🇵🇱 ZA, PRZEZ или W pięć minut... в чем разница? Польский язык с носителем
► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Как определять время по-польски? Через/за/с/до/перед/после...:
• Как определять время п...
► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: / polskizmackiem
► VK: public203017319
► Instagram: / polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
#польша #жизньвпольше #польскийязык #урокипольскогоязыка #курсыпольскогоязыка #polsha #польща #польськамова #польська #językpolski #jezykpolski
польский язык
уроки польского языка
Польша
жизнь в Польше
Польща
польська мова
Język polski
Lekcje języka polskiego
Пікірлер: 98
► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem ► VK: vk.com/public203017319 ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
Как всегда - просто гениальное! W ciągu czterych minut узнал массу полезного 😅😊! Dziękuję bardzo, Macieju! 😊
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo się cieszę :) Wszystkiego dobrego!
Dziękuję. Maciej, jest bardzo miło dla mnie przeglądać Twoje filmy, bo masz pozytywny nastrój. Jesteś dobrym człowiekiem.
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo dziękuję za miłe słowa! Pozdrawiam serdecznie!
Dziękuję serdecznie! Zawsze z wielką przyjemnością przeglądam Pana filmiki ❤❤❤
Oglądając ten filmik, w ciągu trzech minut dowiedziałem się więcej o języku polskim niż przez ostatni kilka dni rozmawiając w pracy z kolegami :-) Dziękuję, Panie Macieju! Jak zwykle to było wspaniale i bardzo przydatne!
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo się cieszę :) Pozdrawiam serdecznie!
Dziękuję bardzo Maciej za filmik.
Что-то новое, спасибо, как раз можно посмотреть, и новое узнать
@polskizmackiem
Ай бұрын
Super, bardzo się cieszę :)
Bardzo, bardzo dziękuję ❤
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę!
Самое милое объяснение темы из польского языка, которое я когда либо встречала :) И понятное!
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
Dzekuje , Pozdrawiam z Minska ❤
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę :) Pozdrawiam serdecznie!
ДРУЖИЩЕ ТЫ ПРОСТО ЛУЧШИЙ В СВОЕМ ДЕЛЕ
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
Пересматриваю Ваши старые видео! Огромное спасибо ❤❤❤❤❤
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo mi miło :) Pozdrawiam serdecznie!
Bardzo lubię filmiki Pana!!
Супер! Четко, ясно.
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję :)
Молодец! Так сможет не каждый! Э
Любим и смотрим и учим всем семейством ❤
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo mi miło :) Pozdrawiam serdecznie całą rodzinę!
...w ciągu krótkiej lekcji tyle korzyści‼️👍
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo się cieszę :)
Dobry z ciebie człowiek, Maćku. Daj przytulę. Nawiasem mówiąc, słowo ZARAZ też jest podobne - Za Raz (через раз, немного чуть-чуть попозже).
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję! Pozdrawiam serdecznie!
Супер, спасибо
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę!
Спасибо!
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo dziękuję :) Pozdrawiam serdecznie!
Большое спасибо! Про выражения с "w" было очень полезно, вот теперь всё понятно! Мачей, может, когда-то в будущем сделаете видео, чем отличаются вопросы "czemu", "dla czego" и "po co". Разница есть, но в чем она, мне пока непонятно😊
Вітаю. Дуже дякую🤝
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję :) Wszystkiego dobrego!
Tak, te "odwrotne" znaczenia bliźniaczych słów mogą przyprawić o siwiznę. Pamiętam, że zmorą było dla mnie używanie "помнить" dla polskiego "zapomnieć". Zawsze musiałem podchodzić do tego "od tyłu", tj. skoro niezapominajki to незабудки, wiec "zapominać" = "забывать"... Oczywiście to nie były moje jedyne problemy z j. rosyjskim ;).
@polskizmackiem
Ай бұрын
Przynajmniej jest zabawnie :) Wykorzystuję to teraz w shortach!
Я бы хотел выучить польский за два месяца. 🙂
@polskizmackiem
Ай бұрын
Приглашаю на курс: www.polskizmackiem.pl
Супер!
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję :)
Дякую👍🏻
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę!
W ciągu dnia czasami oglądam twoje są wideo 👍
@tdicer
Ай бұрын
На протяжении дня иногда смотрю твои ЕСТЬ ВИДЕО?❌🤔 Правильно будет в конце: oglądam twoje filmiki✅
@makumeganeyt9628
Ай бұрын
@@tdicer thx
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo mi miło :)
Добре .
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję!
Dziękuję bardzo! Pa! Pa!
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę :)
Пан Мачей, расскажите, как правильно использовать предлоги: w/we, od/ode, k/ku/ nad/nade, pod/pode? В каких случаях к предлогу добавляется -e ?
@polskizmackiem
Ай бұрын
Это более менее как и в русском, например: в единственном числе, но ВО множественном числе, вопрос в том, чтобы было легче произносить.
@evgepet
Ай бұрын
Я догадываюсь, что на это влияют согласные в слове следующем за предлогом, но вижу примеры, когда перед двумя согласными есть в предлоге -е, и когда эта гласная отсутствует. Поэтому не понятно, как же правильно модифицировать предлог, чтобы это было правильно.
