Why do Dutch people speak English so well? 네덜란드 사람들이 영어를 잘하는 이유가 뭘까요?

Фильм және анимация

Wietske 위츠커
/ @wietskelenderink
이번에 제가 네덜란드 사람이 영어를 잘하는 이유에 대해서 알아봤어요. 이 비디오에서는 한국어와 영어에 유창한 네덜란드인의 위츠커 교육에 대해 논의하고 이유에 대해 볼수 있어요. 그녀와 비슷한 경험이 있나요? 여러분들의 모국어와 비슷한 언어가 있나요? 재미있게 보시고 구독해주세요
Why do so many Dutch people speak English so well? In this video, we’re looking at some of the reasons and discussing the linguistic journey of Wietske, a fluent Korean and English speaker from the Netherlands. Can you relate to her story? What languages are similar to your native language? Enjoy and please subscribe

Пікірлер: 210

  • @redenaar9096
    @redenaar90966 жыл бұрын

    What many dutch people tend to forget when explaining why we speak so good english is the fact that we grow up viewing a lot of english speaking movies and shows on television. While the majority of Europese countries synchronise all englisch movies and shows into their own language we mainly use subtitles. So as children we grow up with hearing english almost every day.

  • @jaeholee4776
    @jaeholee47766 жыл бұрын

    네덜란드 여행하면서 깜짝놀란게 트램기사분들, 가게점원 분들,, 그냥 남녀노소영어를 다잘함..스위스에서도 네덜란드 사람이랑 얘기 좀 해봤는데 국적얘기하기 전까진 미국인인줄;

  • @chimmydono1176

    @chimmydono1176

    4 жыл бұрын

    네덜란드 그래도 엑센트 되게 세요ㅋㅋㅋ 독일사람이 영어할때 억양?

  • @mcdonnelldouglas4261

    @mcdonnelldouglas4261

    3 жыл бұрын

    왜냐하면 영어와 네덜란드어 뿌리가 같기 때문이죠 서게르만어파로

  • @WietskeLenderink
    @WietskeLenderink6 жыл бұрын

    I had a really good time filming with you and this video came out great!😄

  • @user-sr7hb4jv3y

    @user-sr7hb4jv3y

    6 жыл бұрын

    오호~ 영상에 나오셨던 여성분이군요!

  • @User345_akabanalka

    @User345_akabanalka

    6 жыл бұрын

    U spreekt kei mooi Koreaans. Hebt u al Koreaans geleerd in Nederland ? Ik spreek Nederlands als tweede taal (eigenlijk spreek ik Vlaams lol) Aangenaam! Gelukkig nieuwjaar en wens allerbeste in Korea =) 새해 복 많이 받으세요 ㅎㅎ

  • @asdfasdf-sg8bi

    @asdfasdf-sg8bi

    6 жыл бұрын

    취업 잘 하셨으면 좋겠어요!~

  • @user-vm4wl2vq3n

    @user-vm4wl2vq3n

    6 жыл бұрын

    흐에 저 네덜란드 사는뎁

  • @91exile

    @91exile

    4 жыл бұрын

    Did you know korean and the Dutch have the same style of red light districts ??

  • @seungjinyu8737
    @seungjinyu87376 жыл бұрын

    네덜란드말과 영어의 유사성도 있겠지만, 네덜란드 tv만 봐도 어린이 프로나 에니메이션은 자막 없이 영미프로그램을 그냥 틀어줘요. 오래 전부터 무역을 통해서 생존해왔던 나라답게 영어가 국익에 도움되니 정책적으로 배우도록 하는 분위기였어요.

  • @Hyuchan1002
    @Hyuchan10026 жыл бұрын

    프랑스 갔을 때 유럽 사람들은 다들 영어 잘할 거라고 생각했는데 ㅋ 파리 뒷골목에서 만난 택시기사 아저씨가 길가르쳐 주면서 한 영어가 거의 내 수준이어서 긴장이 팍 풀렸던 기억이 있음 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-nz3sr5vj7f

    @user-nz3sr5vj7f

    5 жыл бұрын

    Hyung-chan Kim 유럽에서도 영어수준을 나누는데 그중에서 프랑스는 못하는 나라에 속해요. 우리나라가 일본 영어 못한다고 하듯이, 좀 무시 당하는 경향도 없지않아 있더라구요

  • @user-js5rq3bp8m

    @user-js5rq3bp8m

    3 жыл бұрын

    러시아 우크라이나 이런쪽도 못하지 않나요?

  • @mcdonnelldouglas4261

    @mcdonnelldouglas4261

    3 жыл бұрын

    @@user-nz3sr5vj7f 프랑스인들은 영어를 할줄 알아도 자존심 때문에 일부러 안쓰는 경향이 있다고 하더군요 영어를 잘한다고 생각하는 (영어권인 영국,아일랜드 제외)유럽 국가는 개인적으로 네덜란드,독일,벨기에 쪽이 잘한다고 생각이 드네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @shady8292

    @shady8292

    3 жыл бұрын

    @@mcdonnelldouglas4261 + 스위스, 북유럽 3개국... 북유럽 가서 언어로 불편한 적이 없네요ㄷㄷ 할머니 캐셔 조차 영어로 이야기 하셔서

  • @contiguous1
    @contiguous16 жыл бұрын

    네덜란드는 사회로 나오면서 바로 영어가 유창하게 된다니 부럽네요.

