマ初めてみた‼️何これ⁉️出演者イケメン 美女 おじ様迄渋い美男✨ それだけじゃない‼️ 何よりSTORYが最高に面白い KZreadにメイキング映像まで⁉️ 撮影場面はシリアスだが裏側は冗談を言いあいながら 何やらとっても楽しそうなイケメン達😍 「いったい何話してるの?知りたい‼️」 中国語勉強初めた😆 KZreadで李姉妹チャンネルに出会う✨ Duolingoアプリ紹介の動画 すぐダウンロード👍 32日毎日Duolingoをやりまくり 中国語終了✨ Duolingoをする前はピンインをみないと全然読めなかった 『入門中国語文法書』の文が漢字みただけで読めるようになっていた😱 Duolingoすごい‼️ 紹介してくださった李姉妹チャンネルに感謝🙏 陳情令を観てから約 一年半私の中国語学習はまだ楽しく続いている😆 陳情令も飽きもせず観賞し続けている💦 台詞に出てきた文法を参考書や辞書で調べていく 学生時代英語:辞書重い😮‍💨「めんどくさいな〰️」意味と例文さらっと見るだけ💦 中国語辞書は隅々まで熟読 「こんな用法があるのね✨📝」更にWeblioで例文チェック 『辞書は読み物』 初めて知る‼️ 最終目標 中国のドラマ日本語字幕なしで観たい‼️中国語字幕消しても聞き取れるようになりたい‼️ どうすれば?? 『聞き取るには 正しい発音が大事』だとの情報入手⁉️ 李先生の『初めよう 中国語音読初級編』 3月から通勤行き帰り車で流しながら一緒にマネして発音している が・・・ まだ 初級編からは抜けられそうにない😂💦 陳情令は観まくったので 聞き取れる台詞が増えてきて 楽しくなり 更に毎日 観まくっている😂💦 ゆえに ( バスポート )が未だ覚えられず🤣 KZreadの聞き流しリスニング動画も半年間毎日聞いているが (パスポート)覚えられない😭 パスポートに無縁過ぎて興味がないからなのかも💦

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    护照ですね…。わかります…。覚えにくいですよね😂

  • @user-eq2ow4nk9f
    @user-eq2ow4nk9f Жыл бұрын

    SEVENTEENのTHE8さんとJunさんの言葉を理解できるようになりたくて中国語の勉強を始めました。 のんびり学習なのでなかなか上達しませんが、 最近は少しだけ「こう言ったのかな?」と思う部分が増えてきたので楽しいです。 (ただWeiboには字幕がつかないので答え合わせが出来なくて残念です)

  • @273hey

    @273hey

    Жыл бұрын

    私も同じ理由で中国語の勉強をしています!特にJunは早口で聞き取りも難しいですよね😂 字幕つかないところも、共感でしかないです… 一緒に頑張りましょう( ; _ ; )💗

  • @kunigundemengelberg

    @kunigundemengelberg

    Жыл бұрын

    自分もJunとThe8がきっかけです(^.^) みんな一緒に頑張りましょう!

  • @user-th1gg9lw9f

    @user-th1gg9lw9f

    Жыл бұрын

    私も同じ理由で韓国語と中国語を勉強しています!お仲間がいて嬉しいです🥹💓

  • @wangxiao4600

    @wangxiao4600

    Жыл бұрын

    こんにちは🎉中国のカラットです! 本当に素晴らしいですね~頑張ってください!

  • @satoki_dan
    @satoki_dan Жыл бұрын

    HSK対策で一生懸命テキストをやっていた時、例文の面白くなさに心が折れかけたことを思い出しましたw 自分は普段は中国語のKZreadチャンネルを見ています。あまり映画やドラマに興味がない方なのですが、語学学習という意味では、映画やドラマ大好きな人が羨ましいです。

  • @suzukiemiko
    @suzukiemiko Жыл бұрын

    私は歌手の周深が推しなんですが、彼のカバーした『我用所有報答愛』を耳コピしてよく歌います。 その最初が「シュエイイチカ」に聞こえているのにピンイン見たら最後がgeで・・・「2年以上聞いていてこれかぁ」と思ったので誰かに習うことを決めました。 音感もリズム取るのも苦手なんで、本当は中国に移住して毎日12時間中国語にまみれたいです。

