Yul Brynner speaking Russian in "The Journey" (1959)

Фильм және анимация

And a tense scene between Major Surov and Diana.

Пікірлер: 166

  • @karenjones7651
    @karenjones76514 жыл бұрын

    He was truly a beautiful man,and a great actor ,left too early!!

  • @v.p.6593
    @v.p.65932 жыл бұрын

    Yul's language was Russian, he was born in Vladivostok. He also lived in Paris until he was 20 years old and speaks French perfectly. In 1940, he moved to the United States.

  • @jennaclay4039
    @jennaclay403911 жыл бұрын

    This scene should've been easy for Yul Brynner since he is Russian he probably already was fluent in the language. I love to hear him talk!!

  • @ankkop1964

    @ankkop1964

    Жыл бұрын

    no accent;)

  • @ludmilamejibivsji9563
    @ludmilamejibivsji95634 жыл бұрын

    В этом эпизоде Юлий Борисович Бриннер говорит сам по русски-его не дублирует другой актер.Гениально сыгранная им роль Фараона в фильме "10 ЗАПОВЕДЕЙ МОИСЕЯ". Какой красивый мужчина и гениальный актер.Ему бы уже было сейчас почти 100 лет.

  • @eugenebabitchev9549

    @eugenebabitchev9549

    3 жыл бұрын

    Ludmila Mejibivsji 💯 пудов, Людмила

  • @rtrich.93

    @rtrich.93

    4 ай бұрын

    Но испанский текст, естественно, дублирован !(?)

  • @DinoraDharma8496
    @DinoraDharma84967 жыл бұрын

    i just love it! Yul was the perfect man for me =)

  • @ivanorlan
    @ivanorlan3 жыл бұрын

    Golden era of Hollywood when Russian on sreen were played by Russian actors.

  • @adlan.407.
    @adlan.407.5 жыл бұрын

    Ребята он был легенда юл бринер 🤗🤗🤗🤗🤗

  • @Chapaev-fu5un

    @Chapaev-fu5un

    4 жыл бұрын

    Почему был?

  • @peaceandlove544
    @peaceandlove5443 жыл бұрын

    Handsome Siberian tiger

  • @JurgenKrace
    @JurgenKrace3 жыл бұрын

    Whenever i see him smoke, i remember his "dont smoke" commercial..

  • @BowieRulez
    @BowieRulez7 жыл бұрын

    Helps that he's Russian. He was born in Vladivostok.

  • @kadietanks897

    @kadietanks897

    6 жыл бұрын

    Heather Westhaver he is Mongolian and Romanian not Russian lol

  • @nobodymmm

    @nobodymmm

    6 жыл бұрын

    His mother was Russian, his father was of Swiss-German and Buryat or Russian descent. He loved Romani people(Gypsies) not Romanian people but was not of their origin.

  • @barbarahoblin5884

    @barbarahoblin5884

    5 жыл бұрын

    His father was of Russian/German/Swiss descent and his mother was a White Russian. Read Yul Brynner a Biography by Michelangelo Capua

  • @zamanium7517

    @zamanium7517

    4 жыл бұрын

    @chris goodayle His russian got Vladivostok's accent. I'm from Vladivostok

  • @lmnll2742

    @lmnll2742

    4 жыл бұрын

    He was Swiss/Mongolian/Romani. His mother tongue was romani. Russian is only his 10th language. He learned it in Paris with some russian actors.

  • @sparkygamer101
    @sparkygamer10112 жыл бұрын

    Watched this movie today, started from the party til the end. And cried when Major Surov died. ;__;

  • @AVNVable
    @AVNVable8 жыл бұрын

    Сам Бриннер утверждал, что знает 11 языков. Но лучше всего он знал французский, английский и русский

  • @demiroz4022
    @demiroz40222 жыл бұрын

    He is native in English, fluent Russian and French, wooooow! I know Russian well, He speaks Russian almost no accent at all.

  • @antejl7925

    @antejl7925

    Жыл бұрын

    He was native in Russian not English, some say he knew Chuvash a language of Siberia...and its certain he knew some Chinese too being in Harbin for a long time

  • @y.k.9705

    @y.k.9705

    Жыл бұрын

    You do not speak Russian. Do you??