  • @user-sr7hb4jv3y
    @user-sr7hb4jv3y6 жыл бұрын

    영상 잘 보고 있습니다. 파블로씨는 한국어를 정말 유창하게 잘 하시는 것 같아요^^ 그럼 앞으로도 지금처럼 유익하고 재밌는 영상 많이 만들어 주세요~

  • @user-hd3dl1dz7b
    @user-hd3dl1dz7b6 жыл бұрын

    두분다 내가 구독하는 분... ^^ 멋진 분들입니다

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    감사합니다!

  • @sol8763
    @sol87636 жыл бұрын

    네덜란드가 유럽 여행하면서 영어로 전혀 불편함이 없던 여행하기 제일 편했던 나라였던 것 같아요. 네덜란드 사람들 영어 발음도 좋고 다 잘하더라고요. 왜 유독 여기 사람들만 발음이 좋고 영어를 잘하는건지 궁금했는데 궁금증이 풀리네요!

  • @user-hn9db2vf7h
    @user-hn9db2vf7h6 жыл бұрын

    이번 영상 완전 유익한거 같습니다

  • @user-lb3cz3dx5e
    @user-lb3cz3dx5e6 жыл бұрын

    위츠커 취업 잘되길 바랍니다.한국말도 잘하시구.....언어 능력자네요.~네덜란드 한번 놀러가구 싶네요.어떤곳인지 궁금하네요~

  • @gpqbgpqb7934
    @gpqbgpqb79346 жыл бұрын

    오늘 우연히 처음 보는데..션 너무 친절하고 좋다. 전 남자입니다 ㅎㅎ

  • @nelly7282ify
    @nelly7282ify6 жыл бұрын

    와~~두 분 다 한국말 진짜 잘 합니다!!! 짝짝짝!!

  • @dianbb
    @dianbb6 жыл бұрын

    Yay, I'm Dutch myself, and so proud to see this

  • @summerpark6082
    @summerpark60826 жыл бұрын

    옛날에 지인이 암스테르담에서 거지랑 영어로 싸웠다고...

  • @user-nz3sr5vj7f

    @user-nz3sr5vj7f

    5 жыл бұрын

    Summer Park ㅋㅋㅋㅋ아 ㅈㄴ 웃기네 웃고갑니다

  • @jojianaemerlandmountainbla9909

    @jojianaemerlandmountainbla9909

    5 жыл бұрын

    ㅅㅂ 웰케웃기지 ㅋㅋㅋ

  • @user-dg4sm5sv1x

    @user-dg4sm5sv1x

    4 жыл бұрын

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @TheCiao1993
    @TheCiao19936 жыл бұрын

    한국어-일본어보다도 훨씬 가까운 언어들인데다 문자도 같고 접근가능성이 높은 국가들의 언어들이니 당연히 잘할 수 밖에...

  • @TheCiao1993

    @TheCiao1993

    6 жыл бұрын

    김배스 모든 언어가 다 그렇지 여기서 말하는 건 가까운 언어의 화자는 그 언어를 배우기 쉽다 이 주제인데 주제이탈을

  • @user-cz3oz4bc8j

    @user-cz3oz4bc8j

    5 жыл бұрын

    그래서 넌 몇개국어하니

  • @user-md8qu4ju3s

    @user-md8qu4ju3s

    5 жыл бұрын

    네덜란드영어로

  • @kranini

    @kranini

    4 жыл бұрын

    @@user-ox8xt5rh8g 정신병왔냐?

  • @apricoth8676
    @apricoth86766 жыл бұрын

    재미있게 잘 보았습니다!

  • @kakikwon272
    @kakikwon2726 жыл бұрын

    한국말도 진짜 잘하신다 두분 다👍🏻

  • @Gyu_and_Agata
    @Gyu_and_Agata6 жыл бұрын

    Coing here from Wietskes channel! wow, Sean, you seem to know ALL Korean-speaking foreigners here in Korea :)

  • @antimonycup7066
    @antimonycup70666 жыл бұрын

    Countries like Germany and France dub their English language entertainment, but the Netherlands subtitle instead. This is the most important reason almost everyone speaks English to an acceptable degree, much more so than learning English in school.

  • @San-gr3vl
    @San-gr3vl5 жыл бұрын

    영상 진행 전개속도가 빨라서 좋네요

  • @vesim6420
    @vesim64206 жыл бұрын

    오늘 왠지...두사람이 그렇게 있으니까 영화배우?랄까 ㅋㅋ 인터뷰하는거 같고 좋네요

  • @reallryu
    @reallryu6 жыл бұрын

    션 형님 채널은 다른 유튜버들처럼 뻔하지 않아서 너무 좋아요! 크.. 오늘도 잘 봤습니다!!

