«Вялая Б» - без этого звука в испанском ты звучишь как иностранец

Поддержать канал можно тут:
Boosty (из РФ): boosty.to/afon_espanol
Parteon (из других стран): / afon_espanol
Разбираемся с тем, как же правильно произносить звуки V и B в испанском.
Мой сайт: afon.site/
Мой телеграм-канал: t.me/afon_blog
Мой инстаграм: / afon.vida
Связаться со мной можно тут: t.me/afon_contacto
Монтаж: Юлия Маринчак t.me/Alpakaj
Заставка: Георгий Маторин / good_gogo
Конечная заставка: Григорий Чернявский www.fiverr.com/gregory_c_
Музыка в заставке: Afón Music Project
#afón_español #аргентинскийиспанский #español

Пікірлер: 33

  • @elenawladi
    @elenawladi6 күн бұрын

    Вот бы сама никак не догадалась, что испанский - оказывается - "плавный язык"...!

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    6 күн бұрын

    Ну, это моё восприятие, наверное) А вам он каким кажется?

  • @danielschsch
    @danielschsch21 күн бұрын

    Один из гештальтов в испанском закрыт! Спасибо огромное! И, кстати, всегда забавно, когда испаноговорящие пишут мне смс на русском. Там все б и в перепутаны 😂

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Класс! Очень показательная история =) Спасибо за комментарий!

  • @user-zx4fh6in8e

    @user-zx4fh6in8e

    21 күн бұрын

    Если я на вопрос, как зовут мою дочь, отвечаю "Вера", обязательно спросят Сomo? Как будто я сказала что-то нереально сложное. Я говорю "Бера". Аааа, говорят, Бера. Да думаю, офигеть так проще, конечно же, вот теперь очень обычное имя :)

  • @user-xu2hg6jy4e

    @user-xu2hg6jy4e

    21 күн бұрын

    @@user-zx4fh6in8e C Варварой тоже самое. Она у них Барбара по началу была, теперь просто Барби :)))

  • @danielschsch

    @danielschsch

    19 күн бұрын

    А я однажды сказал молодому латиноамериканцу, как по-белорусски будет картошка - БУЛЬБА. Он долго смеялся )

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    19 күн бұрын

    @@danielschsch ахахахах 🤣

  • @user-kn2qz3tf9d
    @user-kn2qz3tf9d13 күн бұрын

    Какие полезные видео об испанском произношении! Мечта!

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    Спасибо за комментарий! Очень рад, что полезно!

  • @user-kn2qz3tf9d

    @user-kn2qz3tf9d

    11 күн бұрын

    @@afon_espanol ждем с нетерпением другие видео!

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    @@user-kn2qz3tf9d сняты, готовятся к выходу!

  • @user-kn2qz3tf9d

    @user-kn2qz3tf9d

    11 күн бұрын

    @@afon_espanol спасибо!!!

  • @AliyaKZ1977
    @AliyaKZ197722 күн бұрын

    Очень интересный урок! Ждем следующего урока. Правда, я знаю немножко об особенностях звучая двойной "LL" в Аргентине: там ее произносят либо как "ж", либо как "ш". Спасибо за это моему увлечению аргентинскими сериалами и видео из соц.сетей арг. артистов. П.с.: я обожаю этот их рио-платский диалект 🤗

  • @adegtiarev

    @adegtiarev

    21 күн бұрын

    какие арг. сериалы можете посоветовать?

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Спасибо за приятный комментарий! Рад, что понравилось видео!

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    @@adegtiarev классный и забавный сериал División Palermo, а из фильмов порекомендовал бы mi obra maestra (на русском Шедевр называется)

  • @AliyaKZ1977

    @AliyaKZ1977

    21 күн бұрын

    @@adegtiarev я смотрю в основном старые молодёжные сериалы от Крис Морены: Alma pirata, Floricienta, Casi angeles, Chiquititas, Rebelde way, Verano del 98.

  • @fakmi.
    @fakmi.22 күн бұрын

    Крутой урок, всегда было интересно изучать особенности и акценты говорения в испанском. А um bicho возможно как-то связанно с соседями с Португалии))

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Спасибо, рад, что вам понравилось видео!

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Но чуть уточню, это не совсем про акценты, так буквы b/v произносят все испаноязычные люди, иногда с небольшими различиями (крен в сторону большей вялости обычно), но в целом -- все, это не аргентинская штука.

  • @randajad86
    @randajad8613 күн бұрын

    Особенно смущает, когда Ивана называют Ибаном )

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    Ну это не совсем так всё же=) но действительно иногда слышится ближе к "ибан" просто потому, что звука "в" как у нас у них нет и нам слышится таким вот странным образом=)

  • @gustavodiniz6156
    @gustavodiniz615622 күн бұрын

    Muy bien Ivan.

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Gracias, Gustavo!

  • @marattaram327
    @marattaram32713 күн бұрын

    Такое же изменение m/b в тюркских языках. Татарский-мин, турецкий -bin. Значит Я, если что

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    Спасибо, интересно!

  • @annamikheeva753
    @annamikheeva75321 күн бұрын

    ну то есть вялое В произносится нижняя губа об верхние зубы, как мы В говорим?

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    21 күн бұрын

    Не, как раз не так. Просто как будто "б", но еле касаясь (или вообще почти не касаясь) губами друг друга. Губы не заворачиваются внутрь, а остаются впереди.

  • @netchx
    @netchx13 күн бұрын

    Лучше говорить "взрывной" и "фрикативный" звук, а не "звонкий", что тут совсем не в тему. Ассимиляция n->m перед b, p, m - типовой эффект, происходил в латинском (отсюда например imperfect из in+perfect, тысячи аналогичных примеров).

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    Спасибо за полезный комментарий! Слово "фрикативный" точно не будет понятно человеку без знаний, а вот "взрывной" - отлично, возьму на вооружение! Про n-m очень интересно! Поизучаю, спасибо за наводку!

  • @Micro-Moo
    @Micro-Moo13 күн бұрын

    С удивлением увидел у вас не подходящий к случаю термин: «звонкий» звук. Нет, оба эти звука звонкие! То есть не глухие. Аналогичный глухой это русский «п». А эти два звука отличаются смыканием губ, степенью взвывообразности, а не звонкостью.

  • @afon_espanol

    @afon_espanol

    11 күн бұрын

    Спасибо за комментарий, полезно!

Келесі