【完整版】全民笑話英檢!!東西方笑點差好多!!2016.08.08小明星大跟班
Ойын-сауық
英文是國際間最重要的溝通語言,對藝人來說,好的英文能力不僅是進軍國際的必備條件,更能提升自己的競爭力。今天我們邀請了幾位對自己英文極度有自信,但周遭的人卻認為他們英文很爛的藝人進行英文PK賽,到底誰能與世界接軌,邁向世界舞台,誰又該回家惡補英文呢?
藝人:梁赫群、詹子晴、哈孝遠、張可昀、夢多
外國評審:愷杰(紐西蘭)、辛黛芬(美國)、蓋文(美國)、崔璀璨(美國)、阿龍(加拿大)、安托利(美國)、白芬妮(美國)、喬丹(英國)
《小明星大跟班》CH36中天綜合台/每週一至週四晚間10點
●更多精彩內容請點閱以下網址
◎訂閱/《小明星大跟班》: / @我愛小明星大跟班
◎按讚/《小明星大跟班》: / sandyandjackyshow
精彩影音: • 【小明星大跟班】|中天綜合台|晚間十點
節目官網:blog.ctitv.com.tw/superfollowe...
Пікірлер: 414
Sandy把「第一個更好笑」的梗說兩次超搞笑的XD
可以看的出來,只要有sandy在場,憲哥說英文的感覺就像是小孩看到老師一樣~(^ з^)
夢多很厲害,他用兩種外語對談,講的都不是母語!
Sandy 今天這樣根本超美的 衣服超搭
@mimi-nk3fe
8 жыл бұрын
嗯 胸部開始長大
@lenastower7493
8 жыл бұрын
it's from Sandro and it's on sale now
@user-xr3ij5pz2l
7 жыл бұрын
mimi 李 并没有啊
@chopperOAO
6 жыл бұрын
真的超會搭!然後sandy就燒焦了 (我也來講一個冷笑話⋯好冷)
@yingwenyan4687
5 жыл бұрын
NB
希望憲哥跟sandy 開一個英文相關的節目,應該很有趣!
辛戴芬中文講得好標準~
@user-ku1ik9sq8t
7 жыл бұрын
真的......
@kd5845
6 жыл бұрын
你的中文也是很好耶,你又漂亮。
@user-dv7kp6pn5k
4 жыл бұрын
对啊,超标准的
我覺得英文這種主題很好,好笑又可以學東西 對啊 我覺得英文要敢說才會好,雖然甜甜沒有講得像外國人那樣或哈哈那樣流利,可是敢說敢表達就很棒了,很多人都還不敢講 外國人的笑話真的要不很冷就是都偏色情一點,外國人比較開放😂 整集下來又好笑又學到單字跟笑話超棒的
圖書館笑話真的滿好笑XDD 安托利好帥~~ 這個單元很棒!! 還可以順便學英文和英文諧音的笑話
Sandy講英文會愛 上她好好聽喔.........
辛戴芬國語沒有外國腔ㄟ~太屌了
Sandy講英文好好聽👍👍
外國笑話:兩性講座上,坐了一對一對的夫妻,自由發問時,有一對很年青的夫妻,老婆舉手發問,老師,為何早上刷牙時我把牙刷放入口內就會噁心想吐,放入老公的那根卻不會想吐呢?老師想了一下,然後很嚴肅的說:很有可能妳用的牙刷比較大,比老公的大,,,
今天Sandy的服裝好適合她😍
這集好看
我覺得夢多就是因為受歡迎才會常被邀請上節目 他可以說是最有名的藝人 夢多的英文真的不是他的錯 那是日式英文去過日本都知道,他們的一些音真的講的會比較特別(但,也沒辦法不能怪人家) 說實話沒夢多節目真的不好看,又幽默又是國手又很願意被揶揄被嘲笑的人真的很少了 人家或許在台灣被揶揄 但是人家是日本的國手 好好在日本當國手教練就好了 那是因為人家愛台灣 在台灣發展,超級喜歡夢多的,而且夢多的英文不做作 是很真實的想把英文說好
@user-uo5mr7em1x
5 жыл бұрын
日式英文 就是給日本自己用的 也不能說差 只是基本只有他們能懂 不過日本人 英文標準的也有很多...
@sd02272001
2 жыл бұрын
日本人捲舌音都發不出來,譬如R或L還有F的這一些音都發不出來
多年前的小大,這集還蠻好笑的~
sandy穿这身礼服…真的很让人excited
憲哥女兒英語 好聽又標準 憲哥花這筆錢栽培 值得了
@katcat1694
6 жыл бұрын
SURE E2.1 gotta be joking
@sherenang3165
2 жыл бұрын
他叫Sandy 吴姗儒,不叫“宪哥女儿”好吗.... 以后请直呼本名
最好笑是夢多。不是他的笑話好笑,是整個人好好笑 XD
這集有好笑到~讚😆😆
台灣有這些外國藝人真有趣真不錯❤️❤️
其實日本有很多方言、去到各地都有不同的口音或特殊字眼。。並不是所有人都採用東京方言為主,去到小地方有些人根本聽不懂東京方言。夢多根本沒有誇張。有些差別水準可以對比普通話和粵語之間的區別。
@user-nx9qg6py6c
8 жыл бұрын
其實每一國都這樣
@kevincc2435
8 жыл бұрын
+Rex Hoh 都說了是方言 誰去恆春問路會用原住民語問 而且也不是台灣的母語
@rexhoh7786
8 жыл бұрын
陳俊帆 原住民語不是台灣母語?你這個福佬沙文豬!!!