  • @sanghoonlee8517
    @sanghoonlee85176 жыл бұрын

    네덜란드는 기본 3개국어인데...4개국어도 흔함

  • @janep0419
    @janep04196 жыл бұрын

    션 채널영상들을 계속 보고있는데 이렇게 많은 외국인들이 한국어로 얘기하는 걸 처음 본 것 같아요. 엄청 신기해요ㅋㅋㅋ 그리고 션 채널을 보면 제 세계나 시각이 훨씬 넓어지는 느낌이 들어요. Western=Biblical culture, using alphabet / Eastern=Buddhistic culture, using chinese character 이렇게나 다른 문화권의 나라로 와서 자유롭게 일하고 즐기는 용기와 모험정신이 참 저에게 도전이 많이 되네요 교육적이고 재밌는 영상이 많은것 같아요

  • @mchee6890
    @mchee68906 жыл бұрын

    위츠커씨 너무 교양 있고 품격 있어요

  • @newscookies
    @newscookies6 жыл бұрын

    네덜란드어는 독일어와 영어의 중간인 듯;;; 지금 독일 살아서 독일말도 조금 하는데... 간단한 네덜란드 단어들은 영어와 비슷하거나 독일어와 비슷해서 저도 이해할 수 있었어요^^; 한국 사람이 일본어 하는 것보다 네덜란드 사람이 영어 하는 게 더 쉬운 것 같다는...(한국은 한자를 많이 쓰지 않으니까ㅠㅠ)아 부럽네요 정말. 위츠커 씨께서 한국에서 하시는 일 다 잘 되시기를 기원합니다!!

  • @user-nz3sr5vj7f

    @user-nz3sr5vj7f

    5 жыл бұрын

    S Z 전적으로 동의합니다, 영어 말고 유럽어 공부한적도 없는데 영어랑 비슷하게 생겨서 읽히는 단어들이 꽤 많더라구요

  • @user-do3ug7gg5t
    @user-do3ug7gg5t6 жыл бұрын

    감사합니다 ^^

  • @perseus3362
    @perseus33626 жыл бұрын

    영어를 어떤식으로든 실생활에서 많이 접하는게 가장 좋은거군요!

  • @robinb2105
    @robinb21055 жыл бұрын

    my nieces who are 5 and 7 can already speak english. everybody in their class need to study some english, basic though but still. for what i remember in the past i also started to learn english when i was around 10 or 11. some of the kids (8-10) nowadays even get to learn some basic chinese at school now..personally i think its great because the older you get the more difficult it becomes to learn new languages.

  • @user-lb4lh6ly3n
    @user-lb4lh6ly3n6 жыл бұрын

    어휘가 비슷하다니...대단한 강점....문법 배우면서 지진나서 영어 포기 했던 학창시절이 생각나는군요....

  • @datsukoya
    @datsukoya5 жыл бұрын

    와! 2년전부터 네덜란드어를 배우고 있는데 뭔가 유튜브영상으로 네덜란드어를 접하니까 되게 신기하네요ㅎ_ㅎ

  • @ushio_miso
    @ushio_miso6 жыл бұрын

    시간 가는 줄 모르고 봤네요:D 좋은 영상 잘 봤어요! 저도 펜팔사이트 써봤는데 왜 실력이 늘지않는가 흑흑ㅠ 더 열심히 하는걸로:)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ좋아요 누르고 갑니다아

  • @mellory2337
    @mellory23376 жыл бұрын

    In the Netherlands we have two types of way of saying 'you'. The informal and formal way. You use formal 'you' more for elderly people, teachers, when you're talking to a customer, royal family, politicians or parents(not a lot of people use formal you to their parents). You don't use formal 'you' in your workspace to colleagues (not even to your boss), because using the formal way can be seen as an insult(implying that they're old). In the Netherlands we see each others as "equals", so the informal way is used more.

  • @SehyunLee1
    @SehyunLee16 жыл бұрын

    영어,네덜란드어,독일어,스페인어,프랑스어,이탈리아어 전부 친척같은 언어들. 문법 비슷하고 단어도 흡사한게 많고. 한국어는 일본어 밖에 없음. 흔히들 생각하는 중국어는 같은 한자 문화권일 뿐이지, 문법이 완전히 다름. 차라리 몽골어나 사장된 만주어가 한국어랑 비슷할수 있음.

  • @redholic7777777

    @redholic7777777

    5 жыл бұрын

    핀란드어는요?

  • @user-go6il2tm4b

    @user-go6il2tm4b

    5 жыл бұрын

    한국어랑 일본어랑 비슷함?

  • @user-xr2cs9mi1b

    @user-xr2cs9mi1b

    5 жыл бұрын

    @@user-go6il2tm4b 일제 강점기시대의 영향을 받아서 우리가 한국어 인줄 알고 자연스럽게 나오는 말중에 일본어 생각보다 많습니다 예를 들어보면 요지,나시,가방,오뎅 등이 있습니다.