  • @1ofakind777

    @1ofakind777

    7 ай бұрын

    ​@@y.k.9705 I do his russian was very good almost perfect

  • @irinavladi370

    @irinavladi370

    Ай бұрын

    @@1ofakind777 Russian is his native language, and he does have a slight Russian accent in English

  • @1ofakind777

    @1ofakind777

    Ай бұрын

    @@irinavladi370 это не новость Ир 🤭

  • @FilmedbyEdmund
    @FilmedbyEdmund8 жыл бұрын

    Yul Brynner could play Admiral Kolchak!

  • @aeszapt7631

    @aeszapt7631

    6 жыл бұрын

    He has a comedian face, just not a Kolchak white Russian face.

  • @trashzone4664
    @trashzone46644 жыл бұрын

    Хорошо говорит, без акцента.

  • @ivanorlan

    @ivanorlan

    3 жыл бұрын

    так он русский по происхождению. Золотое время, когда в Голливуде русских играли русские актёры

  • @barbarahoblin5884
    @barbarahoblin58845 жыл бұрын

    He spoke Russian, French, English and Gypsy (although he was definitely not a gypsy). As he lived in China for a short time he may have some knowledge of Chinese.

  • @alloy1100

    @alloy1100

    4 жыл бұрын

    I thought his mother was a Gypsy.

  • @lmnll2742

    @lmnll2742

    4 жыл бұрын

    His mother was a gypsie

  • @barbarahoblin5884

    @barbarahoblin5884

    4 жыл бұрын

    His mother, Marousia Dimitrievna (née Blagovidova), hailed from the Russian intelligentsia - she was not a gypsy.

  • @barbarahoblin5884

    @barbarahoblin5884

    4 жыл бұрын

    Yul was the son of Marousia Dimitrievna (Blagovidova), the Russian daughter of a doctor, and Boris Yuliyevich Bryner, an engineer and inventor of Swiss-German and Russian descent. He began involved with the gypsy people whilst in Paris and learn their language. He definitely was NOT a gypsy.

  • @lmnll2742

    @lmnll2742

    4 жыл бұрын

    @@barbarahoblin5884 "He began involved with the gypsy people whilst in Paris and learn their language. " Absolutly false! it's russian language that he learned in Paris with russian actors. His fist language was romani and russian is only the 10th language that he learned.

  • @user-mh7pm8lk2f
    @user-mh7pm8lk2fАй бұрын

    Quelle voix, et ce chant dans sa langue, Russe enfin c'est mélodieux et peu importe cette voix grave et profonde. Yul Brynner aurait pu faire parti de la troupe du Bolchoii tellement ce Mr Brynner chante divinement bien...

  • @turbopincher
    @turbopincher4 жыл бұрын

    есть очень слабенький акцент, но вообще действительно неплохо. Актеры второго плана на чистом русском, что весьма удивительно

  • @Пончо

    @Пончо

    3 жыл бұрын

    Это не акцент. Это дальневосточный говор. Послушай Лагутенко. Он также разговаривает.

  • @inoagent3486

    @inoagent3486

    3 жыл бұрын

    @@Пончо есть ощущение что это дубляж, потому что его голос на англ по другому звучит. Тут уже в коментах это заметили.

  • @padredamian4686

    @padredamian4686

    3 жыл бұрын

    @@inoagent3486 не дубляж. Это всегда так, когда говоришь на другом языке, голос может звучать по другому. Из-за особенностей произношения, интонации и дыхания во время речи. Иногда говорят что пто вроде такого- ты не узнаешь голос даже блищкого человека, если он будет говорить по немецки.

  • @inoagent3486

    @inoagent3486

    3 жыл бұрын

    @@padredamian4686 пффффффффф

  • @Neva2018

    @Neva2018

    3 жыл бұрын

    @@padredamian4686 ,точно!Моя русская подруга,когда говорит по-итальянски!Я не узнаю её голос стоя рядом с ней!

