You NEED these EVERYDAY SWEDISH SLANG WORDS

MASTER SWEDISH FOR ONLY $4.99!
Find more content, books, merch, and become a member:
www.sayitinswedish.com
► JOIN THE DISCORD:
/ discord
► MUSIC FROM CRAFTBEATS.IO
Get FREE royalty free music for your content at www.craftbeats.io
► SAY IT WITH A GIF
giphy.com/channel/sayitinswedish
► FOLLOW THE PROJECT
X: / sayitinswe
Instagram: / sayitinswedish
TikTok: / sayitinswedish
Soundcloud: / sayitinswedish
Spotify: spoti.fi/3TwEy7K
► FOLLOW JOAKIM
X: / joakimbertil
Instagram: / joakimbertil
TikTok: / joakimbertil
Spotify: spoti.fi/3zYBjKe
KZread: / joakimbertil
► GET IN TOUCH
If you have a collab idea or if you want to send Joakim something, contact us at info@northtonemedia.com.
► WATCH MORE SWEDISH CONTENT WITH A RELIABLE VPN*
Get our exclusive NordVPN deal here: nordvpn.org/sayitinswedish
► GEAR USED TO MAKE THIS VIDEO*
Camera: amzn.to/3Nr72fG
Microphone: amzn.to/3Nq3WbU
Greenscreen: amzn.to/3REV052
Headphones: amzn.to/46SK1t6
Studio Speakers: amzn.to/3TjE5pS
Reference Speaker: amzn.to/46TId2R
Audio Interface: amzn.to/4alYlNO
Field Recorder: amzn.to/3Nr9dzZ
Streamdeck: amzn.to/48dtGAg
Standing Desk: amzn.to/4aec6y1
Office Chair: amzn.to/3NpSGfH
*Affiliate links
#Swedish #LearnSwedish #Sweden

Пікірлер: 41

  • @sayitinswedish
    @sayitinswedish5 ай бұрын

    ⚡Get 20% off ebooks and appearel with code ADVENT. Shop: store.sayitinswedish.com

  • @xJadeWolfxx
    @xJadeWolfxx5 ай бұрын

    I honestly wish that more language learning programs had slang baked into them because the point is to get fluent which requires it.

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Some words are just super common, so that people need to learn them directly!

  • @drakonyanazkar
    @drakonyanazkar5 ай бұрын

    "Spänn" is good to know. I often find myself using "bucks" in English, because most of the time the specific currency doesn't matter. And in Brazil we have many many slangs for money, which are almost always uncountable: "pila", "mango", "conto" and "prata" are some. And in the last decade we started using the current president's name in exchange for the currency, as a way to complain that "if things are expensive, that's the name you should keep in mind". We don't have presidents on our currency, but animals instead. And we know it's not just the president's fault if the economy is harsh. But it's a fun way to call money.

  • @lionyx98
    @lionyx985 ай бұрын

    Interesting... snacka resembles norwegian snakke, it's all making sense now 😊

  • @vishnujayaprakash3005
    @vishnujayaprakash30055 ай бұрын

    Kompis sounds similar to Kumpel in German, which is what you refer to your friend or bro in informal terms.

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Kumpel is related to Kumpan, kompis comes from kompanjon.

  • @ClassicGuy1982
    @ClassicGuy19825 ай бұрын

    😂😅😄 Ha Ha Ha!! OMG! Joakim, you had me at: "Titta! Han "sno" den!!" You know how to come up with some great phrases' in your teaching. Bra innehåll och väldigt underhållande! Du är en fantastisk källa på att lära dig svenska på olika sätt att förstå det.

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    "Snor" i presens! (also a homonym to the word for booger)

  • @thomasmartinoriginal
    @thomasmartinoriginal5 ай бұрын

    Mycket användbara ord. Tack för det👍

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Vad kul att du tycker det!

  • @babelvideo
    @babelvideo5 ай бұрын

    tack sa mycket.