  • @chimmydono1176

    @chimmydono1176

    4 жыл бұрын

    영어 네덜란드어 독일어 덴마크어 스웨덴어는 프랑스어 스페인어 포루투갈어 이탈리아어랑 되게 많이 달라요

  • @everym0rn1ng66

    @everym0rn1ng66

    4 жыл бұрын

    유럽은 크게 라틴어, 게르만어, 슬라브어 3개로 나뉘고 그 외에 켈트어, 우랄어, 그리스어, 터키어로 나뉘는데 대부분이 게르만어계 국가이고 영어도 그 중 하나지만 동양은 국가마다 지역마다 언어가 다르다보니 어쩔 수가 없음 우리나라만 해도 한국어 안에 한국어와 제주어가 따로 있음

  • @thatdutchguy2882
    @thatdutchguy28826 жыл бұрын

    English is the Benjamin of the Germanic languages, it is closely related to the Frysian-Dutch language⬅(the second official language in the Kingdom of the Netherlands, also closely related to Danish and Dutch itself). Dutch and Frysian are just like German, another of the West Germanic languages, cousin's to English, hence it's easy for us to aquire the language into our repertoire. It used to be easy for the English to learn Dutch in the Old English speaking days, but the English of today has been influenced by its conquers, the Romans (Latin), the Norman-French (Latin again;), French itself and a short stint of the Dutch, etc, to the point that modern English consist of 70% loan words not in common with Dutch or Old English. They have lost the ability to easily learn other West Germanic languages like Dutch, but because Dutch hasn't changed much and we have had a history with the French ourselves and the Holy Roman Empire, not to mention the Burgundy-Netherlands day's, we kept that skill to easily aquire modern English even under its many foreign influences in our language toolbox. Fun fact,...it's easy for a Dutch person to still be able to read and understand most 12th, 13th, 14th, 15th and 16th century Dutch, the same language very intelligible to an Old English speaking person. But most modern English speaking people can't read or fully understand Old English text anymore. I think this historical fact has more to do with our Dutch ability to easily learn English today.

  • @yourimjang4241
    @yourimjang42416 жыл бұрын

    위츠커다~~

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    쿄로 네~~ 저요 ㅋㅋ

  • @user-mt1zs6ls3y
    @user-mt1zs6ls3y6 жыл бұрын

    취업잘됐으면좋겠네요!션수염잘어울려요!

  • @user-mt1zs6ls3y

    @user-mt1zs6ls3y

    6 жыл бұрын

    션 파블로 Sean Pablo 션~은이런컨셉 잘하는거같아요!

  • @GiblixStudio
    @GiblixStudio6 жыл бұрын

    In the netherlands we learn english, german and french between age 11 to 16. But when it comes to english you grow up with it through music, tv, gaming so its not that difficult to pick it up. More and more people even use english among each other when there is no real need for it.

  • @dgp960

    @dgp960

    5 жыл бұрын

    You learn english already on primairy school when you are arround 8 or 9 years old.

  • @깡
    @깡6 жыл бұрын

    한국어 굉장히 잘하시네요 대단하신거같아요 션 파블로님은 한국어공부 어떻게하셨나요?

  • @깡

    @깡

    6 жыл бұрын

    션 파블로 Sean Pablo 요새 한창 영어공부중인데 영어랑 한국어는 정말 정말 다른 언어인거 같아서 어려워요 반대로 영어권분들이 한국어를 잘하시면 존경스럽고 멋있네요 영상 항상 잘 보고 있습니다 댓글 감사해요 ~~

  • @dankalex78
    @dankalex784 жыл бұрын

    A group of people in northern Europe speaking proto-Germanic split off and went their own ways some 1500 years ago. These groups went to England, Netherlands, Sweden, etc. The separation naturally developed unique accents and pronunciations in the different regions, leading to different languages. Basically, the two languages share a common ancestor.

  • @mennograafmans1595

    @mennograafmans1595

    4 жыл бұрын

    And both have heavy French influenses. England from being conquered in 1066, the Netherlands from being conquered by Napoleon. The main difference is our close connection to Germany and the germanic language.

  • @mikeylejan8849

    @mikeylejan8849

    3 жыл бұрын

    What is the original german language

  • @minbyoung-jae574
    @minbyoung-jae5746 жыл бұрын

    두분다 한국어 참 잘하십니다... 가장 큰이유... 4촌언어이기때문이겠죠??한국인이 일어배우기 쉽듯..

  • @chimmydono1176

    @chimmydono1176

    4 жыл бұрын

    4촌도 아니고 거의 2촌(자매)언어 수준ㄷㄷ

  • @lku1020
    @lku10205 жыл бұрын

    두분갑자기 한국어해서 갑자기깜놀ㅋㅋㅋ

  • @user-ub8cx4mc3g
    @user-ub8cx4mc3g6 жыл бұрын

    유럽인들한테 영어가 어땠는지 늘 궁금했었어요! 좋은 영상 감사합니다

  • @chanch7626
    @chanch76266 жыл бұрын

    아니 일본어도 한글을 썼으면 우리나라 대부분 사람들이 일본어구사 가능할걸?? 언어 뿌리가 같고 같은 알파벳쓰는 데 못하는 게 더 이상한 거아니냐.. 우리나란 한글써서 듕귁과 짜판이랑 사맞디아니함

  • @JAEWON1791

    @JAEWON1791

    6 жыл бұрын

    만약 일본어가 국제공용어고 우리랑 문자도 같으면 우리나라사람은 90퍼 이상이 일본어 유창하게 가능할듯..근데 네덜란드어랑 영어는 우리랑 일본어보다도 더 가깝고 언어자체도 훨씬 단순하니까 못하는 사람이 있다는게 더 이상한 것

