Времена глаголов в болгарском языке. Разговорный клуб "Как сказать"

Сколько в Болгарии есть вариантов прошлого и будущего? Как об этом сказать? Приходите, поговорим :) На каждом из заседаний разговорного клуба мы разбираем какую-нибудь одну лингвистическую тему. Сегодня путешествуем во временах глаголов в болгарском языке.
Проект "Как сказать" создан по идее Марии Ширяевой, филолога, переводчика и учительницы болгарского.
Я - Ольга Недорубова, гид-импрессионист, мастер медленных путешествий, вожу по Варне и по всей Болгарии.
Связаться со мной можно через фейсбук "Ходи-смотри":
/ varna.peshkom
И через личные сообщения инстаграма "Ходи-смотри":
/ varna.peshkom
"Ходи-смотри" есть и в телеграме:
t.me/varna_peshkom
На Патреоне:
/ olganedorubova
Группе "зырители" за 10 евро в месяц доступны все мои видеогиды.
Спонсоры этого канала видят все мои клипы раньше остального мира:
/ @hodismotri
Также вы можете поддержать следующие выпуски напрямую - по этой ссылке можно платить с карты, не имея аккаунта в системе:
paypal.me/krissja
Некоторые из моих книг - здесь:
theflyingloft.com/izdatelskie...

Пікірлер: 212

  • @user-mw9vj4mo8l
    @user-mw9vj4mo8l2 ай бұрын

    Много благодаря за вашият труд! Благодарение на вас узнавам много неща за своя език! Поднесено е така, че да бъде интересно и на българската и на руската аудитория. Аз се наслаждавам и затова, защото ползвам и двата езика! Успех!

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Благодаря че ни гледате и пишете!

  • @petgeo66
    @petgeo662 ай бұрын

    Невероятни сте , Олга и Мария! Благодаря и на двете, на Олга, че е сътворила такъв невероятен канал, а на Мария, че ме върна в училище и ми припомни глаголните форми от нашия език! Когато езикът ти е роден, ти не се замисляш, а просто говориш, и сега след толкова години след училище разбрах защо е аналитичен и то чрез лекция на руски.😊

  • @anotoliikartischev622

    @anotoliikartischev622

    2 ай бұрын

    Именно по этому русские ученики в болгарских школах имеют хорошие отметки по болгарскому языку. А русские ученики в русских школах имеют средние отметки по русскому языку. У болгарских учеников та же самая картина. Потому как и те и другие пытаются, в школе, переучивать свой родной язык, на котором они и так хорошо говорят. Как говорит русская народная поговорка: "Ученого учить - только портить". 🙂

  • @anotoliikartischev622
    @anotoliikartischev6222 ай бұрын

    Марии Ширяевой Большая Благодарность за цикл ее лекций! Найти правильные метафоры, которые были бы понятны обучающимся - это большой преподавательский талант. Она мне помогает вытащить того "дьявола", который скрыт в деталях болгарского языка. А Ольге Недорубовой не меньшая благодарность за то, что она организовала эти лекции и сделала их доступными для тех, кто живет вне Варны!

  • @valvol4388

    @valvol4388

    2 ай бұрын

    Anotolii Kartischev- отличный коммент! Полностью поддерживаю! 👏

  • @ElitsaGeorgieva72bg
    @ElitsaGeorgieva72bg2 ай бұрын

    В интерес на истината това, което чухме като цяло са неща, които аз поне като ученичка съм изучавала в училище в продължение на много уроци и часове. Трудно е човек да го разбере напълно за един час, дори при толкова добре и подробно поднесен учебен материал.

  • @Sancho_travel
    @Sancho_travel2 ай бұрын

    Чем больше углубляешься, тем тверже понимаешь, что болгарский язык не такой уж простой. Но очень интересный!

  • @v.nikolov8445

    @v.nikolov8445

    Ай бұрын

    Нет,не простой!

  • @KanasAudan
    @KanasAudan2 ай бұрын

    Така се случи, че се занимавах с няколко езика, но основно с български, руски, френски и гръцки. И ми хруваха разни теорийки, лаишки, разбира се. Първо забелязах, че който има музикален слух, по-лесно учи езици и това е естествено - езикът е песен, комбинация от звуци. Всеки език е отделна песен. Второ. Свикнали сме да броим ударението отляво-надясно(отпред-назад). Обаче в гръцкия е обратно. И тогава забелязах, че, освен по езикови групи (славянски, романски, германски...) и синтетични-аналогични, езиците се разделят по ударения. Например Кажете ми 3 френски думи, чиито ударения не са на последната сричка.Трудно, нали? Българският е бил преимуществено с ударение на първата сричка. В планинските ни диалекти това е запазено и до днес. Дядо ми по майчина линия, който е роден в село Музга и отраснал там и в Севлието казваше ""п ́ътикъ(пътека)", "Бòрис", "мàсло"... Забелязах, че има някаква симпатия между хора, даже от различни езикови семейства, но с подобна уредба при ударенията. Сиреч - нещо като хора, които слушат подобна музика. С това могат да се обяснят някои нелогични на пръв поглед политически и военни съюзи в миналото. Все пак, логиката си е логика, но хората решават най-вече чувствайки.

