Verbit #18: Passiivin konditionaalin preesens

Videolla tarkastellaan konditionaalin passiivimuotoja (preesens):
Ruokahävikkiä voitaisiin vähentää, jos vain haluttaisiin.
Jos kotikaupungissani kuljettaisiin enemmän busseilla, bussilinjoja järjestettäisiin ehkä enemmän.
Lähdettäisiinkö lomalla mummolaan?
Ei matkustettaisi autolla.
Jos me ei asuttais Lapissa, me ei päästäis talvella laskettelemaan joka päivä.
Jos lunta ois enemmän, me voitais lähteä hiihtämään.

Пікірлер: 9

  • @yusufhey7981
    @yusufhey79812 жыл бұрын

    Jos sinun kurssi olisi edistyneille, käytäisiin siinä miettimättä. 🧐🙃. Onk se oikein lause? Kiitos etukäteen

  • @napaketkusuomi1224

    @napaketkusuomi1224

    2 жыл бұрын

    Tosi hyvä esimerkkilause! 😊 Siinä ja siellä tarvitsevat oman videon, tässä sopii paremmin siellä. Miettimättä ymmärrän hyvin, mutta suomalaiset käyttäisivät tässä ehkä verbiä empiä > empimättä ((tai epäröidä > epäröimättä). Empiä-verbiä ei yleensä paljon kuule, mutta tähän se sopii kuin nenä päähän. ❄️😊❄️

  • @yusufhey7981

    @yusufhey7981

    2 жыл бұрын

    @@napaketkusuomi1224 kiitos, uuden sanan taskussani ,sun ansiosta. Kirjoitin vihkoon empimättä😊👋.

  • @napaketkusuomi1224

    @napaketkusuomi1224

    2 жыл бұрын

    @@yusufhey7981 😂👌

  • @lumina_aya
    @lumina_aya2 жыл бұрын

    Kiitos paljon oli tosi kiva oppia taas 🌟 Voin varmistaa verbityyppi 1-6:sta myös 🙏 Minulla on kysymys ja haluaisin kysyä.😊 Puhekielen me-muotona: Luulin, että kuuntelin "ei muodossa" mutta se on "tehtäisi" esim Tehdä, en voinut löytää "tehdäis", mutta onko se ei muoto ja "i" pois ? 🙂🤔

  • @napaketkusuomi1224

    @napaketkusuomi1224

    2 жыл бұрын

    Puheessa sanat lyhenevä ja kielessä on paljon variaatiota molemmat muodot olisivat puheessa ok sekä positiivisissa että negatiivisissa lauseissa (me ei tehtäis huomenna mitään / me ei tehtäisi huomenna mitään / me tehtäis huomenna isälle kortti). Korrektista positiivisesta muodosta siis vain jää loppu pois: puhuttaisiin > (ei) puhuttais, juotaisiin > (ei) juotais...

  • @lumina_aya

    @lumina_aya

    2 жыл бұрын

    @@napaketkusuomi1224 Kiitos paljon ! Luulen, että voin ymmärrän. (^。^) ja kiinnostavaa, mutta voin kuvitella, että puhekielessä muodossa on paljon variaatiota ! ehkä on sama asia japanin kielessä.😊✨ Minulla on kysymys, mutta saanko kysyä ?🙏 Jos sanon "Pidän kissasta/hevosta" se tarkoittaa "Syödä kissa/hevonen" ? Yleensä, "Pidän kissoista/hevosista" (eläiminä.) Jos haluan sanoa "Pidän tästä kissasta/tästä hevosta" Tällä lauseella ei ole merkitystä "syödä kissa/hevonen" ? 🤔 Minä opiskelin siitä kurssilla ja yllättynyt 😮 ☺️ En halua syödä kissa ja hevosta 🐱🐴♡

  • @napaketkusuomi1224

    @napaketkusuomi1224

    2 жыл бұрын

    @@lumina_aya On ihan totta, että sanomme esimerkiksi: "Pidän kalasta. En tykkää kanasta." Silloin ajattelemme kalaa tai kanaa ruokana samalla tavalla, kuin: "En pidä banaanista. Tykkään jäätelöstä." ☺️ Yleensä siis käytämme monikkoa, jos haluamme sanoa, että pidämme jostain eläimistä: "Pidän kissoista. En tykkää kanoista." Väärinymmärryksen vaara on kuitenkin pieni silloin, kun eläin on sellainen, jota tavallisesti emme syö. ☺️ Jos esimerkiksi joku silittää kissaa, voin ihan hyvin kysyä: "Pidätkö kissasta?" Silloin ymmärrämme kyllä, että tarkoitan juuri tätä kissaa eläimenä. 🙃 ✨✨✨✨✨

  • @lumina_aya

    @lumina_aya

    2 жыл бұрын

    @@napaketkusuomi1224 Kiitos paljon. Ymmärsin hyvin ja tunnen paljon parempi 😃✨💡🙏✨✨