Zeynep ile Halil'in sıcak yakınlaşması | Rüzgarlı Tepe 73
Фильм және анимация
Winds of Love airs on Kanal 7 at 21.20 every weekday!
To Subscribe to Winds of Love KZread Channel
👉🏻 / @windsoflovetvseries
Join this channel to get access to perks: / @windsoflovetvseries
Follow our Facebook channel: / windsoflovetvseries
Winds of Love Full Episodes: • Winds of Love Episodes
Starring Gökberk Yıldırım and Cemre Arda, "Winds of Love" is the story of a young man full of revenge and the life of a young girl who is the apple of her family's eye.
"Winds of Love" is the love story of Zeynep, the daughter of the richest family in the town where she lives and beloved by everyone around her, and Halil, who devotes himself to the revenge of his lost family, living in a vortex of unknown and impossibilities.
Channel: Kanal 7
Production: Rains Pictures / Unik Film
Directors: Ömer Baykul, Bülent Doğan
Cast:
Gökberk Yıldırım
Cemre Arda
Selma Kutluğ
Zeynep Serpil Bozkurt
#windsoflove #ruzgarlitepe #zeyhal #gökcem #ecchorights
Пікірлер: 215
It's so intense between them I have chills! I feel their love in every scene, it’s incredible ❤️❤️
Asu: Let's them go from here. Zeynep: Did you say something Asu? I couldn't hear. Asu: You've ruined here. You are squeezing an orange but look at this. The kitchen has turned into a war zone. Zeynep: Now I will take than I will come back and clean it. Don't worry dear Asu. Asu: Oh, you are so kind. Mrs. Tülay: Oh and I was looking for you. Zeynep: What happened? Did something bad happened mother? Mrs. Tülay: No, it's not that bad. Someone paid for Merve's private lesson fee. We were wondering who. Zeynep: Did you find out who did it? Mrs. Tülay: Yes, I did. Cemil. Cemil paid. Zeynep: What? Are you sure? Mrs. Tülay: I am sure he told to Merve himself. Zeynep: Oh Cemil. Anyway mother, I will talk with him. Don't worry. I have to take this now. Mrs Tülay: Take it. What would you say? Zeynep: After all, he has done a good deed. I am not going to ask for an account, but his earnings are clear too, mom. Let's not put the child in a difficult situation. Mrs. Tülay: You are right. Come on, take it. Don't waste too much time. We need the help of the child whose salary we paid before. We have a lot of ordeal to suffer. Zeynep: What kind of words are those? Of course, it is God's will, but hopefully we will live together in this house for many years, don't worry, ,we are not going anywhere. Halil: Come. You made the right decision. Zeynep: You asked for orange juice. Halil: By the way … Zeynep: I apologize. I will take care of it now. Songül: What's going on? Halil: Ok, don't worry, what happened happened Zeynep: Anyway who can I help? Let me handle it, I'll feel better. Songül: That's not gonna happen. Gunpowder with fire always side by side. I have no choice but put out the fire. It is not good for everyone to die on holiday, but you will Zeynep Aslanlı. You are so lucky. Zeynep: Leave I will do. Halil: I will handle. Zeynep: I said leave. I can't do anything, I don't know what to do.