  • @shokorui3025
    @shokorui3025 Жыл бұрын

    机に向っての勉強が長らくできてませんが、毎日中国語のドラマやバラエティを見続けています。鹿晗と马天宇と邓伦が好きで、You Tubeでよく見ていました。 子供と出ているバラエティ番組だと、易しい言葉で比較的ゆっくり話しているので、ネイティブの有り難いリスニング教材だなと思いました。そこで分からない単語を調べたり、シャドーイングしています。独学なので、それが活かされているかは謎ですが😭

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    ドラマやバラエティも立派な勉強ですよね🥰

  • @user-hi6is4ib3w
    @user-hi6is4ib3w Жыл бұрын

    時代劇が好きなんですが「時代劇言葉」ってあるんでしょうか? 日本で言う「〜でござる」みたいな

  • @user-nd4nl1uj3m
    @user-nd4nl1uj3m Жыл бұрын

    鞠 婧禕と王学习-吉吉が、好き😊

  • @xuanxian7072
    @xuanxian7072 Жыл бұрын

    脱口秀がおすすめ。面白い友達が面白い話をしてくれてるという体でリスニングできる。推しは李雪琴。彼女はほんまオモロい。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    おすすめ、ありがとうございます!

  • @HaJiMe_SaTo
    @HaJiMe_SaTo Жыл бұрын

    推しは20年来、佟丽娅。 李先生が「東京ラブストーリー」なら、あたくしは「北京愛情故事」で。 昔、中国の動画配信サイトが地域制限をしていなかった頃はたくさん観てました。 私的にはドラマの中国語字幕は勉強には向いていないような気がします。  慣れてくると字面だけである程度意味が解ってしまい、気が付くと単語を形でしか覚えなくなっていました。 「钥匙」は発音できないのだけど、頭の中で「钥匙=鍵」となっているので意味は分かってしまします。 意味が解らなくてストーリーも解らなくなってしまうようなときは調べますが、次に同じ単語が出てきたとき、発音は忘れても意味は分かるのでそのままスルーしてしまいます。(物語の展開を優先してしまう) かと言って、音を聞いていないかと言うとそうでもなく、音無し字幕だけだと全然ついて行けない。 中々上達しません。(-_-)

  • @user-kf9pq9mj8l

    @user-kf9pq9mj8l

    Жыл бұрын

    ほんまにわかります、、、漢字わあでだいたい分かっちゃうからわかった気になりますよね どうしたらいいんだろ。字幕なしだとなーんにもわかんないし。泣

  • @user-qd6ig1lo8d

    @user-qd6ig1lo8d

    Жыл бұрын

    めちゃわかります!初見の成語とか気になりつつ、文脈で意味は取れるし、ストーリー優先しちゃいますよね😅 後で調べようとしても思い出せないし、ホント悩ましいです。 それでも私はドラマ観まくったお陰で大した苦労もなくHSK5級265点取れました!が、未だに字幕ないと筋を追うことは困難です😂 今年こそ6級目指して精進するぞー!

  • @akiratoyomura1418
    @akiratoyomura1418 Жыл бұрын

    話す量よりも聞く量が多い方がいいという事を知ることが出来て良かったです。英語の勉強ではオーバラッピングやシャドーイングをやっていますが、中国語でも有効ですよね?

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    有効です!やり方しだいだと思います。

  • @131kuulei
    @131kuulei Жыл бұрын

    陳情令の歌覚えたくて 気がついたら 中国ドラマ古裝に ハマり切り中国語 学習が 一番の趣味になりました😊 いつも 上KZread自学習的😊 シャオジャン チョンイー ウイリアムチャン💕💕 ヤンミー ヤンズー💕💕 最好🤗

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    陳情令いいですね!

  • @mina-yc8fm

    @mina-yc8fm

    Жыл бұрын

    私もです!

  • @mm-ng3cc
    @mm-ng3cc Жыл бұрын

    2:19 面白すぎて最後まで見終わるまで思い出し笑いするくらいツボってしまった

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    何度も見ちゃいますね😂

  • @うた_11
    @うた_11 Жыл бұрын

    聞くのが大事っていうのはわかる気がしました 学習者と言えるほど勉強はしてないですが、ドラマでさんざん聞いたフレーズやキャラ名を口に出した時の違和感が半端なくて、同じ音やテンポにならないなって思ってました そういう事なのかな?って

  • @SACHIKO_nekomania
    @SACHIKO_nekomania Жыл бұрын

    私の推しは台湾人の配信者です😊元々は、中国ドラマ「陳情令」にハマり、そこから今の台湾の推しの生配信を毎日見てます。ダウリンゴで毎日勉強してます。どうしても、スマホの翻訳機能使ってしまうので中々勉強は進んでません😅

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    ありがとうございます!

