Іван Котляревський - зачинатель нової української мови | Велич особистості | вересень '15
Котляре́вський Іва́н Петро́вич 9 вересня 1769 - 10 листопада 1838) - український письменник, поет, драматург, основоположник сучасної української літератури, громадський діяч.
Підтримував зв'язки з декабристами. Його поема «Енеїда» (1798) стала першим в українській літературі твором, написаним народною мовою.
Котляревський зробив найвагоміший внесок у становлення сучасної української літературної мови. В умовах занепаду всіх різновидів староукраїнської писемної мови, його поема «Енеїда», п'єси «Наталка Полтавка» і «Москаль-чарівник», написані на основі живого усного мовлення народу, започаткували новий етап формування літературної мови.
Пікірлер: 9
ХОЧУ всі відео з вашими виступами, лекціями, коментарями- всю збірку, купити за любі гроші...ЦЕ буде для мене ліками і заспокійливим, що все буде-УКРАЇНА...
@user-gq2wq4ip6u
3 жыл бұрын
Дякую
Дякую за працю. Українці мають знати свою історію досконало. Тільки так ми будемо набувати гідності.
Іван Петрович знаний символіст ! Для нас важливо запам'ятати слово " Карвасар " - Енеїда , частина 6. Карвасари - це народні суди на базарах чи ярмарках на яких народ судив суддів ! Це був демократичний контроль народу за судовою гілкою влади : то б то не може бути справедливої Держави без справедливого суду ! Карвасари в України знищив Петро 1 !Якщо суддя судив не справедливо ,чи виносив вироки за хабар , то за народним судом його переставав захищати Закон , все майно навіть дальних родичів передавалось Громаді ; Сім поколінь такого судді Не мали права бути суддями ! Саме тому Майдани - Карвасари повинні бути відродженні як КОНТРОЛЮЮЧИЙ всі гілки влади орган .
@galynazelena6151
4 жыл бұрын
Як в українській мові вимовляється звук ,,ч" ?Твердо чи м'ягко?
"Ніякою логікою не пояснити нам наших відроджень після поразок і самого факту нашого національного існування: ми живемо в стихійно-ірраціональному, в глибинах, самим корінням, що вічно пробивається паростками і рідко досягає нормального цвітіння. Лише в глибинних джерелах вільно народжується наша сила, яка на поверхні не має жодної видимо стійкої форми існування". Сказано геніально!
Интересно слушать Фарион.
Удачный вольный перевод, сделанный Котляревским с Николая Петровича Осипова, изданной на русском языке в 1791 году.
@user-gq2wq4ip6u
4 жыл бұрын
Іди на... дураку.