『猿の惑星』予告編
Фильм және анимация
ブルーレイ、DVD発売中
デジタル配信中(購入/レンタル)
母なる地球から320光年旅して、飛行士たちはその惑星に漂着した…。
映画史に残る傑作SF!
第40回アカデミー賞®名誉賞[メイクアップ]受賞 !地球から320光年、とある惑星に不時着した宇宙船の飛行士テイラーが見たのは、人間のように言葉を話す猿が人類を支配する恐るべき世界だった…!
【公式サイト】www.20thcenturystudios.jp/mov...
【Twitter】 / 20thcenturyjp
【Instagram】 / 20thcenturyjp
※この映像は発売当初のものです。商品に関する詳細や最新情報は、公式サイトをご覧ください。
©2023 20th Century Studios.
Пікірлер: 148
全員がオチを知っているからと堂々とネタバレをするのはすごいな
マジで初見のラストシーンはゾッとした
『猿の惑星』をテレビで初放映したのはTBS。放映時間を延長していた。自由の女神が出てきた時には驚いた。 でも今考えるとサルが英語話しているんだから、地球だろ。と思ってしまう。
どの芸人のコントだったか忘れたけど、最後の浜辺のシーンで自由の女神に気がつかないで通り過ぎるっていうのが昔あったなぁ。だから男も女も絶望することなく、二人で幸せに暮らしたそうな。 🏝 ️🗽 🙊
吹き替えメンツが凄すぎ フジ版が一番記憶に残ってるな
子どものころに何も知らずにテレビ見られて良かったぁ。
いくつもリメイク版が作られましたが、やっぱりこれにはかなわないと思います。
@77485137
7 ай бұрын
は?リブートはあれどリメイクなんてひとつも存在しないが?エアプが知ったかぶりするなよ
@user-jq8sf2dt4i
2 ай бұрын
あれリメイクじゃなくて続編じゃない?映像が違いすぎて気づかなかった?
コーネリアスの吹き替えが凄い‼︎ 山田康雄、近石真介、富山敬と超大御所ばかり
数年前に買ってから何度も繰り返し楽しんで見ています。
フジを初めてテレビで見たからフジのオチがすきだった
最大のネタである、「自由の女神のシーン」が予告編やジャケットに載ってるって・・(笑) でも、この吹き替えは何回も見たくなります。
@fan1work
8 ай бұрын
大塚さんがあの有名なラストシーンって言ってるくらいだし 既にオチを知ってる世代をターゲットにしてるんでしょうね
一作目は本当、名作…何もかも素晴らしいんだけど、なんたってジェリーゴールドスミスの音楽だと思う。神
初めて見た時は衝撃的でした。主人公の彼女になる女優さんがとても可愛かったです。やっぱり初代が最高ですね。
毎週放送されていた猿の惑星ドラマ版も面白かったんだよなー。 最後が中途半端で終わってしまったのが残念でならないんだけど。
ひよこが生まれた瞬間に見た物を親と思ってしまう心理に近い、第一作を超える物は無い。銭形のとっつぁんに感謝😅
何で自由の女神を最初に出すんだよ。
@user-wg5nx4op1o
8 ай бұрын
爆笑した
@caseymiyakita8614
8 ай бұрын
知らない人いないから?
@fuyugaki
7 ай бұрын
確かに笑
@user-cv6xw9bd9d
7 ай бұрын
不自由の女神ですよ
@takahashitetsuya041
7 ай бұрын
そもそも、日本で最初にDVD化された際に、ネタバレの自由の女神がパッケージに描かれてたからなあ
吹き替え情緒どうなってんねんw
「なぜ猿が人間より進化したのか?」「それを探してはならん。知らない方がお前のためだ。」テイラーはどこかの星に来たと思っていたがザイアス議長はここは地球だと知っていたのだろう。
Yamada Yasuo voicing Cornelius! But overall, I think the Fuji TV version was the best. Japanese voice actors are the best in the world.
@fitandfunky8352
10 ай бұрын
That's also Goro Naya as Taylor in this dub, making this a surreal watch if you're a Lupin III fan.
すごいな。 初手から、幸せの黄色いハンカチ並みに、壮大なネタバレをかましてくる暴挙に涙が止まらない。
@zetaplusc4
7 ай бұрын
っていうか大抵の人は結末知ってるし…。
@Kei-zh9fh
7 ай бұрын
犯人はヤス並みに有名だからなあw
@humi1194
7 ай бұрын
凄い親切な説明の予告(笑)
2:13銭形警部の本音、ルパンは2度死ぬを彷彿させる
吹き替えが数パターンてのが凄いな。 フジテレビ版が1番、良いかな?🤔
ラストのセリフはフジテレビ版が1番好き
0:35 テイラー大佐の声は、全て、 納 谷 悟 朗 !!!