  • @user-mh7pm8lk2f
    @user-mh7pm8lk2fАй бұрын

    Mr Brynner était vraiment doué pour parler autant de. langes avec une facilité qu'on ne perçoit pas le moindre accent, comment pouvait 'il s' adapter, Dommage que cet Acteur si simple soit disparu

  • @dalaylapalace9547
    @dalaylapalace95477 жыл бұрын

    donde consigo la version en español cpmpleta?

  • @blancarosaveladominguez7363
    @blancarosaveladominguez73634 жыл бұрын

    Hay hay Andressa quien sabe dónde andarás pero hasmela buena y sube muchas películas en español y completas con este actor Yul Brynnr por favor esperaré sentada parada me voy a cansar gracias

  • @all.wiibegud
    @all.wiibegud8 жыл бұрын

    На скольких же языках говорил Юлий Бринер? Русский, французский, испанский, немного цыганский?

  • @colonel-WOLF

    @colonel-WOLF

    6 жыл бұрын

    а если имел швейцарское гражданство с середины 60-х, думается, и на немецком

  • @barbarajohnson1497
    @barbarajohnson14976 жыл бұрын

    didn't any of you think the speaking was dubbed in? I don't see the words we hear being the words their mouths look like they are saying.....

  • @FastestTractor

    @FastestTractor

    6 жыл бұрын

    that's his own voice, quite recognizable, no dubbing

  • @3APEBO
    @3APEBO6 жыл бұрын

    Light accent but good.

  • @cindyvanessa95
    @cindyvanessa9510 жыл бұрын

    Kiero verla completa

  • @solelapp9994
    @solelapp9994 Жыл бұрын

    Full movie please

  • @LadyLLLL
    @LadyLLLL5 жыл бұрын

    Where can I watch this in English....?

  • @eugenebabitchev9549

    @eugenebabitchev9549

    3 жыл бұрын

    LadyLLLL The title of the movie is “The Journey” After a long search found it on KZread. Not certain if it’s still there. You’ll probably can get it on one of the ‘pay per view’ channels.

  • @lyubadobrovolskaya5870
    @lyubadobrovolskaya58704 жыл бұрын

    Да была военная мощь коммунистической державы СССР и нас уважали американцы !!!

  • @PungiFungi
    @PungiFungi4 жыл бұрын

    Was he speaking Russian as in really speaking it, not phonetically, as a Russian friend of mine pointed out to me so many of Hollywood's faux Russians onscreen are only speaking the language phonetically without all the inflections you would get from a native speaker.

  • @6dewinter
    @6dewinterАй бұрын

    Yul Brynner was Swiss ! The image of a handsome Russian Officer wrapped in wolf fur seducing beautiful women was one he perpetuated And why not he looked the part exotic,beautiful he had it all

  • @user-en9vc5bw7w
    @user-en9vc5bw7w3 жыл бұрын

    Белой акации цветы эмиграции...

  • @estrellalara3531
    @estrellalara35317 жыл бұрын

    en español por favor

  • @jesuslauge9295
    @jesuslauge92956 жыл бұрын

    Lastima que no estan todas en español

  • @DeborahLArmstrong
    @DeborahLArmstrong7 жыл бұрын

    Why does the man have the name "Соня" (Sonya) on his hand while he is typing...? 1:17 I also notice that he is typing gibberish in Russian! LOL

  • @PeyoteCowboy

    @PeyoteCowboy

    5 жыл бұрын

    Its a female name. Might be name of his wife. Russian was fluent actually, i dont see any gibberish

  • @jackmiller5675

    @jackmiller5675

    4 жыл бұрын

    It's not gibberish, they've actually almost nailed it with that report They've made some small mistakes, but overall it was good

  • @Michaelbos
    @Michaelbos4 жыл бұрын

    That’s not him speaking through out the movie, the simple one liners in the beginning, but not the big scene . The one liners are him in his deeper voice. The others are a lighter, higher voice.

  • @lospazio

    @lospazio

    2 жыл бұрын

    That's because "the big scene" is originally in English but this version is dubbed into Spanish. The parts where he speaks Russian are not dubbed.

  • @mayasaragoz96
    @mayasaragoz965 жыл бұрын

    3 PAQUETES DE CIGARILLOS

  • @ChimeraAZ
    @ChimeraAZ6 жыл бұрын

    It started in Russian,then went to Spanish.What the hell?