  • @user-tp4qe2bv6u
    @user-tp4qe2bv6u28 күн бұрын

    Очень нравится смотреть Ваши видео. Я болгарка и конечно приятно знать, что иностранцы стараются выучить болгарский. Я, как и многие болгары затрудняюсь назвать и определить все времена в болгарском языке и вероятно не всегда правильно ими пользуюсь в разговоре 🙂. Но несколько из примеров сильно резали ухо. Здесь не место слишком разпространяться, поэтому укажу только на 2 из них. 1. На вопрос "Какво прави в неделя " никто не ответит "четях" . Правильно будет "Четох книга" или "прочетох 2 книги", например . Форму "четях" можно изпользовать например так: "Когато тя дойде, аз четях" - я читал, когда она пришла. 2. Никто не скажет "вчера от 6 до 9 пишех", а скажет "вчера от 6 до 9 писах". Можно сказать "когато мама се прибра аз пишех". К сожалению не могу объяснить это с точки зрения грамматики, могу лишь сказать что "никто так не говорит" 🙂 Успеха Вам всем! Смело пользуйтесь языком, болгары тоже путают времена. Почаще собирайтесь с болгарами, это лучший способ учить язык. Ну а если выпить рюмочку ракии - язык еще легче усваивается!😀 Жаль, что я живу в Пловдиве, присоединилась бы к Вам.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    28 күн бұрын

    Спасибо за помощь, это очень важно для нас! В Пловдиве я скоро буду путешествия вести, 15 и 16 июня, буду рада вашей компании :)

  • @user-tp4qe2bv6u

    @user-tp4qe2bv6u

    28 күн бұрын

    ​@@HodiSmotri Спасибо за приглашение, к сожалению не будет возможности воспользоватся. И еще, мне кажется что погода может Вас подвести. Сегодня смотрела прогноз погоды, ожидаются 40 градусов жары! В Пловдиве жара переносится очень тяжело, берегите себя. Всего хорошего!

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    13 күн бұрын

    Спасибо! Нам изумительно повезло с погодой в Пловдиве: вечерами было очень тепло, но не слишком жарко; а ночами становилось по-настоящему прохладно. Так что мы отлично погуляли.

  • @A.Draganov
    @A.Draganov2 ай бұрын

    Моля Ви, всяка седмица подобно видео. Любимото ми. Много здраве и успехи на всички ви.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Благодаря! Бихме искали да правим подобните видеа по-често, обаче сега нямаме възможност.

  • @user-vt8ij8jm1c
    @user-vt8ij8jm1cАй бұрын

    Очень понрависось видео! Спасибо, жду с нетерпением !

  • @ElitsaGeorgieva72bg
    @ElitsaGeorgieva72bg2 ай бұрын

    Проведохте идеален урок, на много високо ниво ! Изумително !

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Много благодаря!

  • @boyanpetrov4705
    @boyanpetrov470524 күн бұрын

    Молодць!!!

  • @petgeo66
    @petgeo662 ай бұрын

    Едно стихотворение от Цветан Ангелов - Глагол Часовникът си знае: тик и так! Да мърка знае старият котак. Но наш Манол не знае за глагол - по български език е бос и гол. - Тик-так… Маноле, време е, стани! - Хър-мър… Глагола бързо ти спрегни! - Но спи Манол. И няма тук шега: глаголът „спя“ харесва му сега. Но идва миг - и с тебешир в ръка застава бял пред черната дъска. За седми път през тоя кратък срок учителят го вдига на урок. - Пиши: „Аз ям парченце баклава.“ Глагола подчертай подир това. - И баклавата, без да се смути, момчето подчертава с две черти. Избухва мигом весел смях в класа. Шестица заслужава за вкуса! И сто глагола като „баклава“ едва пропуснал би Манол, едва… - Отлично. Ти си граматик голям. В сегашно време си написал „ям“. Но в бъдеще едва ли ще ядеш, ако в сегашно труд не си дадеш! Часовникът си знае: тик и так. Да мърка знае старият котак. Но наш Манол се мае. Затова погрешно баклавата назова. - Тик-так… Маноле, сядай, не търчи! - Хър-мър… Маноле, стягай се, учи! - Но, български Манол е бос и гол, но днес разбра, че „уча“ е глагол! Край

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Спасибо. Такое здоровское стихотворение :)

  • @diyandraganov2660
    @diyandraganov2660Ай бұрын

    Благодаря, че учите български език, благодаря че правите сравнение с руския. Все пак двата езика са две клонки на едно дърво т.е. са се развили от един език. Приятно ми е да ви гледам.

  • @krasimirkirev7178
    @krasimirkirev71782 ай бұрын

    Вчера четох една статия, в която беше много подробно и научно обосновано защо на руснаците им е много трудно да се научат да говорят български правилно. Оказа се, че в българския има 9 граматични времена, от които само 4 минали. Така че, според мен това за вас може и да се окаже непосилна задача. Важното е да можете да проведете нормален разговор, хората да ви разбират и вие да разбирате какво ви говорят. Иначе поздравления за желанието и старанието. Въпреки че учителката ви се справя доста добре, отлично дори бих казал.

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    На руснаците ( и не само на руснаците!) им е трудно да говорят български (и не само български) защото не искат. Имах преподавателка по техн. механика в университета. Доцент. От 20 г. живееше в България и говореше: Я не могу хорошо говорит по богарский, но очен харашо обяснявам. И се започваше точка движится из точка А до точка Б. За 20 г. живеене на Марс и марсиански ще науча без акцент. Имам и други познати - по 40 г. живеят тук и си жулят на развален руско-български. Малко има шовинистка следа в цялата работа - нарочно го правят :) Разбира се не са всички - има и такива, които си говорят чудесно разговорен български.

  • @nepodvlastna
    @nepodvlastna2 ай бұрын

    Имате страхотен учител, така че е забранено да ползвате бъдеще предварително в миналото като оправдание. И въпреки, че тя беше последната глаголна форма я научете добре, защото времената са такива, че за съжаление, вече ни се налага често да я използваме.

  • @dankovassilev58
    @dankovassilev582 ай бұрын

    Мь любим вас дорогие❤❤❤👍

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Благодаря :)

  • @A.Draganov

    @A.Draganov

    2 ай бұрын

    Совершенно.

