Vilniaus bokštai l Lilijana Ablėnaitė "Myliu tave, pasauli" (1967)

Kieno liežuvis aštresnis „Auksiniame balse": Kelmickaitės ar Rožicko? O sako, kad lietuviai neturi humoro jausmo:)

Пікірлер: 11

  • @gediminaskisazauskas6038
    @gediminaskisazauskas60384 жыл бұрын

    Ačiū už gražią vaikystės dainą.

  • @irenagruzinskiene3855
    @irenagruzinskiene38555 жыл бұрын

    Labai graži daina skambėjusi jaunystėje

  • @arvydasbrasaitis640
    @arvydasbrasaitis6403 жыл бұрын

    Gimiau tik 1971 tad manęs dar nebuvo. Kaip paprasta pigu ir gražu

  • @kestutiskestaitis3575
    @kestutiskestaitis35756 жыл бұрын

    Kaip visa tai seniai buvo... Liudna darosi... Bet dabar nieks tai nedainuoja... O gal tik taip rodos...

  • @onabaliukiene8610
    @onabaliukiene86106 жыл бұрын

    Myliu...

  • @mindaugasjurevicius2264
    @mindaugasjurevicius2264 Жыл бұрын

    kas globoja legendas?

  • @Cinematico5
    @Cinematico52 жыл бұрын

    Čia graikiškos dainos „Τα παιδια του Πειραια“ plagijatas. Na bet sovietmečiu tai buvo įprasta.

  • @Vaidoteful

    @Vaidoteful

    6 ай бұрын

    Plagiato reiksme yra kitokia - kur radote, kad ta daina pristatyta kaip lietuviska? - Jos niekas nepasisavino.... Beje, tais laikais tokio Jusu vadinamo "plagiato" buvo zymiai maziau nei XXI a. Turbut apie sovietmeti, ir ypac kurybini to meto gyvenima, zinote tik is pasakojimu (..o gal pasaku?).

  • @Cinematico5

    @Cinematico5

    6 ай бұрын

    Turėjau nelaimę prie sovietų pragyventi pusę savo gyvenimo. Taip kad žinau ne iš pasakų. Na o tos dainos melodija lygiai ta pati kaip graikiškos dainos „Τα παιδια του Πειραια“, tik uždėtas lietuviškas tekstas, visiškai skirtingas savo turiniu nuo graikiškojo. Tiesa, ir ten ir ten paminėti vaikai, tik graikiškame tekste tai konkretūs vaikai, Pirėjo vaikai, o lietuviškame - niekieno, neapibrėžti. Daugiau tekstuose nieko bendro.

  • @ultragarsinisplovimas

    @ultragarsinisplovimas

    5 ай бұрын

    mikis theodorakis @@Cinematico5