@polskizmackiem
Ай бұрын
@@evgepet Тут много неоднозначных нюансов: sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-we;10062.html
"выучил язык за два месяца" (в примере) для меня звучит как шутка (myślie że to nie możliwe). Можно понять какие-то моменты языка, но всегда будет что-то, чего не знаешь
@polskizmackiem
Ай бұрын
Так будет всю жизнь, никогда не выучим все до конца. Главное это поставить хорошую базу, на которой можно потом строить дальше. Лучше поставить такую надежную базу по хорошо структурированной программе за два месяца, чем вечно погружаться в хаосе.
Cześć Maciek, uczę języka polskiego i czasami znajduje słowa znaczenia których Polacy nie są w stanie wyjaśnić, czy często słyszysz słowa znaczenia których nie rozumiesz?
@polskizmackiem
Ай бұрын
Raczej rzadko, ale może się to oczywiście zdarzyć. Być może Polacy rozumieją to słowo, tylko nie potrafią wyjaśnić jego znaczenia innymi słowami. Zapraszam na mój kurs, tam wszystko zawsze będzie wyjaśnione: www.polskizmackiem.pl
В українській майже так само. "за 5 хвилин" = "za 5 minut". przez = "протягом" ("на протяжении") Хоча "зробив то за дві години" = "zrobił to w dwie godziny" теж є
@ov8659
Ай бұрын
можливо в окремих регіонах і так, але я розумію: "за" це "протягом" ("during" або "for"), "через" це "in"
@polskizmackiem
Ай бұрын
Nie potrafię rozstrzygnąć, kto z Panów ma rację :)
@user-wo3fs5bo4i
Ай бұрын
Пане Андрію, фраза "зробив це за дві години" насправді є русизмом. Правильним буде" витратив на це дві години" або" зробив це на протязі двох годин " .Тому що як в такому разі ви перекладете "зроблю це за дві години"? Как сделаю это ЗА два часа или сделаю это ЧЕРЕЗ два часа?
@user-sz5ho7ed6m
Ай бұрын
@@user-wo3fs5bo4i Майже згоден, тільки "протягом", а не "на протязі" )) Як перекладу? - за контекстом. Тим більш, що "за дві години" чи "через дві години" є приблизно одне й те саме, якщо "я зроблю". Відмінність буде, якщо "почну робити".
@user-wo3fs5bo4i
7 күн бұрын
@@user-sz5ho7ed6m Звісно, за контекстом ви зрозумієте, тому що знаєте дві мови: російську та українську. Людина, яка не знає російської, не зрозуміє ( наприклад, діти у сільській місцевості західних регіонів України.
Panie Macieju, bo już się gubię 😀,,,Doslowno”””, czy ,,,bukwalno”””?
@polskizmackiem
Ай бұрын
To są synonimy :) ru.wiktionary.org/wiki/дословно
@user-fj1mh5yk3i
Ай бұрын
@@polskizmackiem dzięki ! Częściej słyszałam bukwalno 😋👍
Добрый всё.Всё очень класно,но если можно ,говорите по польски чуточку медленнее. Я учу польский. Спасибо
@polskizmackiem
Ай бұрын
Bardzo proszę :)
W dwie minuty zapomniałem tyle korzystnej informacji.
@polskizmackiem
Ай бұрын
"zapamiętałem" ;)
Troche dziwne brzmi słowo "widos". Może być ale ta gwara nie pasuje do Macieja, raczej do osób bardzo młodych lub nie zbyt dobrze wychowywanych do których Maciej nie należy. Lekcje są bardzo ciekawe, podanie materialu jest intelegentne i przyjemne. Dziękuję.
@polskizmackiem
Ай бұрын
Dziękuję, teraz będę już wiedział :) Pozdrawiam serdecznie!
"W ciągu" опасное слово легко перепутать с "w ciąży",будет смешно 😂
@polskizmackiem
Ай бұрын
Rzeczywiście :)
А можно сказать - nie przeczytasz tej książki przez 2 dni?
@polskizmackiem
19 күн бұрын
Bardziej pasuje "w dwa dni".
Почему 3 вида женского рода? Toaleta - DAMSKA - KOBIETA A rodzaj - ŻEŃSKI
@polskizmackiem
Ай бұрын
Бывает такое в разных языках, есть синонимы, причем не каждый из них используется в каждом контексте.
@valeriokozlik1214
Ай бұрын
Спрашиваю у поляков почему rodzaj żeński ?? Никто не знает, только na Podlasiu могли ответить, что взято z rosyjskiego języka.
Не двА , а двЕ повышенные зарплаты
@polskizmackiem
Ай бұрын
Я сказал «два повышенИЯ зарплаты».
@Bonom21
Ай бұрын
@@polskizmackiem так тоже не говорят по русски 😅
@polskizmackiem
Ай бұрын
@@Bonom21 Я бы сказал, что мне два раза повысили зарплату, но тут я хотел дать максимально дословный перевод.
@Bonom21
Ай бұрын
@@polskizmackiem так тоже не говорят
@polskizmackiem
Ай бұрын
@@Bonom21 А как говорят?
Так и не понял !..Польский россиянин или русский поляк !..😊
@polskizmackiem
Ай бұрын
Польский поляк :P
@717elena
20 күн бұрын
😅😂😂Если поляк выучил русский , это не значит , что он вдруг переродился 2й раз.