確か初放送の日は大晦日だったような記憶が、、見た時はラストに衝撃受けましたねw
映画館で見てます!楽しみにしてます!西澤有難うございます!
凄いキャストですね。 そしてへストンと言えば やはり納谷悟朗さん。 (いや、他の人も良いですが) 昔TVで見た吹き替え版の 十戒を思い出しました。
納谷悟朗(テイラー大佐) → 沖田十三 富山敬(コーネリアス) → 古代進 で、うまく繋がっていますね。😊
納谷悟朗さん、山田康雄さん、近石真介さん、富山敬さん 、平井道子さん、熊倉一雄さん、大塚周夫さんらが鬼籍に入られた中で、中村メイコさん楠トシエさんがご存命。 いつまでもお元気でおられますように。
ラストの伏線回収は見事そして次回作へ続く
ちなみに最後のチャールトン・ヘストンのセリフは、原語では Oh, my God! I'm back! I'm home. All the time, it was...We finally really did it. You maniacs! You blew it up! God damn you! God damn you all to hell! ですので、文明を破壊した人類自身に対して怒っているのだと思われます
@user-of9ug1oz1u
8 ай бұрын
仰る通りです。
@kaokao571
7 ай бұрын
子供の頃、テレビで見た吹き替えは、「人類はなんて愚かなんだ!」だった様な気がします。もしかしたら、その吹き替え版はもう残っていないのかも。
SF映画の金字塔
0:57初代ルパン、 1:04はじめてのおつかいの人 ⬇ 1:08 侍ジャイアンツの、番場蛮
ラストを知らずにテレビで見た子供時代のショック!(゚Д゚;)
これは、Blu-ray再販されるということ? ならめっちゃ嬉しいけど
1:58 TBS版「猿なんかみんな地獄に落ちてしまえ!」 フジ版「人間なんかみんな地獄に落ちてしまえ!」 ソフト版「猿に笑われるはずだよ、これじゃあ!」
1:33鬼太郎の歌い手さん、 1:42白イタチのノロイの声
サルすぎる!!
ジェネシス見るために、初代をレンタルして観たな。字幕しかなかったけど、ブルーレイで観たいとは思わないけどね。どうせなら、続きのヤツもレンタルすりゃあよかった。
テイラ一さんの、怒る、気持ち理解出来ます。
俺の記憶に定着してるのはフジテレビ版だとわかった。
サムネと初っ端の映像で最大のネタバレかますのほんと草
なぜこのタイミングで吹替の帝王?
開始10秒でネタバレするの草。知られすぎててパッケージもネタバレしてるくらいだけど、今思えばこのネタバレを喰らわずに普通に見れたのは奇跡に近い。
ソフト版が好きかな
TBS版の「猿は地獄に落ちろ」は違うよね??
@user-jr3px8zk5e
2 ай бұрын
猿 ワイら何もしとらん⁉️本当、人間って、人のせいにするんだから(笑)
水道橋博士だっけかな、「娘がニューヨークという概念を覚えたら即この映画を観せたい」って言ってたの。 僕もそうしたい。
@user-fq6tw9dx8q
7 ай бұрын
実際、見せたら退屈そうだったらしいよ。
@kaitokunimitsu5804
7 ай бұрын
@@user-fq6tw9dx8q その後日譚は知らんやったです
@user-jr3px8zk5e
2 ай бұрын
人の心無いのか⁉️ せめてキン肉マンにしろよ 映画キン肉マンニューヨーク危機一髪(笑)
なんだろう6も8版も聞いた気がするのは、、、名優が吹き変えてたからかな?小学生の時テレビで見た時のラストの衝撃は凄かった、ノストラダムスの大予言とかも流行り始めたし将来どうなっちゃうんだろうって不安だったなあ
ラストシーンの吹き替えの違いで当時のテレビコードが分かります。
ラスト一枚で物語る そういう「粋な」映画は失われた
@userdys13v
3 ай бұрын
単に「時間」で
猿と人間がキスするのか…笑
つい「エテコの惑星」と言ってしまいますw
これ以上ないネタバレサムネ
声優さんの音調でずいぶん変わるな、1シーンのイメージがさ。
公式がネタバレRTAしてくるのは好き。でも映画界の「犯人はヤス」と言っても過言ではないからなぁ。
猿の惑星って、猿と人間の立場が違った中で話が展開していくものだと思っていたのだけど・・・・まさか初代どんでん返し映画だったとはねぇーーー・・・初見がこの映像を見てないことを願うよ。