  • @user-zz9lr8iy5s

    @user-zz9lr8iy5s

    6 жыл бұрын

    일본이 한글 안 쓰는게 문제가 아니라, 일본어의 지위가 그렇게 높지 않아서 한국인 입장에서 배우기 쉬워도 그렇게 잘하는 사람은 별로 없는 거. 유럽 나라끼리 긴밀한 것처럼 한국, 일본 관계도 그래서 일본어가 실생활에 도움이 되고 돈이 된다는 인식이 있었으면 한국인 중에서도 일본어 원어민처럼 하는 사람이 쏟아져 나옴. 유럽언어들 정도로 가까운 건 아니라도 그나마 배우기 쉽고 1:1 번역해도 그나마 통하는 언어라서 관심 가지고 배우면 잘 할 수 있는 언어고 실제로 일본 진출한 한국 연예인들 일본어 잘하는 사람 많기도 하고

  • @mr_six305

    @mr_six305

    3 жыл бұрын

    굳이 일본말을 배울 필요가 없죠 영어만큼 지위가 없으니

  • @user-nz3sr5vj7f
    @user-nz3sr5vj7f5 жыл бұрын

    언어의 유사성도 있지만, 유럽은 인구수가 적은 나라가 많아서 자기나라 언어로 된게 많이 없기 때문에 미국이나 영국의 영어컨텐츠를 어릴때부터 많이 접한다고 하더라구요!

  • @woldanghae2561
    @woldanghae25614 жыл бұрын

    네덜란드인들은 어르신이나 거지들도 기본 영어 네덜란드어 독어 3개는 다 함. 게르만 계통 언어라 그런지 습득도 이들 세나라는 다를 나라나 타 대륙에 비해 금방 익힌다고 함.

  • @mllfls1486
    @mllfls14866 жыл бұрын

    It's weird though, because in Norway we have obligatory english classes from the age of 5-6 until 16-17. I don't quite know in comparison to dutch, but i think norwegian also is a language pretty similar to english.

  • @dgp960

    @dgp960

    5 жыл бұрын

    In the netherlands you learn english, way earlier then this girl is telling you, you start when you are arround 8 or 9years. She says 11 or 12 but then you already on high school not primairy school.

  • @sunnyfulism
    @sunnyfulism5 жыл бұрын

    진짜 영어랑 비슷하네 영어 잘할수밖에 없는듯

  • @balls9357
    @balls93576 жыл бұрын

    Dutch people end up speaking like an American because they watch American shows on TV.

  • @nickr7316

    @nickr7316

    6 жыл бұрын

    That's not true man, I live there and some ads are English but everyone speaks just Dutch like a Dutchman

  • @i1ovemitski144

    @i1ovemitski144

    5 жыл бұрын

    No thats not true im Dutch and its just really similar most people in My class can’t even speak English so

  • @hannainkorea
    @hannainkorea6 жыл бұрын

    Woow Dutch seems to be so similar to German as well! Btw, Hi Wietske👋😍

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    Hey Hanna! Good to see you here as well😄😄

  • @thebeansarecomingforyou1581

    @thebeansarecomingforyou1581

    6 жыл бұрын

    션 파블로 Sean Pablo it is 😁 (i'm Dutch so that's why I know)

  • @user-mb7bt4uy8m
    @user-mb7bt4uy8m Жыл бұрын

    딱 영어랑 독일어 반반 섞어 놓은게 네덜란드어네요.

  • @Iamawesomenorly
    @Iamawesomenorly5 жыл бұрын

    the question you should ask yourself is; why does every germanic speaking country but germany speak english so well

  • @ama2ergtv898
    @ama2ergtv8985 жыл бұрын

    뭐야 ㅋㅋ외국영상에 자막달고퍼온줄알았는데 애초에 한국인을 위한 영상이었네 ㄷㄷ

  • @user-iv9fe3jc3y
    @user-iv9fe3jc3y6 жыл бұрын

    Hahaha maar even eerlijk, steken wij Nederlanders wat op van de Engelse lessen die we krijgen op school? Ik heb echt het idee dat we meer leren van media en het gewoon praten met andere mensen die of Engels als moedertaal hebben of geen Nederlands spreken. Ik weet niet of andere Nederlanders mijn comment gaan zien, maar ik hoor graag jullie mening hahaha

  • @pelinvarol1490

    @pelinvarol1490

    6 жыл бұрын

    Kylie x true tho, heb engels geleerd door te communiceren met andere mensen via internet zoals twitter en insta bijv. En mn engels is eigg veel beter geworden door dat k veel koreaanse drama kijk met engelse ondertiteling

  • @Moon-kw8wu
    @Moon-kw8wu3 жыл бұрын

    네덜란드어는 독일어랑 영어가 반씩 섞인 느낌이예요. 단어나 어법 비슷한 거 정말 많고... 유사성의 이점에, 소국으로 살아남고 무역으로 성장한 배경 때문에 그렇죠.

  • @mikeylejan8849
    @mikeylejan88493 жыл бұрын

    Knows how to speak Dutch, English and Korean!

