【N1文法】~というところだ・~といったところだ

【N1文法一覧】
kzread.info/head/PLynCeSdpMqxCBtZzRikWkdbRGS9csjDYT
【N2文法一覧】
kzread.info/head/PLynCeSdpMqxD6LeS82vp39kQP8mw_JxlY
【N3文法一覧】
kzread.info/head/PLynCeSdpMqxDS6EC0L7vXYUAVCstRHcQR
【N4文法一覧】
kzread.info/head/PLynCeSdpMqxD8N-l7AC_aFocINA2CKQKi
【N5文法一覧】
kzread.info/head/PLynCeSdpMqxD4OJHjNB3QkmfzfD7B_s67
#日本語能力試験

Пікірлер: 18

  • @peterrice3666
    @peterrice36663 жыл бұрын

    役立った動画を作ってくださってありがとう!

  • @user-im6us5td3w
    @user-im6us5td3w2 жыл бұрын

    感謝老師細緻的教導!

  • @yunantsou8106
    @yunantsou81063 жыл бұрын

    thank you

  • @ouga0825
    @ouga08252 жыл бұрын

    3:09 老師您好 這裡的といったところです 跟開頭介紹的用法好像不太一樣(頂多、最多~) 請問是特別用法嗎? 謝謝

  • @diuga

    @diuga

    6 ай бұрын

    もう一歩といったところだ似乎是一个固定用法,表示最多就差一点点了,所以感觉和前面介绍的用法也有相通之处吧。

  • @jennifer3421
    @jennifer3421 Жыл бұрын

    老師好,想請問一下會話的「知っている語彙の数はもう一歩といったところですね」的「といったところだ」是代表什麼意思呢?舉例嗎><?因為感覺好像不是表「頂多、差不多、大致上」的意思

  • @michi324
    @michi3244 жыл бұрын

    勉強になりました。

  • @fishfish2162
    @fishfish21624 жыл бұрын

    あの、仁先生 1.今年の冬のポーナスはせいぜい給料一か月分というところだ。 2.今年の冬のポーナスはせいぜい給料一か月分といったところだ。 この二つの意味や使い方は同じですか?いつどれを使うべきですか。

  • @deguchi

    @deguchi

    4 жыл бұрын

    それは同じと考えてokです

  • @yenting7526
    @yenting75264 жыл бұрын

    有字幕真是幫大忙了 感謝

  • @axventuregoh2707
    @axventuregoh27077 ай бұрын

    低いレベルでこの文法はどうやって言い換えますか?

  • @user-cv4jk5ht1d
    @user-cv4jk5ht1d2 жыл бұрын

    いつも動画ありがとうございます先生!!聞きたいことがありますげど、'韓国の結婚の年齢の平均はアラサーというところだ'はおかしいですか??

  • @deguchi

    @deguchi

    2 жыл бұрын

    アラサーは26〜34歳全てを指す言葉なので、平均年齢にはちょっと広すぎると思います。

  • @user-cv4jk5ht1d

    @user-cv4jk5ht1d

    2 жыл бұрын

    @@deguchi 文法は大丈夫ですか??

  • @deguchi

    @deguchi

    2 жыл бұрын

    結婚の平均の年齢は ←okですが、平均結婚年齢は、という方がもっといいですね。 平均結婚年齢は30歳前後というところだ。 こんな感じがいいと思います。

  • @user-cv4jk5ht1d

    @user-cv4jk5ht1d

    2 жыл бұрын

    詳しく教えていただいてありがとうございます!!

  • @harupa
    @harupa Жыл бұрын

    注:気持ちがある。【程度】

  • @clementchiu1315
    @clementchiu1315 Жыл бұрын

    という 叫做 といった 這樣的 such as   トヨタ や ホンダ といった 日本 の 車 が 人気 が あります。 というもの 就是    こんな簡単な練習問題では、やる意味 が ないというものだ。  簡単(かんたん)じゃないよ。 という ところ だ at most = といった ところ だ 最多也就是,充其量,差不多                      (だ → だろう、です、でしょう)  最高気温 (さい こう き おん) は 27度 (ど) というところ だ。最高氣溫頂多是27度。