  • @Geoman53Vn
    @Geoman53Vn2 ай бұрын

    Една случка от преди много години. В предприятието ни имаше съветски специалисти и те се опитваха да говорят български, доколкото могат. И веднъж един от тях ми разказва: И това БЕШЕ преди 3 милиона години. Аз го поправих: Това Е БИЛО...., защото ти не си бил там и не си очевидец, т.е. минало свършено време. А той се ядоса на обяснението и ми каза: Да какая разница был я там или не был. Ето было и все.

  • @ElitsaGeorgieva72bg

    @ElitsaGeorgieva72bg

    2 ай бұрын

    Прав сте като сте пояснили, въпреки, че човека се е подразнил. Лично мен са ме поправяли сънародници, но аз не считам, че съм допуснала грешка. Преди години започнах публикация с изречението.. " Спомняте ли си втората световна война..." и един приятел ме поправи, че не е правилно да го пиша, защото не съм била там. Според мен обаче съм използвала съвсем правилно глаголната форма, защото имах предвид самата война и събитията, които знаем, че са се случили в нея. Бъркам ли ??!

  • @bgbek602

    @bgbek602

    2 ай бұрын

    @@ElitsaGeorgieva72bg Бъркате...

  • @zzip0

    @zzip0

    Ай бұрын

    Синът ми е роден в чужбина и говори български само с нас, родителите си. Тия времена са му доста тъмни и на него.

  • @GeorgiGeorgiev-xk7tk
    @GeorgiGeorgiev-xk7tk2 ай бұрын

    Опитайте Христо Ботев на руски: Настане вечер - месец изгрее Звезди обсипят свода небесен Гора зашуми , вятър повее Балканът пее хайдушка песен ! И още 1шега как се превежда на руски : Като претакаш зелето трябва да църцори или да шурти . Спосиба предварителна !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 😀

  • @user-cw3uz4cp8p

    @user-cw3uz4cp8p

    2 ай бұрын

    "гора" - это "лес" ??

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Да. Гора - это лес, а горски - это лесной.

  • @svetoslavsavov7901
    @svetoslavsavov7901Ай бұрын

    Не только " няма " , годится и правильно тоже и архаическое " не ще построя" ! Тоже " не ке " , но уже диалект ! Но " няма да " ето отказ сделать что- то в будущем и определяется кто не будеть делать, в зависимости от спрежение - чета/ читяю / , четеш/ читаеш - тьi/ и т.д.

  • @Geoman53Vn
    @Geoman53Vn2 ай бұрын

    Давам ви още една идея за богатството на българския език, по-специално в Родопите. В книжовния български има само един член за женски род: крава, краваТА. В Родопите те са два: краваСА и краваНА - тази крава и онази крава, т.е. понятие и за разстояние, за да не се обяснява с много думи.

  • @user-hq2nv5ln6g

    @user-hq2nv5ln6g

    2 ай бұрын

    То там трябва да се ходи с преводач!

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    КраваТА и краваСА! Боговете да ги пазят Родопите!

  • @monkmarionson6287

    @monkmarionson6287

    2 ай бұрын

    Там в Родопите , не можеш да разбереш какво говорят ,същата работа и в Трънско 😂😂😂 Трябва преводач или речник!

  • @KanasAudan

    @KanasAudan

    2 ай бұрын

    @@user-hq2nv5ln6g , в сравнение с Трънско, Родопите са са нищо по трудност. 😄

  • @Geoman53Vn

    @Geoman53Vn

    2 ай бұрын

    @@A.Draganov Да, по-богат съм от вас (духовно). Да бяхте прочели какво съм написал - и за книжовния български език, и за богатството на диалектните му форми.

  • @Olga-ny3np
    @Olga-ny3np2 ай бұрын

    Спасибо, это было интересно. Очень жаль, что не показана в ролике схема, которую рисовала Мария, издали её почти не видно. Объяснение времени глаголов превосходное! Буду пытаться нарисовать пока снова смотрю ролик

  • @svetlanagushmakova3368
    @svetlanagushmakova33682 ай бұрын

    Старославянский это староболгарский

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Ментор союза экскурсоводов Болгарии, археолог со специализацией в средневековой живописи, говорит, что это разные языки, но неспециалисту их трудно различить. П.С. Я имела в виду - старославянский (староболгарский) и церковнославянский - разные языки.

  • @stefaniaveselinova1277

    @stefaniaveselinova1277

    2 ай бұрын

    @@HodiSmotri Староболгарский и церковнославянский отличаются, второй возник на основе превого. Но староболгарский и старославянский - интересно в чем? В чем разница? Надо учесть что староболгарский - самый древний из славянских языков, который имеет письменные памятники, то есть, о том что было ДО него можно только гадать. Получается что так называемый "старославянский" документирован ПОСЛЕ староболгарского. Очень хочу узнать что можно прочитать на "старославянском" что бы сравнить со староболгарском?

  • @tsoste

    @tsoste

    2 ай бұрын

    Разве не понимаете! Или не хотите понят! Для фундаментальных изменений в грамматике нужны тысячелетия. В мире существует два типа языков - синтетические и аналитические. Поскольку развитие идет от синтеза к анализу. Это достигается за счет влияния аналитического языка на синтетический. Болгарский язык является аналитическим и на протяжении всего своего существования движется среди синтетических языков, на которые оказывает влияние. Почти все балканские языки испытали влияние болгарского языка.У нас в регионе - на Балканах только современный болгарский язык является всесторонне-аналитическим. Этот факт ясно указывает на то, что болгарский язык является наследником тракопеласгийского языка, а болгары - тракопеласгами.Цитирам Иван Желязков...