  • @barbarahoblin5884

    @barbarahoblin5884

    5 жыл бұрын

    And it's not Yul Brynner speaking Spanish. Both he and Deborah Kerr dubbed.

  • @silverkitty2503

    @silverkitty2503

    3 жыл бұрын

    @@barbarahoblin5884 its ..odd

  • @randiekay4994

    @randiekay4994

    Жыл бұрын

    TCM had broadcast in Latin America. Not sure if it still does.

  • @v.p.6593
    @v.p.65932 жыл бұрын

    1:16 СОНЯ (Sonya)

  • @barbarahoblin5884
    @barbarahoblin58845 жыл бұрын

    A swizzle. Some scenes have Yul's voice others do not.

  • @jrbleau

    @jrbleau

    3 жыл бұрын

    Doesn't sound like his voice in this scene.

  • @eviluser532
    @eviluser5324 ай бұрын

    Тут тоже как паровоз курил...

  • @rebeccayoung6344
    @rebeccayoung63442 жыл бұрын

    He ate glass!

  • @y.k.9705

    @y.k.9705

    Жыл бұрын

    He ate iron. ;)

  • @jeanclaude4
    @jeanclaude4Ай бұрын

    Unfortunately a serious smoker. He had many regrets regarding

  • @vasiapetrov1051
    @vasiapetrov10512 ай бұрын

    Забайкальский говор.

  • @MagicNash89

    @MagicNash89

    17 күн бұрын

    Похоже больше на акцент, что-то как раз между английским и французским влиянием, он говорил на обоихю

  • @wecanthandletruths
    @wecanthandletruths11 жыл бұрын

    Espanol' :)

  • @giovannisticco7503
    @giovannisticco75034 ай бұрын

    Now he’s speaking Spanish ?

  • @marknostrant2252
    @marknostrant22523 жыл бұрын

    They are speaking Spanish

  • @silverkitty2503
    @silverkitty25034 жыл бұрын

    part at least is italian or spanish it doesn't sound russian at all

  • @Pashasmom1

    @Pashasmom1

    4 жыл бұрын

    That's what I thought, too.

  • @lospazio

    @lospazio

    2 жыл бұрын

    He speaks Russian to the other soldier. The scene with the woman is originally in English, but this version is dubbed into Spanish.

  • @carolynnr.6409
    @carolynnr.64093 жыл бұрын

    This is dubbed Spanish or Italian not Russian. Well looks like Russian on typewriter.)

  • @zane7570

    @zane7570

    Жыл бұрын

    No, in the beginning he speaks Russian a lot. I am fluent in Russian so I can tell you 100%)

  • @carolynnr.6409

    @carolynnr.6409

    Жыл бұрын

    @@zane7570 dubbed means some other person is saying the lines, so Russian is not dubbed and that is part of what I said. you and I are correct: He was actually speaking Russian but Spanish(or Italian) is.

  • @priestessmikokikyo77
    @priestessmikokikyo777 жыл бұрын

    I am Russian and I cant speak this language!

  • @dudcats

    @dudcats

    7 жыл бұрын

    ????

  • @kadietanks897

    @kadietanks897

    6 жыл бұрын

    The second one is Spanish

  • @zamanium7517

    @zamanium7517

    4 жыл бұрын

    Ебани пару фраз

  • @TheGoaneta

    @TheGoaneta

    3 жыл бұрын

    He speaks very good Russian,but when you listen to him,you can guess that this was the language people could speak in 19th century or the beginning of the 20th .He has so unusual,I would say noble intonation.Very pure Russian,very good.Not dubbed,of course.

  • @Robert63675
    @Robert636756 жыл бұрын

    Раппорт

  • @alejandraaguilera4510
    @alejandraaguilera45103 жыл бұрын

    En castellano

  • @saltodelpuma1667
    @saltodelpuma16673 жыл бұрын

    Well he was of russian-gypsy descent.

  • @Pashasmom1
    @Pashasmom14 жыл бұрын

    That's not Russian! Sounds Spanish to me. Anybody else?