  • @asvaler9438
    @asvaler94386 жыл бұрын

    ㄹ발음 너무 매력적이네.. dutch r 발음으로 말하는게 좋다

  • @user-go6il2tm4b
    @user-go6il2tm4b Жыл бұрын

    지금 2022 12 18 일요일인데 이 분 아마 한국직장생활 마치고 네덜란드로 돌아가셨던것 같음

  • @hiddenbooks
    @hiddenbooks6 жыл бұрын

    I think this video is very useful for people who want to learn English.....

  • @polarizedwavehorizontally7984
    @polarizedwavehorizontally79846 жыл бұрын

    네덜란드 사람은 영어만 잘하는게 아니라 프랑스어 독일어도 잘하는 사람들도 많음 유럽 국가 중에서도 똑똑한 사람이 많은 나라인듯 해요 상식이나 열린 사고 매너도 좋고 그런 느낌 받았어요

  • @ehrksl

    @ehrksl

    6 жыл бұрын

    김윤희 독일어도 비슷 하거든요 게르만계통이라

  • @snkdkk

    @snkdkk

    6 жыл бұрын

    그건 애당초 비슷한 언어들이고, 한국어는 일본어말고는 거의 호환되는언어가 없음. 외국인이 ‘한국인이 일본어 잘하는 이유’ 이런영상보는거나 마찬가지임. 한국인 입장에선 그냥 보고듣고따라하기만해도 엄청 늘거든.

  • @whereiam114

    @whereiam114

    6 жыл бұрын

    주변에 호환되는 민족들이 중국 쳐들어 갔다가 한족 되버림...

  • @Arizona3955

    @Arizona3955

    6 жыл бұрын

    독일어와 영어 사이에 있는 듯한 느낌이 네덜란드어임. 지리적으로도 영국과 독일 사이에 있고. 독일어랑 오히려 더 닮음. Ich komme aus ~ 이히 콤메 아우스 ~ 나라. 이것만봐도 독일어에 더가깝다고 느껴짐.

  • @whereiam114

    @whereiam114

    6 жыл бұрын

    문득 글고보니 아프리간스어가 독일인하고 네덜란드인 정착민들이 만든 언어군...

  • @user-nt8ps3bv6v
    @user-nt8ps3bv6v5 жыл бұрын

    Love♡♡♡♡♡♡♡

  • @elp1070
    @elp1070 Жыл бұрын

    Do you have any advice for the language learners out there? Physiotherapy

  • @user-vo4dq4su2k
    @user-vo4dq4su2k4 жыл бұрын

    스웨덴 덴마크 등 스칸디나비아와 네덜란드 스위스 독일 사람들 즉 게르만계 북유럽 지역 사람들은 영어 꽤 잘합니다. 거의 모국어죠 역시 어족이 비슷한 게르만 어족이라 그런 것 같네요

  • @zentorno1410
    @zentorno14105 жыл бұрын

    와 부럽다 네덜란드사람 축구잘하는 나라여서 반페르시 반데사르 루드 굴리트 레이카르트 반바스텐 로번 크루이프 이런 레전드 선수가 자기나라 사람들이라니

  • @WilltoSurvive51
    @WilltoSurvive513 жыл бұрын

    귀여움

  • @귀멸의칼국수
    @귀멸의칼국수6 жыл бұрын

    영어 잘하고싶어요 ㅠ

  • @user-it7zw5wd3c
    @user-it7zw5wd3c6 жыл бұрын

    이분들 일본어 잘하면 인정... 유럽 모든 언어랑 영어랑 거의 흡사한데..잘하는건 당연.

  • @user-yi3jx5fg8v
    @user-yi3jx5fg8v4 жыл бұрын

    저도 네덜란드 사람알았는데 영어로 대화해도 아무지장 없더군요 근데 우리는 더치라고 하잖아요 그 분이 말하길 더치라고 하지 말라더군요

  • @nature9857
    @nature9857 Жыл бұрын

    영어 잘하고싶은데 어떻게 해야하는거죠?? 기초부터 배워야되겠죠…

  • @selfimprovement1031
    @selfimprovement10315 жыл бұрын

    미국인, 영국인, 호주인 , 캐나다인은 서로를 봤을때 어떤느낌 일까요? 우리나라가 북한분들 또는 해외 동포분들 보는 느낌이겠죠?

  • @user-wr9hr9rl1e
    @user-wr9hr9rl1e4 жыл бұрын

    Ammehoela 을 발음할때 한국씩으로 적자면 암홀라가 맞을까요 아메홀라가맞나요?