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Насчёт отличий старославянского и староболгарского - это не ко мне вопрос, а к лингвистам. Я чисто логически рассуждаю: раз эти языки по-разному называются в одном и том же языке - то различия должны быть. А в комменте выше я именно старославянский и церковнославянский имела в виду, прошу прощения, что не уточнила. Лингвисты говорят, что эти языки различаются довольно внятно.

  • @user-cw3uz4cp8p

    @user-cw3uz4cp8p

    2 ай бұрын

    наоборот: в общий старослявянский каждая деревня стала вносить свои "дефекты дикции", так получились разные языки народов мира.

  • @user-ew4cr4dk5f
    @user-ew4cr4dk5f2 ай бұрын

    Прекрасно понимаю руски език изучали с третото классе получили абонамент газети мултики филми передачи учительница говорила Ребята любите и знайте руски

  • @absoltd7490
    @absoltd7490Ай бұрын

    Похвална инициатива! Продължавайте в същия дух! А старославянский ето реально староболгарский, которой пошел с церковние дела в России... У нас в церковь тоже так поют батюшки :) За съжаление в българският език тече доста енергичен процес на опростяване на изразяването на времената, особено минало свършено и несвършено. Обикновено се използва минало свършено, а процесът се подразбира от контекста. Като бях малък живЯх на ул. авасд и когато порастнах се преместих. Никой няма да каже живЕЕх.

  • @svetoslavsavov7901

    @svetoslavsavov7901

    Ай бұрын

    Живях е минало свършено равносилно граматически правилно с живеех . Минало свършено продължавано време.

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    @@svetoslavsavov7901 Живях означава че съм живял там и в коментираният момент това е свършило, при живеех нещата не са толкова ясни. Едното е минало свършено, другото е минало несвършено. При минало несвършеното време действието е започнало преди този минал момент и е продължило след него. Минало свършеното време се използва за действие, което се е извършвало в миналото и е било прекратено в минал ориентационен момент. За пръв път чувам за минало свършено продължавано време...

  • @kudrik_sanya
    @kudrik_sanyaАй бұрын

    Было бы здорово, если бы вы объяснили как образуются времена и как они сопрягаются

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Не-а, вообще не было бы здорово. Был бы бесплатный урок - или серия уроков, потому что за один час это не объяснить. У нас задача другая: прояснить сложности языка через контекст - и сложности контекста через язык. А учителей именно языка - много. Мария, например, преподаёт язык, к ней можно прийти на урок, в том числе и онлайн.

  • @deepblueskyshine
    @deepblueskyshine2 ай бұрын

    Бил съм се бил напил - минало свършено незапомнено

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    в болгарском языке гораздо больше глаголов и времен по сравнению с другими славянскими языками.

  • @deepblueskyshine

    @deepblueskyshine

    Ай бұрын

    @@cheerful_crop_circle Не сказал бы, просто звучат по другому. А сие предложение старая шутка не очень грамматически корректная и её можно сравнить с модной среди русских ютюберов "глагол нельзя противоречащий глагол". А как упомянуто было в беседе, в болгарском гораздо сильнее проявляется тенденция выражать однозначно аспекты времени и обстоятельств в обычном коротком разговорном предложении и тем более в нехудожественном письме.

  • @boyanpetrov4705

    @boyanpetrov4705

    24 күн бұрын

    Това е едно от най-сложните български времена, не бива да се плашат хората с него, език се учи постепенно, бавно от простичките към сложните неща, дори за нас българите училищното преподаване на граматика е сложно нещо, при все че ние тези сложни времена ги използваме всеки божи ден!!!

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    24 күн бұрын

    @@boyanpetrov4705 И също така , за другите славяни (дори и за македонците) им е трудно да свикнат с нашите определителни и неопределителни членове.

  • @milenpetev811
    @milenpetev8112 ай бұрын

    Щеш? - Щъ. Нормален лаконичен мъжки разговор.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Готино е :)

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    "Щеш" - жаргонен синоним на "искаш"

  • @BeerRepublic

    @BeerRepublic

    Ай бұрын

    @@cheerful_crop_circle Не щъ.

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    @@BeerRepublic Ако щеш , така да бъде.

  • @jassenjj

    @jassenjj

    Ай бұрын

    Само че е "ща". :) Звукът "ъ" идва от редукция, същата като при "чета".

  • @stefaniaveselinova1277
    @stefaniaveselinova12772 ай бұрын

    "Вчера от 6 до 9 писах" (а не пишех!). А когда прошедшее действие длилось во время или до другого действия, тогда: "вчера пишех, когато той дойде"

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Спасибо, что поправляете!

  • @valentindimitrov7977

    @valentindimitrov7977

    2 ай бұрын

    Вероятно оказва влияние сходството на думата със значението ѝ като описание на физиологично действие . Просто , вътрешна задръжка...

  • @vlad-i-mir-03

    @vlad-i-mir-03

    2 ай бұрын

    Past Perfect / Past Perfect Continuous?

  • @stefaniaveselinova1277

    @stefaniaveselinova1277

    2 ай бұрын

    @@vlad-i-mir-03 Да.

  • @zzip0
    @zzip0Ай бұрын

    Главната специалистка по български наистина го знае добре и по научному. Напомня ми за баба ми, Господ да я прости - била е учителка по български, след това коректор в издателство. По образование е била класически филолог - латински, древногръцки. Та баба ми можеше всяко нещо в българския да ми обясни с аналогии като се почне от латински, мине се през френски, руски и английски. ... и каквото още трябва... Накрая на живота си се хвана да учи есперанто и го научи.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Какая потрясающая женщина. Спасибо, что рассказали о ней.