@kevincc2435
8 жыл бұрын
+Rex Hoh 你會用原住民語問路喔 原住民朋友也都有學國語 他們要問路也不會用原住民語問路
@seasoningvisualkei
8 жыл бұрын
原住民語系也是一小部分台灣人的母語,台灣的共同溝通語言是中文,或稱為國語。台語屬於閩南語系人的母語。不要為了這點事情而吵吧。。
big sac and coming 都是雙關 XD
越來越喜歡sandy了😍😍
"Why is six afraid of seven? " 那題我以為答案是 "Because it's odd" 哈。 knock knock jokes 是會心微笑的,共嗚,不是大笑那種,要對俗語、八卦甚至新聞有點理解才明白。有時候要跟對方有一定了解才明白他的思路。
看一群人在討論色色的笑話 蠻好笑的😂😂😂
这集很棒~
個人覺得小甜甜解釋袋鼠題解釋得超有創意 很喜歡這個答案。
天啊 我笑點低嗎 都滿好笑的耶XDD
這集好好笑
第一次出國住酒店的時候發現裡面有老鼠,但是英文太爛不知道老鼠的英語怎麼說, 無奈之下打電話給櫃台說: 我:Do you know Tom and Jerry ? 酒店櫃檯 人員:Yes sir. 我:Jerry is here!
這集有好笑
小甜甜太好笑了 哈哈哈 那口音😂
這集不錯可以互相交流,在加以提升自己
只要讓對方能夠了解意思就是好英文XDD
@finn1057
6 жыл бұрын
u can say that again~
這集好好笑😂😂😂😂😂😂😂😂
哈孝遠英文沒想到還不錯
@user-vz6zc2vo9o
8 жыл бұрын
他好像有留學過
@goaldens
8 жыл бұрын
美國遊學
@MrOverseachinese
5 жыл бұрын
爱是很烂喔。yesterday, I WENT to my girlfriend's place. Her father WAS trying to...
@14981fc
3 жыл бұрын
一群最懶的裏面比較沒那麼爛而已.
這集真得好笑,笑歪XDDDDDDDD
29:45 那邊字幕組翻譯錯了。。。 哈孝遠講那一句:Her father tried to give me a hard time 字幕組翻譯成了part time ,兼職 “然後她爸爸想提供我一份兼職” 這一句意思是她爸爸要刁難他 但是其實在這裡不應該用give somebody a hard time,因為意思是責備
@philipchan79
8 жыл бұрын
她的父親給我一個艱難的時刻。Her father give me a difficult time.
@blekblek90
8 жыл бұрын
Philip Chan 就用這個啊 hard time 其實不恰當
@funkidani
8 жыл бұрын
give me a hard time 沒錯啊
@blekblek90
8 жыл бұрын
funkidani 其實並沒有錯 只是不恰當 因為 give somebody a hard time 是 informal 的方式 當然verbally 要用是絕對沒問題的,只是因為大家都在學英文嘛 所以就給大家知道一下 只是字幕組翻譯那邊就真的錯到離譜 哈哈
@jamescheung8506
7 жыл бұрын
blekblek90 糾正妳一下,give him a hard time完全正確啊!反倒是give him a difficult time是錯的。住在美國十幾年的發言
这集真的超好笑的!
Three humped camel在zootopia電影裡面講過啊😁
安托利好帥
24:31辛黛芬說話的音調與神韻好像Emily!
覺得有Sandy就好好看ㄛ哈哈哈哈哈哈哈大愛姍儒
我覺得⋯X挫超好笑的😂
@sd02272001
2 жыл бұрын
+1
小甜甜好吵…= =
@user-rn3ej9bt7h
8 жыл бұрын
+1破麻丟台灣臉.......幹嘛那麼激動會讓人誤以為台灣都是瘋子.........
@user-uz2ro1jn7v
8 жыл бұрын
+龍魂 對阿他真的很討厭
@user-lv5ex1ef2i
8 жыл бұрын
真的~~
@user-fe3nc6cn5h
7 жыл бұрын
還好啦 仔細想那些人都在台灣住那麼久 當然看過一般台灣人 不會因為小甜甜就改變對台灣的印象 到哪裡都有奇怪的人 就算覺得是瘋子也只有對小甜甜個人
@lovelove1555
7 жыл бұрын
有同感 看到小甜甜 我會看不完到最後 我記得小甜甜有上過一集玩很大 那整集我都不看 吵死
這集很好笑,然後夢多是日本的沈玉琳超好笑的,真的很好笑!
Sandy 穿得好好看wo!!