  • @user-hv5on6zc8e
    @user-hv5on6zc8e3 жыл бұрын

    북유럽인들이 영어 잘하는건 당연한거 아님? 애초에 지들언어가 영어랑 비슷한데 심지어 교육도 한국이랑 차원이 다르게 좋고 그래서 다른 언어군인 스페인,프랑스,이탈리아인들이 영어 하는건 조금 어려운데 네덜란드,스웨덴,덴마크같은 사람들이 영어하는건 당연한건지

  • @gsiovssjbdduihahk
    @gsiovssjbdduihahk6 жыл бұрын

    English, German, Dutch, Scandinavian = Germanic languages

  • @Eitner100

    @Eitner100

    5 жыл бұрын

    English, Dutch and German form the Indo-Germanic language group. The Scandinavian languages are only sub related to that specific group, they are often called the Northern Germanic branche and are a subgroup of German and sometimes also called the Nordic languages. A Dutchman will often understand English and German, but vice versa it does not always work that way. Dutch, Germans and English will for example not understand Norsk. Besides, Dutch and English lended many words from the Latin group and German less. Dutch and German living at the border of their countries and more in the north, speak a severe dialect called Plat and understand each other almost completely. One special language in The Netherland is Frysk or Frysian and that language has more to do with Nordic languages than with Dutch or Flemish.

  • @skyrocket375
    @skyrocket3756 жыл бұрын

    똑똑한것도 있지만 언어가 비슷한게 크지.

  • @behumble9900
    @behumble99006 жыл бұрын

    FYI, '인사팀' means 'HR team'. not related to greeting or something :)

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    Alan Goo yepyep

  • @laurensvisser9059
    @laurensvisser90596 жыл бұрын

    She only tells you a few sentences which are really close to English, but a language like French is much more alike in vocabulary. Only French people can't speak English well because before in france English shows and series where all dubbed because kids didn't learn it that much in school and wouldn't be able to understand it fully with subs, but that was a mistake because you only learn more by listening to English.

  • @mirola73
    @mirola736 жыл бұрын

    They're both Germanic languages.

  • @yusik8284
    @yusik82846 жыл бұрын

    네덜란드에서도 한국처럼 문법으로 영어를 배우나요?? 한국만 그렇게 배우는 거겠죠?

  • @chimmydono1176

    @chimmydono1176

    4 жыл бұрын

    한국사람이 일본어 배우려면 어미 번화 다 공부하고 외워야 되는데 네덜란드->영어는 그 조차도 필요없음...어순 약간 달라지는 거나 동사의 시제변형만 알면됨...7살짜리가 영어해도 전혀 놀랍지 않음...

  • @user-sx8jh7ek8l
    @user-sx8jh7ek8l6 жыл бұрын

    네덜란드 제외하고 역시 북유럽 국가들 영어수준 높네. 슬로베니아, 에스토니아가 높은 것도 의외고 아르헨이 60퍼센트인 것도 놀랍네

  • @PLUTONIUM1228
    @PLUTONIUM12282 жыл бұрын

    같은 서게르만어군에 속한 언어이고 서기 400년경에는 사투리 수준 차이밖에 없었어요

  • @user-sv3ln5ed2g
    @user-sv3ln5ed2g5 жыл бұрын

    네덜란드어랑 독일어랑 굉장히 비슷해요

  • @user-em5vy1mo9h
    @user-em5vy1mo9h6 жыл бұрын

    Ik ben ook Nederlands ... Ik woon al drie en een half jaar in Korea. 저도 네덜란드 사람인데... 한국에서 산지 3년 됬어용~♡

  • @user-ph8xc6yc9v
    @user-ph8xc6yc9v6 жыл бұрын

    네덜란드어 자체가 독일어와 유사한 이유가...주된 민족이 바로 다민족인 게르만과 (앵글족 (덴마크 남부 및 독일 북부), 색슨족 (독일 작센 지방), 유트족(덴마크 북부), 프랑크족) 컬트족의 혼합으로 다민족으로 구성됨. 앵글로 색슨족과 유트족 = 영국 영어의 뿌리.

  • @soulrebooting6234

    @soulrebooting6234

    6 жыл бұрын

    음훼훼훼훼훼 전부 게르만 계통이죠

  • @oi-xl6lf
    @oi-xl6lf6 жыл бұрын

    In portugal people speak really good English as well and the languages are not that similar. We start learning from a Young age and when i was a kid cartoons were pretty much all in englisg and movies are always on English with subtitles i think that's why.

  • @NNNNN34955

    @NNNNN34955

    6 жыл бұрын

    oi Surely Dutch people speak better English than Portugue people in average. You say that Portugese and English are not that similar but those languages are similar, using alphabets, a lot of common vocabulary, similar expressions and similar grammar, etc.

  • @oi-xl6lf

    @oi-xl6lf

    6 жыл бұрын

    York New well yeh obvly dutch Will speak better English like portuguese Will speak better Spanish. I was not comparing dutch and Portuguese was just saying that we speak good English. The only similar words are the ones coming from latin or French words wich means common to all latin languages. The grammar is really different inclunding the word order. We use the same alphabet but there are some extra letters on the English one (now they are included in the portuguese one but when i was a kid they were not part of it) and the letters have all different sounds from ours. I was just saying that since we are surrounderd by English content it's not that difficult.

  • @NNNNN34955

    @NNNNN34955

    6 жыл бұрын

    The only similar words are the ones coming from Latin or French? You can't use 'the only' because 30% of English words are from Latin and 30% of English words are from French, 60% in total. As both are European languages, Portuguese and English share about a half of vocubulary and also grammar. The grammar might not be super similar but it is still simila. If you learn a language which is really far from European language such as Korean, Japanese, Arabic or others, you will understand what I mean.