  • @svetoslavsavov7901

    @svetoslavsavov7901

    Ай бұрын

    Истина в том , что в древним болгарском язь@ке , Очень много слов и граматики из латинсково язьке . Io sym , ето Я есть, но по болгарски , " аз съм" здес sum = "съм, а Io = Aз

  • @zzip0

    @zzip0

    Ай бұрын

    @@svetoslavsavov7901 Спомням си бегло, че ставаше дума за аналогии даже със санскрит.

  • @monkmarionson6287
    @monkmarionson62872 ай бұрын

    Има още едно глаголно време -Бъдеще неопределено време ,но то не се ползва и затова е отпаднало -напр."ще съм бил рисуван или ще съм бил писан .....

  • @marinzagorchev3812
    @marinzagorchev38122 ай бұрын

    1. Есть нюансы в употреблении аориста совершенного и несовершенного вида и имперфекта. Вчера четох "Майстора и Маргарита" - вчера читал, но не прочитал. Вчера прочетох - вчера прочитал. Когато тя дойде, четях - имперфект всегда в соотношении к другому действию. Тоже в будущем: ще чета (буду читать, но не закончу)/ще прочета (я прочту). 2. В несвидетельских времен опускаем быть (е/са) только в 3-ем лице, но не в других формах. Другие формы те же как перфект. Вчера *съм* се бил напил. Говорят, че *си* изневерявал на жена си. Твъдят, че *сме* били много богати. Но: Вчера се бил напил. Изневерявал на жена си. Били много богати.

  • @nikolapeev9650
    @nikolapeev96502 ай бұрын

    "Время мечтьI" сказали.А почему неть "время планьI"? 😊

  • @andre6kodrugoselec150
    @andre6kodrugoselec1502 ай бұрын

    " Бил съм се бил напил и съм се бил бил " так и не понял какое время , я с 6 по 10 учил в советской школе и болгарский знаю так себе ( к сожалению ) , но 4 (из 6 ) в диплом заработал

  • @user-hq2nv5ln6g

    @user-hq2nv5ln6g

    2 ай бұрын

    Къде сте живял в Русия ако не е тайна?

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    "Бил съм се бил напил" - минало незапомнено :)

  • @stefaniaveselinova1277

    @stefaniaveselinova1277

    2 ай бұрын

    Прошедшее предварительное время в преизказном наклонении (плусквамперфект)

  • @monkmarionson6287

    @monkmarionson6287

    2 ай бұрын

    ​@@HodiSmotri🤣🤣🤣👍

  • @andre6kodrugoselec150

    @andre6kodrugoselec150

    2 ай бұрын

    @@user-hq2nv5ln6g Уссогорск (77 - 81 гг)

  • @ivaylopelov8181
    @ivaylopelov81812 ай бұрын

    Няма славянски и църковно славянски език!.Малко уточнение.

  • @s.p.q.roctavianvsavgvstvs900

    @s.p.q.roctavianvsavgvstvs900

    2 ай бұрын

    Има църковно славянски език и това е старобългарския език, който българите от 8-9 ти век са наложили като държавен и църковен език в Киевска Рус когато са покръствали дивите угро фински племена на територията на съвременната РФ.

  • @trendykorfalieff5070
    @trendykorfalieff5070Ай бұрын

    Минало свършено незапомнено време-Бил съм се бил напил и съм се бил ,бил.Ха сега де!Удивил?

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    Бил съм се бил напил и съм ЩЯЛ да се бия - минало свършено незапомнено в бъдещето ;)

  • @baymarin4456

    @baymarin4456

    Ай бұрын

    (Разправят, че аз) бил съм се (вече) бил напил (,след което се е установило) и (че преди това) съм се бил бил (но днес нямам никакъв спомен защо лежа в болница)

  • @yavory
    @yavoryАй бұрын

    Може да се позабавлявате и с думичката "такова".

  • @s.p.q.roctavianvsavgvstvs900
    @s.p.q.roctavianvsavgvstvs9002 ай бұрын

    Два языка близки, хотя с течением веков одни и те же слова приобрели разные значения. Объяснение состоит в том, что в 9 веке, когда булгарские священники крестили финно-угорские племена на территории Киевской Руси, они привезли с собой около 25 000 богослужебных книг на старобулгарском языке, а так как племена, населявшие эту территорию, не имели своей письменности. системы, болгарские священники провозгласили староболгарский язык официальным государственным и церковным языком. И только в XVIII веке была проведена языковая реформа и введена некая извращенная форма языка, на которой все 83 народности Российской империи могли говорить и понимать друг друга. До этого староболгарский язык играл роль латыни, французского языка и английского языков. К сожалению, современная российская нацистская «наука» не упоминает об этих исторических фактах, зафиксированных в византийской и ватиканской научной литературе.

  • @verabottcher6274

    @verabottcher6274

    2 ай бұрын

    А что такое современная российская «нацисткая «наука»»?

  • @s.p.q.roctavianvsavgvstvs900

    @s.p.q.roctavianvsavgvstvs900

    2 ай бұрын

    @@verabottcher6274 извиньюсь - точнее сказать - "российская, нацисткая псевдо наука" так звучить точнее.

  • @nyama22

    @nyama22

    2 ай бұрын

    Но май нацист си ти :) Хабер си нямаш какво са писали за влиянието на старобългарския език при формирането на съвременния руски език светилата на руската филологическа наука. Чети, невежо човече!