  • @moripee
    @moripee10 ай бұрын

    李先生広東語の歌マジ上手!!! しかし聴いて発音覚えられる人はほんの一握りの人たちですね… ものまねが上手い人が上達速いのは間違いないですが、ものまねが苦手な人が上達するにはどうすればよいかを、教える側は考えなければなりませんね。

  • @yoshikim6409
    @yoshikim6409 Жыл бұрын

    聴くことを忘れがちになってしまいますね。妻が中国人なのもあってつい話すことを余計に意識しがちですね。気を付けたいと思いました。

  • @kiyotakasaito3130
    @kiyotakasaito3130 Жыл бұрын

    日本に、ビートたけしという人がいるじゃない。この人のコントは、同じものを何度見ても、そのたびに笑うでしょう。中国の漫才上手に、日本語字幕を付けたものがあると、それが推しになっていい教材になるように思いますね。面白いから何度も見ますよ。真似して、はまる場面では使うでしょう、「赤信号、みんなで渡れば、こわくない!」なんて。

  • @twins-m7528
    @twins-m7528 Жыл бұрын

    3ヶ月前に7年暮した青島から帰国しました。自分はバラエティ番組を良く見てました。快乐大本营や王牌对王牌、後半は芒果TVで中餐厅,向往的生活を繰り返し毎日見てました。日本に帰って来てからも张子枫が可愛くて毎日、向往的生活を見てます。😊

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    バラエティは難易度高めですが、面白いですね!

  • @suzukiemiko

    @suzukiemiko

    Жыл бұрын

    快乐大本、私も好きです。张子枫も好き。マンゴーTVとアイチィ(愛チィが書けない)は神です。

  • @user-gz5hy3jv6q
    @user-gz5hy3jv6q Жыл бұрын

    夏季老師、しーちゃん、ゆんちゃんは、以前からyoutubeで拝見していました。夏季老師からは、中国語の基礎を学び、しーちゃん、ゆんちゃんからは、中国語に対するモチベーションアップを授かっています。 李老師は一分中文で初めて拝見しましたが、声がいい。 動画のリクエストとしては、朝起きてから寝るまでの、よく使うひとりごとを希望します。 「あ~憂鬱」「お腹空いた」「なんか言った?」「何を着ようかな」という感じの簡単な独り言なんかを知りたいです。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    リクエストありがとうございます! 私のKZreadも見てくださって嬉しいです!(夏季)

  • @user-tz8eb8jt3r
    @user-tz8eb8jt3r Жыл бұрын

    私も衬衫👕覚えられなかったなぁ… あと、「因为yīnwèi」をyīnwéiと1声2声で発音するネイティブの方(@天津)が結構多くて、何でかな?と思ったことがありました。

  • @laoxiaoliang
    @laoxiaoliang Жыл бұрын

    丁寧に発音する、何度も聞く、納得です。歌であれば飽きずに何度も聞くことができるので、来年は月に1曲ペースでネイティブ並みに歌える曲を増やしていきたいです。 今、マスターしようと思っているのは、鄧麗君《我只在乎你》。 張恵妹もすきなので、この歌番組の会話も練習しようと思います。 kzread.info/dash/bejne/c6CGwbmnZpa0paw.html

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    歌もいい練習になりますね🥰

  • @Kochi-Kochi-Kochi
    @Kochi-Kochi-Kochi Жыл бұрын

    中華ドラマになかなかハマれないんですよね。アメリカドラマ「フレンズ」みたいな中華系ドラマはないかな?それか短めのミステリでオススメあったら知りたいな。 あと、日本映画の中国語版で練習しようとおもって「風の谷のナウシカ」の台湾版(正規版)をかったけど2回しかみてない・・・熱心さが足りてないな・・・。 一分中文はこれからも楽しみにしてます。