@ChanLinlon
8 жыл бұрын
哇!排隊要派到什麼時候 ?
@apple-on5pq
8 жыл бұрын
+Stephen Chan可以插隊
@kimng68
8 жыл бұрын
可能去泡一下溫泉就偶遇啦>
@user-nx9qg6py6c
8 жыл бұрын
+kim ng 別虧我未來的老婆
@ChanLinlon
8 жыл бұрын
哇!你抱著逼死的心講出來了
好喜歡喬丹的口音😝
12:07的時候,梁赫群的表情也太好笑了吧
小甜甜還是習慣靠吼叫搶鏡頭…
i like you! i like you! i want you就搞定了…哈哈哈哈阿
只有哈孝遠可以聽比較懂。
小甜甜讲英文太好笑了🤣🤣🤣🤣🤣
小甜甜讲的英文跟泰国夜市的小贩差不多...
@qawsKao
8 жыл бұрын
真的耶哈哈 尤其那邊 then butterfly died超像
籃球明星在哪? Sandy有憲哥基因,圖書館那個超好笑
36:45 我一開始不懂所以覺得不好笑, 但懂了那個幽默之後覺得蠻好笑耶
16:15 吳宗憲「FUCK」沒消音XD
超喜歡外國人
看留言只有我覺得這集超好笑嗎
sandy 的香肩 摁~
小梁哥一定很後悔說自己是留學溫哥華
最聽不懂的是小甜甜,他解釋笑話時的中文完全無邏輯可言...已經不是單純的語言問題了
突然好想吃草莓🍓
笑死我啦😂😂😂
什麼是巴特撫賴? 然後,那個故事應該是蚊子
被憲哥的活生生就少他二 戳中笑點
why santa claus have a big sack. he only come once a year. 哈哈。高级黄腔哦。
@lmlmlmz
8 жыл бұрын
Lonelly Lai very smart...if you are really proficient in English. You will able to spell Lonely correctly. hahaha.
@rogyuu
8 жыл бұрын
Apply burn heal to Lonelly Lai
@darenlai9370
8 жыл бұрын
not someone who called lmz for not freaking reason
@lmlmlmz
8 жыл бұрын
Lonelly Lai ok. donkey.
@daryldicksonl4d291
8 жыл бұрын
for no* freaking reason. And seems like 'dickhead' is the only bad word you knows, haha
最后只有sandy的最好笑。
谢谢宪哥教老外讲中文
笑死我了😆
17分35秒 想到一個~ 和平 戰爭 發現 用英文講
最喜歡丫頭了~(^ з^)
Santa comes once a year hahahaha this is good XD~~ big sack
草莓打一整集怎麼不提醒一下 .. 攝影師也看得很爽嗎 - -
@mimi-nk3fe
8 жыл бұрын
外國人比較開放吧
@user-rn3nu9vc6o
8 жыл бұрын
草莓想上多一點鏡頭
sandy英语口音好纯正
夢多😍😍😍
哈哈。。頭香🙋🙋🙋
在41:03字幕写得不对,不是dwyane howard而是dwight howard。
这集挺有意思的哈
Dwight Howard 啦~
這集Sandy的穿著有點正式。
20:19 Sandy揶揄夢多 ㄋㄤ 啊
dwayne howard? dwight howard? 41:05 字幕打错咯
袋鼠那個放進asshole差點笑死
小甜甜才是正港的台灣人
再好的節目只要有小甜甜就....
Why doesn't Santa Claus have any children?👶👶👶 Because he comes only once a year, down the chimney.😂😆
安托利超帅,但建议可以植个发。。💇
28:25 經典台詞「原諒你是上帝的工作 我的工作是送你去見上帝」
@14981fc
3 жыл бұрын
這個冷笑話最有深度 Forgiveness is between them and God. It's my job to arrange the meeting. ---Denzel Washington in Man on Fire
那個崔璀璨從頭到尾草莓欸
Dwight howard 写成 dwayne howard ==
請問 那個 小梁哥 說 的 瑪麗亞 的笑話,笑點是甚麼??
那五位艺人讲英语的口音好像佣人在讲英语 lol
我不太懂夢多窗戶、門那個笑話..我聽的懂他的英文版 但為什麼是蘑菇?
fungi是復數 fungus才是單數
沒有字幕我都聽的懂,不過笑話都沒我的好笑,
Jacky Wu 吳宗憲 says Fxxx at 16:15, they didn't have a silent auction! For the young audiences out there, please covered both your ears ok?
@kglin1401
6 жыл бұрын
Claudine Herrera 無聊,那你不要看就好了⋯⋯
喬丹去台灣學八卦掌?拜在誰的門下呢?賀順定老師、何靜寒老師、吳國正老師、徐紀老師???
日語有分標準語(也就是我們常聽到的日語) 跟各個都道府縣特有的地方方言 有些方言是除非你是該地方出生長大的居民 不然真的會聽不懂對方說的話是什麼意思。 - 看到那群不知道日語標準語跟方言的差別、 甚至根本連普通日語都不會講的藝人, 集體的霸凌一個日本人感覺真的很糟。 我馬上直接給負評然後關影片。