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Господа и дамы, хочу напомнить, что взаимное уважение в разговоре - один из лучших способов донести свою мысль до собеседника. И потом увидеть свой комментарий на канале. Вы же и без меня найдёте место, где можете поругать друг друга, правда? Я, знаете, комментарии люблю перечитывать. Мне нравится, что люди рассказывают истории, делятся личным, какие-то региональные штуки рассказывают. Вчера целую пачку комментов вытерла и десяток собеседников забанила. Хочу, чтобы и дальше приходили люди рассказывать истории. Мало кому захочется это делать там, где ругаются. Российские учебники сейчас - правда очень плохие. Особенно учебники истории. Это боль моя и печаль моя. Когда десять лет назад я уезжала, уже всё было очень плохо. НО. Это не имеет никакого отношения к теме фильма. Тема - глагольные формы в болгарском языке.

  • @BeerRepublic

    @BeerRepublic

    Ай бұрын

    @@nyama22 Недей така, че Путин може да дойде и да денацифицира човека.

  • @svetlanagushmakova3368
    @svetlanagushmakova33682 ай бұрын

    Има форма "аз не ща" = "не искам" = я не хочу. Не очень-то архаичное слово.

  • @vlad-i-mir-03

    @vlad-i-mir-03

    2 ай бұрын

    Бессарабские болгары именно так и говорят по сей день

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    ​@@vlad-i-mir-03 да

  • @BeerRepublic

    @BeerRepublic

    Ай бұрын

    Не е архаизъм. Ща не ща трябва да ходя на работа.

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    @@BeerRepublic Да

  • @user-fk1tm5ko9n
    @user-fk1tm5ko9nАй бұрын

    Русский язык для нас, болгар, тоже сложен, очень сложен. Я понимаю литературный русский язык без помощи словаря, но не могу говорить на нем свободно и правильно. Потому что из грамматических правил много исключений (например, образование некоторых числительных имен - сравните «Восемьдесят» и «Девяносто»). Глагольное управление падежами тоже затрудняет - надо запоминать наизуст немало глаголов и падежей. А ест и случаи, когда выбор правильного падежа не понятен - например знаю, что предлог "в" требует предложный падеж ("в комнате темно", "в книге написано", "во рту горько" и т. д.). В таком случае почему в заглавии "Миф о генциде евреев в период Второй мировой войны" слово "период" не имеет окончания, т.е. находится в именительном падеже? Подобных примеров можно привести много.

  • @user-vt8ij8jm1c

    @user-vt8ij8jm1c

    Ай бұрын

    Потому что падеж не предложнь!й и не именителянь!й, а винительнь!й

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    С всички езици е така - пробвайте с френски да видите какъв цирк е.

  • @beekbe
    @beekbe2 ай бұрын

    Не все что можно сказать граматически правильно - возможное. Примеры: Умрял съм; Бях умрял; Бил съм умрял; Умрях; Родих се през 2030 г. Родил съм се през 3000 г. (все ето возможно только в фикции/фентези)

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    А сякаш съм умрял - возможно?

  • @beekbe

    @beekbe

    2 ай бұрын

    @@HodiSmotri Возможно! После целой ночи гуляя, когда уже выпито по 2 с чем то твердое горючее (ракию, водки, виски, текила ... ) с разбавителем - пиво, не дай Бог - вермут и ликер и голова - квадро- кубическая. Лежиш и думаешь - сякаш съм умрял, ама по добре да бях! А надо идти на работу и там отпахать 8,5 часа! И недопустимо делать ошибки. А можно и после ночи с хорошей деви, лежиш и думаешь: Сякаш съм умрял и съм попаднал в рая! Во общем болгарский язык очень богат когда описывает чувства и переживания. Все зависит от фантазии говорившего. Если хотите поищите книжку "Преди да се родя и след това " автор Ивайло Петров, рассказы Чудомира, сборник анекдотов "Люти чушки" Радоя Ралина, расказы Николая Хайтова....

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Рассказы Чудомира я начала читать - и это пока ещё слишком сильное для меня впечатление. Что-то совсем непонятно, что-то очень печалит, что-то бесит просто страшно - ну как так, а?! - в общем, Чудомир прекрасен, но пока ещё я до него не доросла. А "Преди да се родя..." мне друзья рекомендовали очень, пора уже и почитать.

  • @svetoslavsavov7901
    @svetoslavsavov7901Ай бұрын

    Бях , ето время прошлое . Я бьйл

  • @derkov
    @derkovАй бұрын

    Болгарский не учу, но посмотрю до конца цикл, чтобы понять для себя что же это такое Балканский шпрахбунд - балканский языковой континиум или союз, кто как называет.. .. Уже сейчас читаю болгарские комментарии ниже и понимаю, что огромное количество служебных слов или частиц - та, то, важното е да, може и да се, който си е , са се развили от един език... Блин, вот эти " е да, са се, си е" это же прямо калька с румынского языка!... Когда, хоть, они так взаимопроникли друг в друга грамматически? А главное, что заставило? Ващще не удивлюсь, если в болгарском кроме глагольной формы аорист, обнаружится ещё и супин, как в румынском...

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Насчёт взаимопроникновения языков - кто когда в кого и что осталось, - то лучше у лингвиста спрашивать.

  • @MrYuriniko

    @MrYuriniko

    Ай бұрын

    В румънския език е имало много български думи, които са премахнати и заменени с латински ( италиански, френски ).

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    @@MrYuriniko То и реално съвременният румънски език е въведен през 1861 при обединяването на княжествата Влашко и Молдова. До средата на 18 век дедите на днешните румънци използват като официален език старобългарския и среднобългарския, а кирилицата - до средата на 19 век, когато по политически причини е въведена видоизменена латиница, въпреки изпитаното българско влияние в румънския език. До обединението на Влашко и Молдова единствената азбука в дунавските княжества е румънската кирилица. Което си е и нормално - все пак България навремето е била най-голямата държава в региона и е имала влияние, че и владение над околните територии.