  • @maimaimai3495

    @maimaimai3495

    Жыл бұрын

    家有儿女!!!超级经典的家庭情景剧,不论是中文还是情景文化都非常非常日常自然。KZread就有全集可以看

  • @Kochi-Kochi-Kochi

    @Kochi-Kochi-Kochi

    Жыл бұрын

    @@maimaimai3495 謝謝你。 中文對我來說還是很難,但我會努力的。

  • @samenynw6791
    @samenynw6791 Жыл бұрын

    2:17 マニア向け🤧

  • @NAHIPON
    @NAHIPON Жыл бұрын

    推しがいる、最高です!😂友人に「なんでそんな中国語できるん?」と聞かれたら、いつも「愛があるからねv(^_^v)」と答えてます 中国語音声のドラマやアニメを、日本語字幕で見ても、中国語字幕で見ても、勉強になります。変な自動翻訳日本語だとかえって「?」になるので、そういう場合は中国語字幕のほうが早い。日本語字幕を時々チラ見しながら、中国語脳内ディクテーションできると達成感あります。中国語字幕でも結構見るので、中国語字幕読むスピードも爆上がりしました(笑)あと、好きな歌手の歌を完コピするのも楽しいです 日本好きの中国人のかたもそうですが、こういうコンテンツから入れたらすごく楽しいし、苦じゃないのでいいことだと思います

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    楽しそうに学習されていますね!すごい!

  • @okachin_jp
    @okachin_jp Жыл бұрын

    追星最棒!www

  • @-akatsuki3871
    @-akatsuki3871 Жыл бұрын

    自分の推しは中華民国の「謝欣頴」さん

  • @tadadeyuki
    @tadadeyuki Жыл бұрын

    我新年看都挺好KZread。

  • @gaxys.5733
    @gaxys.5733 Жыл бұрын

    1分たと思って観たら、26分❗

  • @user-kv4fq7ox7u
    @user-kv4fq7ox7u Жыл бұрын

    中川家の礼ニさん本気で勉強したらめちゃ上手くなりそう!

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    😂

  • @user-watashiwo4649
    @user-watashiwo4649 Жыл бұрын

    日本語を話さないテレビをみる 日本語を話さない人と話す これが一番 あと、福原愛さんは本物のプロと思う

  • @tommywest5604
    @tommywest5604 Жыл бұрын

    みなさんの一言一言に心折れました。やっぱり年とってからの中国語は無理ですね。英語のようにうまくいかない。天黒黒をティンアーアーと歌ってた燕姿、辞書調べてヘイ違うの?とやる気を無くしたあの時の自分にがっかりです。

  • @shinjukutokyo2023

    @shinjukutokyo2023

    8 ай бұрын

    無理じゃない

  • @user-my6lr1ke5d
    @user-my6lr1ke5d Жыл бұрын

    いつも楽しく拝見しています。ありがとうございます。 私の推し、李雪琴さんです。この方の間合いなどを真似してから、一気に中国人ぽい話し方になったね、と言われたことがあります。 kzread.info/dash/bejne/kal6yKVpY9uac5M.html あと少し古いですが、《家有儿女》は留学中ずっと見ていて、生き生きした表現はここから学んだ気がします。 kzread.info/dash/bejne/gndnps-heZCZpLg.html 大変なこともたくさんあると思います、これからも毎回楽しみしております。

  • @1mchinese

    @1mchinese

    Жыл бұрын

    いつもありがとうございます🥰

  • @shigerusato5082
    @shigerusato5082 Жыл бұрын

    50過ぎのおっさんがゆんちゃんの喋り方マネして覚えちゃったら変って言われるのかな?😂

  • @traveler_japan
    @traveler_japan Жыл бұрын

    中国語は、下流単語以外解りませんが、言語一般として意見。(似た発音と声調体系を持つタイ語を話せるので、中国語の発音はできます。台湾で地名などを言っても間違われることはない。) ①モノマネが上手い どんな言語でも言えます。英語でもおなじ。 ②聞くことが上手い人 きちんと聞くこと5できないから、発音できない。うちの会社にもいた。全く通じていないのに、話せるふりをしてマウントをとっていた。おかしいと思っで、中国人に聞いたら、通じていない。 オイラはモノマネが上手いと言われているが、とある中国人のモノマネをして、下流単語を皆の前で言ったら、本人から「そんな単語を口にしない」と言ってきた。周りは、大爆笑した。 シンガポール人に、普段は英語で話すが、広東語の下流単語を言ったら、大爆笑して仲良くなれた。 言葉は、最初に悪い言葉から覚えると早い。

  • @user-go5ty7qy4s
    @user-go5ty7qy4s Жыл бұрын

    汉语不会说什么“你的发音太正规了”😂应该是:“你的发音太标准了”。这位老师是在教汉语吗?还是在“秀”日语😂

  • @user-rt7fw4ev8m
    @user-rt7fw4ev8m Жыл бұрын

    李姉妹同士は、なんで日本語で喋ってるの?

Келесі