@erangaliyanarachchi-cu1iw
2 ай бұрын
Thank you Darling ❤️🇱🇰
@JasyManoukian
2 ай бұрын
@@erangaliyanarachchi-cu1iw❤❤❤❤❤
@esthermariatorrescordero
2 ай бұрын
Muchísimas Gracias!! Hay usuarios que no se han dado cuenta que nos hizo el favor de narrar el episodio !!Muchas gracias y bendiciones!!!👏👏👏👏
@elbarto000-rb6ie
2 ай бұрын
Que pena que o puedo traducirlo al español
@glaucianeuchoa7255
2 ай бұрын
🙏🙏✔️👏👏👏
Ohhhhh Halil you can’t breath from her closeness 😂well done Zeynep corner him to submission ❤❤❤❤❤❤❤
Legendas para o português...por favor tem milhões de seguidores brasileiros que amam essa série ❤❤❤
@hildabraga8713
2 ай бұрын
Vdd
Zeynap now from stubborn goat mood 🐐to wife mood 😭♥️♥️♥️ and I loved that 😊❤
@maryamqaemi1631
2 ай бұрын
😂😂😂😂
@lilialya4135
2 ай бұрын
✌😂😂😂
😢Translate please into Arabic
@Mahkum97
2 ай бұрын
مع اقتراب زينب وخليل ، تراقبهما العمة وتبدأ الآن في البحث عن طريقة أخرى وتخطط لاغتيال زينب باختصار
@Meryem.222
2 ай бұрын
تعرفي تترجمي تركي@@Mahkum97
@user-gu7ic4bn4v
2 ай бұрын
اي والله ياريت لو في ترجمة 💔 أنا بحضرو ع غوغل ❤
@user-ur4zh6gh1b
2 ай бұрын
ترجم لو تكرمت
@nnoshnnosh0
2 ай бұрын
@@user-gu7ic4bn4vشو اسم الموقع؟
Bazen insanlar farkında olmadan yaklaşırmış Farkında olmadan bağlanırmış Farkında bile olmadan Aşık olurmuş ✍️🏻❄️✨️
even in the holidays, the household still manages to create violence. at this point id like to see halil and zeynep leave together with the grandma and they can do their mini wedding for themselves or something when they make up which the grandma will help achieve 😂❤
Is it just me or she is a bit nervous and holding back from crying?!(I think she accumulated a lot of frustration seeing the meanness of those around her and not yet knowing how he feels about him) not to mention that he senses this and doesn't intervene too much, letting her clean the coat hoping that it will calm her down
@Wweewooeewe
2 ай бұрын
That's SUCH A GOOD observation 😭. He observes her, and immediately knows that something is wrong.
@Munazilah72
2 ай бұрын
Terjemahkan bahasa Indonesia
Cemre aşırı güzeldi bu bölümde saçları kıyafeti müthişdi kaşları ayrı gözleri ayrı güzel maşallah
@kyriakikoutra
2 ай бұрын
I like the lipstick they put on her because it's the same color as her lips. So I would like to ask the makeup artist to tell us the brand and number of the lipstick.
Aww Cemil fue el único que fue leal con la familia Aslanli ahora hasta pagó la matrícula de Merve ❤
@fatnasdara8430
2 ай бұрын
No, Jamil did not push her. Khalil pushed her and told Jamil to pretend it was him
@lelabeth8156
2 ай бұрын
@@fatnasdara8430 hmm no sabía es q me falta ver el cap completo con subs, gracias por el dato
@marguzmel
2 ай бұрын
@@fatnasdara8430was it like that! I understood Cemil actually did it and Halil heard and say he would do it from now on... And Cemil should say he's doing it...
@steppingrock
Ай бұрын
@@marguzmel Correct
Ahora vemos porq la Teyze mandó a q hicieran daño a Zeynep 😢
Love is about expressing your feelings ❤❤
@steppingrock
Ай бұрын
Really? Thanks for the tip😏😏🙄🙄
She hand squeezes his juice now that’s love.
@BATMAN-yf1yi
2 ай бұрын
I really enjoy reading your comments please don't stop commenting 😂
@samarthsen4364
2 ай бұрын
even i thought that.and my hands were aching😄
@lucimorningstar7553
2 ай бұрын
@@samarthsen4364 I was thinking bugger that go buy some 😂
🎉Wow! Powerful last scene.... l am so hoping that Halil will pluck up the Courage to tell Zeynep he loves her.... The wait is inscruting😬Coming on Halil be bold & strong you can do it!!❤
@migdonipineda3966
2 ай бұрын
By episode 100, maybe 👀
No van a seguir con los subtítulos?
Por favor no pueden dejar de traducir en el Cap 70 😭😭😭
@silalcaraz1243
2 ай бұрын
Adhiero 😢
Que lamentable que los estén subiendo sin subtítulos 😢
No Brasil gostamos muito das séries turcas
Legendas em português?? Legendas em português?? Legendas em português? Legendas em português????
Que pasa con los subtitulos ????
Explicação para tira as legendas como vamos ficar sem uma explicação
@hildabraga8713
2 ай бұрын
Pense em nós aqui no Brasil
ZEYHAL NEDEN BAKIŞLARIYLA O AŞK HİSİNİ BİZLERE GEÇİRİYOR NASIL DOĞAL OYNUYOLAR✍️🏻❄️✨️
@nerminhesenli2386
2 ай бұрын
Ee işte oyunculuk böyle birşey gerçekci oynıyıcaksın ki seyirciyi etkilesin ve güzel çıksın diyimi arkadaşım üstelik başrol haksızmıyım
Por favor subtítulos en Español gracias
Μας λούζει που μας λούζει κρύος ιδρώτας μόλις σε βλέπουμε λούσε μας και με το χυμό και όλα εινε εντάξει έτσι ΚΑΜΆΡΙ ΜΟΥ ❤❤❤❤
Hermosos 🔥😏😂😍
Subtítulos en español por favor
بليز ممكن تفلو الترجمة
@user-gu7ic4bn4v
2 ай бұрын
اي والله علوووه💔🙂
¿Qué es esto, dónde está la traducción? ¿Cómo podemos entender la serie? Así es como no nos debe gustar todo clip que no esté traducido a los idiomas que entendemos. Quien hable conmigo, que le dé me gusta. No nos deben gustar los clips que sí lo hacen. No tengo traducción. Vamos chicas.
