Видео с концерта в Москве (1997 г.). Песня очень красивая, исполнение - как всегда безупречное.
Жүктеу.....
Пікірлер: 43
@user-yj2jt2by9g5 жыл бұрын
С детства запала в душу эта красивая мелодия. Ничего не понимала, конечно, но такое красивое и загадочное слово- Черимэ, запомнилось на всю жизнь!!! Думаю, по-грузински это- милая? И вот даже перевод! Спасибо вам, Дмитро Вербитский! Хотелось бы услышать классическое исполнение.
@belaliparteliani1259
2 жыл бұрын
Net ne milaia...i perevod netu priamuiu...priblizitelna budet :ia vazmu tvoi bol i chumi na sibia...toest:vsio plaxoe tvaio na minia shtob pashlos...dajhe zarajhenii...
@Mose134911 жыл бұрын
Я ЗА!!КТО ЗА ПАЛЕЦ ВВЕРХХХХХ!!!!!!
@amilsuleymanov68264 жыл бұрын
Ya bilo slishkom moloda😌ето песня очень-очень прекрасно как ты красиво сегодня😃и это тоже
@Elena-nd2ht2 жыл бұрын
2022 год, с любовью к Грузии из Казахстана
@anastasia6790
Жыл бұрын
С любовью из Германии к Казахстану и Грузии ❤
@Oliko90110 жыл бұрын
как долго я ее искала!!!
@kathrynrasmussen4763 Жыл бұрын
Wow, he is so amazing. Just prekrasno! I pesnya volshebnaya.
ეხ... ცოტა აქცენტია ცუდი... თორე გულით მღერის.... მაგარია..
@user-cs8zw2hx5u
Жыл бұрын
მე მესმის,ოსური კილო
@AMGW20213 жыл бұрын
magariaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
@JanKowalski-ne7nu10 жыл бұрын
Gruźiński ładny język i kultura.
@levanlomia904610 жыл бұрын
для тебя собрал я разные цветы, хочу прижать их к твоему сердце, как красивие пуговици, вот почему я тебя ищю и для чего я жожу по земле и почему я таскую по тебе. P.s переводить эти слова очень сложно и в переводе они не звучат красиво... и смысл не оченто понятен. извините за граматичиские ошибки... но помоему смысл понятен.
@gvelluka12 жыл бұрын
rebiata mi ne xotum voini poverteeee :(((
@tounterpro11 жыл бұрын
Переведите пожалуйста о чем он поет,кто понимает по-грузински.
@giorgikunchulia5031
7 жыл бұрын
mir cvitov
@194655777812 жыл бұрын
kto avtor etoy pecni
@popishani841711 жыл бұрын
იცოცხლე
@gvelluka11 жыл бұрын
gaixare
@dimitriospapadopoulos712911 жыл бұрын
kartvelia tu rosi )))) akcent russki ))))
@MrCharchi12 жыл бұрын
пошли все ... такие грузины как он..
@supaplexy12 жыл бұрын
я думал это грузинская песня Булата Окуджавы lol )
@Georgianish12 жыл бұрын
акцент смешной ))
@user-fy4xh2rf8j
4 жыл бұрын
А ты грузин?😏 Миладзе грузин 🙃
@besdev7 жыл бұрын
С акцентом русским очень
@selesvos11 жыл бұрын
Какая первая слуши.., у вас не умеют готовить долма, сначала подумай, потом говори...
Пікірлер: 43
С детства запала в душу эта красивая мелодия. Ничего не понимала, конечно, но такое красивое и загадочное слово- Черимэ, запомнилось на всю жизнь!!! Думаю, по-грузински это- милая? И вот даже перевод! Спасибо вам, Дмитро Вербитский! Хотелось бы услышать классическое исполнение.
@belaliparteliani1259
2 жыл бұрын
Net ne milaia...i perevod netu priamuiu...priblizitelna budet :ia vazmu tvoi bol i chumi na sibia...toest:vsio plaxoe tvaio na minia shtob pashlos...dajhe zarajhenii...
Я ЗА!!КТО ЗА ПАЛЕЦ ВВЕРХХХХХ!!!!!!
Ya bilo slishkom moloda😌ето песня очень-очень прекрасно как ты красиво сегодня😃и это тоже
2022 год, с любовью к Грузии из Казахстана
@anastasia6790
Жыл бұрын
С любовью из Германии к Казахстану и Грузии ❤
как долго я ее искала!!!
Wow, he is so amazing. Just prekrasno! I pesnya volshebnaya.
@user-ez8dk9pk7h
11 ай бұрын
Диди мадлоба арачвеулебриви симгераа,суд гаихарет......
gruzia eta pervaia...Chemi Saqartvelo Pirveliaaaa.Miyvars da menatreba dzaliaan
хватит воевать, давайте жить дружно друзья
Спасибо
Возвращайся
@dato393, поддерживаю. золотые слова
Valerr👍👍👍👍♥️♥️♥️🇬🇪🇬🇪🇬🇪
Super😌
Оформление сцены интересное
sagol gruzin magarixar toooooooooooooooooooooo
Saqartvelos venawvaleeeeee ra
А как же" Я люблю тебя до слез?"
❤
shentvis dakrefili maqvs,nar nari yvavilebi, chirime bella
ეხ... ცოტა აქცენტია ცუდი... თორე გულით მღერის.... მაგარია..
@user-cs8zw2hx5u
Жыл бұрын
მე მესმის,ოსური კილო
magariaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Gruźiński ładny język i kultura.
для тебя собрал я разные цветы, хочу прижать их к твоему сердце, как красивие пуговици, вот почему я тебя ищю и для чего я жожу по земле и почему я таскую по тебе. P.s переводить эти слова очень сложно и в переводе они не звучат красиво... и смысл не оченто понятен. извините за граматичиские ошибки... но помоему смысл понятен.
rebiata mi ne xotum voini poverteeee :(((
Переведите пожалуйста о чем он поет,кто понимает по-грузински.
@giorgikunchulia5031
7 жыл бұрын
mir cvitov
kto avtor etoy pecni
იცოცხლე
gaixare
kartvelia tu rosi )))) akcent russki ))))
пошли все ... такие грузины как он..
я думал это грузинская песня Булата Окуджавы lol )
акцент смешной ))
@user-fy4xh2rf8j
4 жыл бұрын
А ты грузин?😏 Миладзе грузин 🙃
С акцентом русским очень
Какая первая слуши.., у вас не умеют готовить долма, сначала подумай, потом говори...
Вахтанг Кикабидзе лучше поёт