猿の惑星キングダム楽しみ
@tevalleyluckman8746
8 ай бұрын
あれは第一作のテイラー大佐の話に繋がると製作会社は言っていましたから、あのシーザー死後の猿たちの国が、猿による猿の為の王国へ変貌し、人間達を踏みつけながら富と領土を拡大していく中で、猿社会から排斥されたノヴァが宇宙からの帰還者・テイラーと出会う話になっていくようですね。
最後のシーン 「人間(人類だったかな?)は、なんて事をしてしまったんだぁー」終わり と言うバージョンもあった気がする。
大塚周夫は良いよね
1:57ショッカー首領の、落ちぶれた姿
@user-jr3px8zk5e
2 ай бұрын
何度も⁉️ショッカー復活させておりますが⁉️
第1作から第3作の無限ループの悪夢……怖っわ😵
@user-jr3px8zk5e
2 ай бұрын
第三作のラスト⁉️ママ・・・・って、言うのが怖いんだよな⁉️
猿の惑星が地球だったっていうワンアイデアでこすりすぎだろ。
勝ったな。日本には猿の軍団があるwww
@tevalleyluckman8746
8 ай бұрын
ニュアンス的に猿の惑星からインスパイアされた作品ですね。 いっその事、20世紀中版クラスの文明の知識や技術が維持されて、人間を排斥しない日本の猿の国と、せいぜいが機関銃を作れるかどうかの段階になる反人間のアメリカの猿の国との戦争まで想像したくなるなぁ。
@user-eh4wk7jm2b
8 ай бұрын
いえいえ、それぞれ良さがあります。
TBS版、猿の声山田康雄さんで相手が納谷吾郎さんってどこのルパンだよ
猿=日本兵 日本人は心が広いな。 某大陸の国でこんな表現されたらミサイル飛ばしてくるぞ。
星の大爆発は電磁パルス兵器の使用と思います。
惑星の猿は日本人の事ですと。
@user-ps9ec8le7n
7 ай бұрын
その通りです、ベトナムで日本軍の捕虜になったフランス人が書いた小説が原作です。
ジーラを見ると中学校の体育の女教師を思い出す
声優はフジテレビ版やな
公開当時の制作側の人の気持ちも分かるけど続編なんていらなかった
博士がおっしゃる通り、人間には、愚かな所と利口な部分がある。また、感情が理性を、支配してしまえば、争いの懸念がある
“猿のは臭ぇ”😁
@d.tu-ka148
8 ай бұрын
パロディでそんなポスターが有ったね
生命は絶滅したかにみえた、だが人類(猿)は死滅していなかった
サムネがオチなんよ。
爆笑問題の岡村に見えたのは私だけか?😂
吹き替えが3種類もあるの?
ルパンと銭形のとっつぁん
なぜ、今更これを?
納谷五郎が猿に捕まってる。
納谷悟朗さんの吹き替えは、素晴らしいですね! それにしても、サムネで、ネタバレ・・・
😡異次元の世界⁉️ 猿の惑星🆚GODZILLA⁉️
吹き替えのメンツが凄いのはわかるのですが、なんか違和感ありありで。やっぱり洋画は字幕じゃないと楽しめない。
猿の惑星はラストのどんでん返し作品だと思ってましたが、大人になってよく見ると出落ち作品なんですよ… 宇宙船が不時着してるのはレイクパウエルで落ちてく時の窓からはモニュメントバレーが見えますからね
序盤から盛大なネタバレ
今になっても若い人など初見の人もいるんだから、予告の最初から壮大なネタバレはどうなの?
いやサムネでネタバレしてて草
英語で会話してるしもろ地球じゃん
もうラストシーンでどんでん返し、てやり方は通用しないんだな。 すぐバラされるから。
レジェンドばかりww
予告編でネタバレすんなw
猿に笑われるはずだ、のセリフは、印象的
@user-us7eu9uw4m
3 ай бұрын
遠回しな感じが「人間なんか‥‥」よりも好きです
いくらなんでも最初に自由の女神像をもってくるなんて、あまりにもセンスなさすぎだ!
サムネでネタバレ・・・って。若い子たちの意見だろうね。 ネタも何も、ある年齢以上の人間からすれば、みんな知ってる光景だから、今さらネタバレも何もないんだけどね。
オイラたちね
サムネからネタバレ
さるのはくせぇ!
チャールトン・ヘストンは納谷悟朗。 字幕版で本人の声を聞いたときに少なからずがっかりした。
第1作以外は全て見る価値なし
サムネがネタバレ!
サムネだめだしょ😡