الحب الحقيقي
Cemre tão nova e já tem muito cabelo branco, 😮 ela tinha que tingir os cabelos
@lilialya4135
2 ай бұрын
Acho um charme eles....
@anonymous2175
2 ай бұрын
Why?? What's wrong with grey hair? I think its nice that they don't try to portray this perfect image of her. She's beautiful with or without it
بدنا ترجمة
❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤
Ah, neden Arapça tercümesi yok?
Today already Thursday I’m going to miss the scene on Saturday & Sunday😅
very good scene Zey s inner turmoil and anguish- Gran wanted smalll donation to be made she cant do it,Cemil helping with fees, she feels he hates her, she cant decide to go....she s feeling helpless like she cant do anything right. is she heading for a breakdown ..... poor girl Good job Cemre🥰
Мне уже очень жалко Халила, он должен поцеловать Зейнеп, такую кросавицу не возможно упустить
Zeynəbin gözəlliyinə o qədər heyranam
لماذا لا توجد ترجمة الى اللغة العربية كان هناك من قبل 😔
Şimdi kizimiz sevmiyor desek yalan olur 😅❤😊
@user-wn8ir9zx2y
2 ай бұрын
😂😂😂😂
Lütfen Arapça tercümesini koyun🙏🏻
Pq não está tendo mas as legendas em português 😢 🇧🇷
بليزززز ترجمووز
ترجمة للعربي بليززز 💔
Zeynep da um banho de suco nele e acha que um paninho limpa a sujeira 😂😂
😊😊😊❤❤
porque no vemos los vídeos traducidos?
Legendas em português ❤❤
@marisasilva3896
2 ай бұрын
Urgente né
besala Halil a zeyned💘💘
Now why you are not giving subtitles in English.. really feeling sad... Pls our lovely request.. pls each episode we want subtitles in English...
Já estou perdendo a paciência, CADÊ a TRADUÇÃO em PORTUGUÊS?💚💛💚💛🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Que lo traduzca en español de nuevo
Cadê as legendas 🇧🇷
Y los sutitulos en español 😢
Fiquei louca ter que assistir sem legenda
Tradução por favor!!!!!!!!!!
Poxa vida,😢 sem tradução novamente?! Muita frustração...
Coloca em português 😢
Em Português por favor
Translate Indonesia ... please 🙏🙏
Legenda em português pôr favor 😢😢😢😢
Legenda por favor 😢
En español 😭😭😭😭
Sottotitoli anche in italiano per favore ❤😢
اين الترجمة للعربية 😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢
Traducir por favor en español
Queremos a legenda em português
Legendas
Yena bolum nerde?
Kelajutaya
In which episode they got married
Why is there no Farsi translation?😢
Por favor legenda em português
Tradução por favor 😢
Где субтитры?
Why is there no Farsi translation?
Translate in portuguese
😢 subtítulos????
Tradução para português por favor
ترجمه من فضلك 😔💔
Why no subtitles when it’s getting more exciting…
Diziden uzaklaşıp beğenileri, izlenmeleri ve takipçileri azaltmayalım diye neden Arapça diline çeviri modu eklemiyorsunuz? Çeviriyi Arapçaya koyana kadar bu sayfayı bir süre takip etmeyi bıraktım. Dil.Teşekkür ederim 🥀🥀 😢😢
Sem tradução não dar
Legenda em português.....
😔can Zenəb
Legendas em Português??????????
ليش م في ترجمة عربيه
TRADUÇÃO????
Legenda em português!!!!!!!!
Oh no songul go away
Traduzir para português pôr favor pôr favor
Não tem mais como assistir pois nem a legenda automática está disponível pelo celular
لماذا لاتوجد ترجمة للعربية
Legendas para o português por favor🙏🙏
ترجمة بالعربية؟؟؟؟ اين هي
Translate pleace indonesia
😂 من لاحظ على خليل يبتلع ريقه المسكين
Translate plis