  • @botkobotev7002
    @botkobotev70022 ай бұрын

    Мисля, че сталославянски не съществува.Това е т.н "църковнославянски", който си е старобългарски или български, който е тракийски език, за което има все повече доказателства!!

  • @user-ip4kt3dt7n

    @user-ip4kt3dt7n

    2 ай бұрын

    Тоя пък с тия траки.

  • @user-cw3uz4cp8p

    @user-cw3uz4cp8p

    2 ай бұрын

    это вы просто не знаете временные и местечковые правила упрощения любого языка.

  • @trendykorfalieff5070

    @trendykorfalieff5070

    Ай бұрын

    Няма славяни и траки.Има само българи.

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    @@trendykorfalieff5070 Хаха - и македонци най-напред :)

  • @oleelada8991
    @oleelada8991Ай бұрын

    Това е светия светих на езикознанието. kzread.info/dash/bejne/fqeBq9NwhZrKgbg.html

  • @alexvanderter
    @alexvanderter2 ай бұрын

    Ну, не такое уж беспощадное, не больше времен, чем в испанском.

  • @BeerRepublic
    @BeerRepublicАй бұрын

    Много сложен език. Не ми е ясно как съм го научил.

  • @asert-dj1jl

    @asert-dj1jl

    Ай бұрын

    Много яко: Не ми е ясно как съм го научил.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Браво :)

  • @asert-dj1jl

    @asert-dj1jl

    Ай бұрын

    @@HodiSmotri Oлга! Къде ми е "Как сказать" 09? Нали не искате,съвсем да съсипя моя руски език ?

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    13 күн бұрын

    Утре ще има осма серия - ще разберем "Членуване"

  • @asert-dj1jl

    @asert-dj1jl

    12 күн бұрын

    @@HodiSmotri Благодаря!

  • @misir42
    @misir422 ай бұрын

    Ленина не надо 😂

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    Wdym?

  • @user-qd8sc9ds9c
    @user-qd8sc9ds9c2 ай бұрын

    Използването на сегашно време за действия в близкото бъдеще - това е поради вредното натрапливо влияние на английския език ... Славяно-българският език е безусловно най-съвършенният език в света ... - много над английския - недомислена смес , която за съжаление се превърна в световен език ....

  • @absoltd7490

    @absoltd7490

    Ай бұрын

    Защото е по-лесен. Всичко е опростено и подчинено на удобството.

  • @user-is9pk9fe9d

    @user-is9pk9fe9d

    Ай бұрын

    Да не ти развалям патриотарския плам, но английският е ненадминат в създаването на нови думи. Пий една ракия и може да измислиш нещо умно.

  • @user-tp4qe2bv6u

    @user-tp4qe2bv6u

    28 күн бұрын

    Литературният английски изобщо не е лесен. И има почти толкова времена колкото и българският език 🙂

  • @derkov
    @derkovАй бұрын

    Ой, мой бог... Когда-то по юности я думал, что болгарский это почти русский :)) потом в 2014 я съездил в Болгарию и понял, что мама дорогая, язык на слух не воспринимается вообще. В части понимания смысла в рзговорном совсем беда - какое-то мелькание знакомых корней слов, которые в ясную грамматическую картину никак не складываются... При этом, болгарский текст русскоязычными понимаем гораздо лучше, в нём хотя бы смысл высказывания ясен... Почему так?:)

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    Ай бұрын

    Вообще нет ничего удивительного в том, что два разных языка - разные. То, что оба кириллические - может давать ложное ощущение понятности. Ну так и монгольский - кириллический, и казахский. И сербский. И белорусский. И нет, не понятны сходу. Если вчитываться в написанное - то можно понять отдельные слова. А на слух - иностранный язык звучит непонятно; у нас есть урок по фонетике и интонации, где мы это подробно разбираем.

  • @zzip0

    @zzip0

    Ай бұрын

    Преди да уча руски, като дете не разбирах нищо. След това в училище го учих и започнах да разбирам доста бързо. След това почнах да чета на руски - даже не руска литература толкова, а преводи - например Жюл Верн, Дюма,... Сега го разбирам 100%, мога и да говоря, но ако пиша, ще стане срам... Голям!

  • @user-qn7fe8js8w

    @user-qn7fe8js8w

    Ай бұрын

    Основна разлика в изговора между руски и български е промяната на неударено "о" - в руски преминава към "а", а в български - към "у". Например Москва на руски се произнася Масква, а на български - Мусква, "самолет" - на руски е "самальот", а на български - "съмулет". Оттам идва и затрудненото бързо ориентиране при говор, коя е коренната сричка.

  • @verabottcher6274
    @verabottcher62742 ай бұрын

    Слышала, что раньше в болгарском языке были падежи. Они утрачены в результате турецкого влияния. Это правда?

  • @Geoman53Vn

    @Geoman53Vn

    2 ай бұрын

    По моему нет. В турецком падежи есть.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Раньше в болгарском были падежи, остались их следы в личных местоимениях. А вот как именно они были утрачены - лучше Мария расскажет в специальном видео или здесь в комментариях.

  • @user-fm7js9oo2h

    @user-fm7js9oo2h

    2 ай бұрын

    Падежи изчезли до турецкого ига. 11-13век.

  • @verabottcher6274

    @verabottcher6274

    2 ай бұрын

    @@user-fm7js9oo2h Спасибо. Болгарский -это единственный славянский язык в котором нет падежей?

  • @beekbe

    @beekbe

    2 ай бұрын

    @@verabottcher6274 Да. Как и единственный аналитический. Имеющий артикли.

  • @MsTsabar
    @MsTsabar2 ай бұрын

    Такие бестолковые студенты попались , раз объяснил - не поняли , второй раз объяснил - не поняли , третий раз объяснил - сам понял , а они не поняли ...