  • @oi-xl6lf

    @oi-xl6lf

    6 жыл бұрын

    York New i'm learning korean lol. I know everything is different. And i know a korean Will have a harder time learning English that i would. But that's my point as well . It Will be easier for a dutch to learn English than to a portuguese. The grammar is not that similar. The way you use verbs the sentence structure is different as well. Obvly korean Will be way different but i was not talking about that on the first place. That can be 60% of English vocabulary but that doenst mean it's 100% of portuguese vocabulary i Said the common words would be that not that our entire vocabulary is that. Wich means we dont Share those 60% of common words. Plus The "daily used" words are really different from the "daily used" portuguese ones. Otherwise even my grandparents and parents would be able to read and understand what it would mean. I know you're comparing to a none european language. But i'm sticking to just portuguese and English.

  • @btsa.r.m.y1083

    @btsa.r.m.y1083

    6 жыл бұрын

    oi ooo realy,i'm going every year to Portugal, and I have a friend and she us eight it's r eight and she cannot speak english only hi

  • @Julius-Scissors
    @Julius-Scissors6 жыл бұрын

    영어가 원래 독일 북부의 앵글로족과 색슨족이 브리타니아 섬으로 건너가서 쓴 언어인데...역사적으로 독일 방언정도이니 독어와 비슷한 화란어쓰는 네덜란드 사람들이 영어 잘 하는 건 땅 집고 헤엄치는 것임. 아마 우리로 따지면 평안도 함경도 사투리 정도.....

  • @johnpark7972
    @johnpark79724 жыл бұрын

    네덜란드 노르웨이 사람들은 영어 잘하는게 아니라 그냥 원어민 수준임

  • @HannamPigs
    @HannamPigs6 жыл бұрын

    좋겠다 네덜란드사람은 네덜란드어도 하고 영어도 하고

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    hannam 한국어도 할 수 있어요!

  • @do_guri
    @do_guri6 жыл бұрын

    네덜란드말이랑 영어랑 완전 다른기요??

  • @user-zxcvbnm1
    @user-zxcvbnm15 жыл бұрын

    네덜란드였구나 노르웨이 얘기하는건줄 ㅋㅋ

  • @mychocochip
    @mychocochip6 жыл бұрын

    ㅋㅋ 네덜란드인이 취준생이라니까 웃겨

  • @CharlesvanDijk-ir6bl
    @CharlesvanDijk-ir6bl4 жыл бұрын

    Kunt is my favourite word. It shows how many people have a dirty mind. Kunt u dat doen? means: Are you able to do that? U is you, dat is that, doen is do.

  • @user-kl6gt9ui3f
    @user-kl6gt9ui3f5 жыл бұрын

    라틴어로 파생된 언어들이라 다 비슷함.

  • @Barber411
    @Barber4115 жыл бұрын

    유럽인들은 영어배우기 좋은 환경인듯. 아무래도 한국은 영어를 사용할 기회도 많이 없을뿐더러 교육시스템이 시험을 목적으로 되어있어서 스피킹하는데 문제가 많은듯합니다. 제발 좀 교육시스템좀 바꿔주세요.. 초등6년,중등3년,고등3년 12년 의무교육받는데 영어를 못하는건 진짜 문제있는거 아닌가요 휴

  • @KiyoonKimTech
    @KiyoonKimTech6 жыл бұрын

    Neuken in de keuken을 알려줘야죠

  • @WietskeLenderink

    @WietskeLenderink

    6 жыл бұрын

    KiyoonVlog ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 안돼요

  • @youco1244

    @youco1244

    5 жыл бұрын

    그게 모에여? 궁금... what does that mean?

  • @EsumiNightcore

    @EsumiNightcore

    5 жыл бұрын

    Réalisation 실현 neuken in de keuken = fucking (having sex) in the kitchen

  • @Quimimus
    @Quimimus6 жыл бұрын

    홀리홈 닮았네

  • @user-mi3py5hg6l
    @user-mi3py5hg6l2 жыл бұрын

    3개국어를 한다는 네덜란드

  • @yushin9178
    @yushin91786 жыл бұрын

    독일어도 비슷하던대ㅋ

  • @minsukim8246

    @minsukim8246

    6 жыл бұрын

    독일어 사촌이 네덜란드어에요

  • @Lost7one
    @Lost7one4 жыл бұрын

    Dutch and English has the same root language.

  • @user-tx6mg3uh6p
    @user-tx6mg3uh6p5 жыл бұрын

    우리나라는 말하는 영어를 배우는것이 아니고 시험문제를 풀기위한 영문법을 공부합니다. 그래서 영어 한마디 못합니다. 아 한마디는 하는구나 헬로우~ 그리고 외국사람이 한국말 배울때 처음에 무조건 존칭어 부터 배우고 한국을 알만큼 알때 반말 배우면 됩니다. 이것저것 싫다 그러면 니네 나라로 가면 되구요. 언어는 어순이 같으면 빨리 배우고 어순이 다르면 디지게 배우기 힘듭니다. 즉 한국인은 일본어 금방 배웁니다. 왜? 어순이 같으니까. 중국인은 영어 금방 배웁니다. 왜? 어순이 영어와 중국어는 같습니다.

Келесі