  • @eugenebabitchev9549

    @eugenebabitchev9549

    3 жыл бұрын

    The action takes place in Hungary. It’s been dubbed for the local audience

  • @lospazio

    @lospazio

    2 жыл бұрын

    He speaks Russian to the other soldier. The scene with the woman is originally in English, but this version is dubbed into Spanish.

  • @1980thForever
    @1980thForever10 жыл бұрын

    Отличный фильм. если бы на Западе его чаще смотрели, а еще лучше . ПОНИМАЛИ, о чем он... они бы даже не помышляли даже о вражде с Россией.

  • @ivankoval3540

    @ivankoval3540

    7 жыл бұрын

    Никто на Западе не враждует с россией. Она одна враждует с Западом. Более того, она сама столько плохого для себя , сколько никакой Запад не в силах сделать.

  • @trrm3527

    @trrm3527

    7 жыл бұрын

    сколько раз Запад нападал на Россию? сколько раз нападал, столько и получал. Крымская и Японская не в счет, там ответ тоже получили, но попозже. А Россия только и делала , что предлагала Западу наконец понять, что не его собачье дело лезть сюда с поучениями. Не поняли, значит повторим. Даже сейчас, когда у власти последыши Ельцина Западу и его шавкам это не поможет. Запрягаем мы долго.. вот беда.. зато едем быстро.

  • @imisan

    @imisan

    7 жыл бұрын

    *Ivan KOVAL* Эти Западные сказки о его миролюбии рассчитаны на глупцов...если только Запад получает возможность безнаказанно грабить и бомбить, он это делает: цивилизации индейцев уничтожены под корень, Корея, Вьетнам, Гренада, Ирак, Югославия, Афганистан, Ливия, Сирия, Сомали - от западной доброты практически превращены в пустыни.Экспорт "цветных революций" несет бедность и разруху. Мексика, Латинская Америка, страны Вост. Европы - фактически западные колонии с марионеточными правительствами. США организовало более 400 интервенций и военных операций, имеет 3.6 тыс военных объектов в 136 странах, и продолжает окружать Россию военными базами и ПРО со всех сторон. Можно дальше перечислять. "Никто не враждует с Россией"... Как вы можете покупаться на такую явную ложь?

  • @gorizont_strannika

    @gorizont_strannika

    2 жыл бұрын

    @@ivankoval3540 Чушь не неси, болезный.

  • @barbarahoblin5884
    @barbarahoblin58843 жыл бұрын

    This is not Yul's voice.

  • @kidink_1557
    @kidink_15574 жыл бұрын

    Yo this is dubbed okayy

  • @anitahudson1570
    @anitahudson15704 жыл бұрын

    y'all better know he's talking English and it's dubbed in Russian.

  • @AriochThe
    @AriochThe7 жыл бұрын

    His Russian has strong American accent, but other than that is VERY good. Would not say that about the scene.... Idiotic pseudo-Slavonic name Surov. Stressed criminal tatoos at his secretary. RaPPort instead of rePort. It just so stupid and so underhanded, comparing with his performance here....

  • @user-fu1si2ep6p

    @user-fu1si2ep6p

    7 жыл бұрын

    He only has accent when speaks fastly, and Surov is a real Russian surname. Rapport is russian name for report.

  • @AriochThe

    @AriochThe

    7 жыл бұрын

    raPPort ? Really? Pal, visit gramota.ru and check yourself. "Rapport" is NeuroLinguistic OProgramming trick, not a report.

  • @AriochThe

    @AriochThe

    7 жыл бұрын

    Well, indeed such a surname is registered like here www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=78231833 and is relatively used until 1922, it is even used in 1924 and 1927 - but it is largely disappears later. Never met one in real life.

  • @user-fu1si2ep6p

    @user-fu1si2ep6p

    7 жыл бұрын

    Alright, sorry, it`s raport, not rapport, but at least there is no word report in Russian. Still it`s pronounced same.

  • @AriochThe

    @AriochThe

    7 жыл бұрын

    They type the paper in cyrillics so they are supposed to use words from Russian language.... This scene has a quite a share of cranberries flavor.

  • @fo7867
    @fo78673 жыл бұрын

    It spanish not russian

Келесі