  • @user-vr5qw6lp4d
    @user-vr5qw6lp4dАй бұрын

    менало не свършено : зачетох се, замислих се,изках да направя, но..

  • @svetoslavsavov7901

    @svetoslavsavov7901

    Ай бұрын

    Конечно уважаю чтое делаете ребята , спосибо что хотите вь@учить наш язьк. Самое сложное из глагольньх времен / в мире нет такое / 3то ...очень трудно для перевода но попьитаюсь... У нас "' Бил съм бил пил, бил се бил напил и съм се бил бил " Прошлое законченое, но забьтое время" руском язьике, но 3то как- будьто примерно так- Я вьипивал/ свидетели расказьйвают/, потом я серьезно вь@пил, потом и серезно я дралься. Но ето я не помню я ктото мне сказал. Етого я не помню.

  • @jassenjj

    @jassenjj

    Ай бұрын

    "Зачетох се" и "замислих се" са си съвсем минало свършено време. "Исках да" е минало несвършено.

  • @user-oy1ml5yl2y
    @user-oy1ml5yl2y5 күн бұрын

    Болгарский язик ,аналитичен всех аналитичних язиков - мало падежей .Каждьй филолог знает ,для изчезновение только на один падеж нужни 500 - 1000 лет .Древнейшие язики - аналитичние все.

  • @stefaniaveselinova1277
    @stefaniaveselinova12772 ай бұрын

    извините, но "бъда", это отдельный глагол (вспомагательный), а НЕ форма глагола "съм". Вспомагательные глаголы в болгарском это "съм", "ща" и "бъда".

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Спасибо за подсказки :)

  • @jassenjj

    @jassenjj

    Ай бұрын

    "Бъда" е перфектната форма на "съм".

  • @stefaniaveselinova1277

    @stefaniaveselinova1277

    Ай бұрын

    @@jassenjj Бъда, е отдлен глагол в сег. време (мин. св. вр. "бих", мин. несв. вр. "бъдех", мин. неопр. вр. "бил съм", мин. предв. вр. "бях бил" и т.н.)

  • @brigadderbrigg2567
    @brigadderbrigg25672 ай бұрын

    Болгарский многое перенял из греческой грамматики.

  • @plamenjekov4568

    @plamenjekov4568

    2 ай бұрын

    и какие доказательства у тебе на етот счет?? у двух язь1ков нет ничего общее! ни слово !

  • @brigadderbrigg2567

    @brigadderbrigg2567

    2 ай бұрын

    @@plamenjekov4568 Погугли сколько греческих слов в болгарском языке.

  • @Geoman53Vn

    @Geoman53Vn

    2 ай бұрын

    @@plamenjekov4568 Вам говорят о грамматике, не говоря уж о слова - напр. Библия.

  • @KanasAudan

    @KanasAudan

    2 ай бұрын

    Или точно наоборот. 😄

  • @KanasAudan

    @KanasAudan

    2 ай бұрын

    @@brigadderbrigg2567 , я когда-та изучал новогреческий язык и осмелюсь твердить, что греки многое взяли из языка моих предков. Естественно, процесс обоюдный, но скажите мне, как переводится, например, «греческое» имя Катерина?

  • @doorller358
    @doorller3582 ай бұрын

    болгары потомки аттилы. очень мягкий и нежный язык.

  • @user-xt5qt9wh1j

    @user-xt5qt9wh1j

    2 ай бұрын

    Потомки турок скорее

  • @biserburov5358

    @biserburov5358

    2 ай бұрын

    ​@@user-xt5qt9wh1jничего не понимает,лучшее молчите!

  • @user-xt5qt9wh1j

    @user-xt5qt9wh1j

    2 ай бұрын

    @@biserburov5358 почему же?

  • @biserburov5358

    @biserburov5358

    2 ай бұрын

    @@user-xt5qt9wh1j Защото нищо не знаете за българската история!!!!!

  • @user-xt5qt9wh1j

    @user-xt5qt9wh1j

    2 ай бұрын

    @@biserburov5358 зачем отрицать очевидное?

  • @bartalomeo60
    @bartalomeo602 ай бұрын

    Ничего непонятно. Невнятно и сумбурно. Не последовательно.

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    2 ай бұрын

    Если не нравится или не понятно - то не обязательно дальше смотреть.

  • @valvol4388

    @valvol4388

    2 ай бұрын

    Bartolommeo- “это они специально так непонятно говорЯт, чтобы свою ученость показать». 😂. Ничего личного - цитата из кинофильма😂😂.

  • @cheerful_crop_circle

    @cheerful_crop_circle

    Ай бұрын

    ​@@valvol4388 😂

  • Ай бұрын

    в современном болгарском есть глагол ща аз ща, аз искам , я хочу более ползуется как отрицание не ща, не искам, не хочу

  • @HodiSmotri

    @HodiSmotri

    13 күн бұрын

    с тех пор, как мы сняли этот клип, я всё время слышу "ща" и "не ща" именно в значении "искам - не искам". а до того - не замечала!

  • 13 күн бұрын

    @@HodiSmotri есть и слово ищах - желание bg.wiktionary.org/wiki/%D0%B8%D1%89%D0%B0%D1%85 Аз щях, ама нямах ищах. I would have done it but I had no wish/I was too lazy to do it.

  • 13 күн бұрын

    @@HodiSmotri в болгарском не ползуется инфинитив, сохранился только в одном глаголе и етот глагол ругателство.

  • 13 күн бұрын

    @@HodiSmotri мова наверно ближе к болгарском особенно к староболгарском. много близкие слова, которие по русски совсем другие.

Келесі