  • @user-sd4tk8nd2l
    @user-sd4tk8nd2l3 ай бұрын

    mat for food!

  • @Bermeslivre
    @Bermeslivre5 ай бұрын

    I was hoping you said "lax" after "spänn" which apart from "salmon" I hear means "a thousand bucks/crowns" - so "det kostar 5 lax" would be "it costs 5000 crowns".

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    That's a good one.

  • @yoriisoet
    @yoriisoet5 ай бұрын

    I didn't even know "kompis" was considered slang :D

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    It is definitely colloquial, most -is words are originally kind of like jokes.

  • @user-wz6ci4pd9q

    @user-wz6ci4pd9q

    5 ай бұрын

    ​@@sayitinswedish potatis must be a joke!!

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    ​@@user-wz6ci4pd9q haha, in this case the -is ending is just an approximation of -oes, so not the same origin!

  • @datadrivendev
    @datadrivendev5 ай бұрын

    Super useful thanks!

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Mission accomplished!

  • @tonyf315
    @tonyf3155 ай бұрын

    more blurring of the lines between Norwegian and Swedish with "Snackar"/"Snakker"

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    yepp

  • @4P5MC
    @4P5MC5 ай бұрын

    For the first example, would pratar work in the same contexts?

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Yes, pratar is also more common than talar in spoken Swedish. I would put it right between the two on the scale.

  • @deborahoveres9236
    @deborahoveres92365 ай бұрын

    A quick question: I think stål would be "steel" in English, rather than "steal". Or does it have both meanings?

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    4 ай бұрын

    Yes, if it says steal in the video, that's a typo.

  • @thabitaboubetans1518
    @thabitaboubetans15184 ай бұрын

    En vän är en kompis 😅

  • @oscarernestoroberts4190
    @oscarernestoroberts419028 күн бұрын

    what? KÄKA sounds like CHERKA or CHEKA?

  • @phreshkandy478
    @phreshkandy4785 ай бұрын

    Kan du vara snäll och undvika amerikansk engelska då det väcker mycket anstöt hos mig?

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Nä, faktiskt inte.

  • @SuperMagnetizer

    @SuperMagnetizer

    5 ай бұрын

    @@sayitinswedish Gott svår! Som amerikansk, tycker jag om ditt uttal.

  • @tonyf9984

    @tonyf9984

    3 ай бұрын

    I've never even heard some of the 'English' (presumably American) slang equivalents that Joakim gives, notably 'bounce' for 'sticka', ''call dibs' for 'paxa, and I've spent my career teaching English as a Foreign Language. This confirms to me that, despite J's opening dismissal, you do need to be cautious with slang ...

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    2 ай бұрын

    @@tonyf9984 these are words that are frequently used in American movies, that's where I got them from

  • @tonyf9984

    @tonyf9984

    2 ай бұрын

    @@sayitinswedish Ah, that explains it, Joakim! American movie slang tends to just wash over other L1-English ears: we expect to hear funny stuff and just extract the meaning from the context. Maybe actors have 'bounced' out of the house but if so I'll just have smiled. Slang is an absolute minefield in teaching English, largely because there are so many different national & regional forms of the language, so it's strictly comprehension-only for all but informal/colloquial language used by all speakers amongst peers & friends, not just in-groups ...

  • @phreshkandy478
    @phreshkandy4785 ай бұрын

    Jag kallar mig själv för luder

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    5 ай бұрын

    Gör du det.

  • @Frienea
    @Frienea17 күн бұрын

    Skulle inte säga att "stålar" används idag, iallfall inte bland oss yngre generationerna

  • @sayitinswedish

    @sayitinswedish

    14 күн бұрын

    Nu kanske inte den yngre generationen tjänar som måttstock för den hela svenska befolkningen. Jag är 35 och skulle kunna använda det. Kanske inte är mitt vanligaste ord, men ändå. Än är jag inte död och begraven.