ладно, по-турецки. я как-то раз случайно толкнула женщину в общественном транспорте и сказала «извинись»
@aspyn86
7 ай бұрын
Жжёте😂
@AmberSv
7 ай бұрын
😮😂😂😂😂😂
@Ahrenen
6 ай бұрын
Как же это на вас похоже!
@constantinegeist1854
6 ай бұрын
Я жене однажды сказал "убейся", перепутав слова. До сих пор припоминает
@ArtemisiaJ
6 ай бұрын
@@Ahrenen не, похоже было бы, если бы она еще "дон" после этогт добавила.
@user-ow1ng9fl1c7 ай бұрын
Однажды я заказывала шаурму у турков в Бельгии. Я на французском перепутала séparé [сепарэ] отдельно и célibataire [селибатэ] незамужней, одинокой. Я хотела сказать : "посчитайте отдельно". А сказала: "посчитайте незамужней". Кассир и повар не растерялись и стали предлагать замуж 😂😂😂
@user-mc8fr1os5g
7 ай бұрын
😂😂😂 но вы наверно им подыграли?
@AmberSv
7 ай бұрын
😂😂😂😂
@user-ow1ng9fl1c
7 ай бұрын
@@user-mc8fr1os5g хаха тогда моё познание французского в шаурмичной закончилось на том что я попросила дурум с лавашом. Но на французском la vache [ла ваш] это корова 🤦♀️ я решила просто уйти чтобы больше ничего не сказать лишнего 😆
@ny5587
6 ай бұрын
Наташка
@blackberry8134
6 ай бұрын
не знаю франзо, но перепутать сепаратиста и целибат эт надо умудриться🤔
@user-kt3os5il4l7 ай бұрын
Я зная турецкий начала смеяться в начале 😂
@tripper5753
7 ай бұрын
Я не зная турецкий вначале понялк чему все идет и тоже угарал))
@aleclvov4476
7 ай бұрын
Лучше бы знала где запятые ставить.
@Inovikaa
7 ай бұрын
@@aleclvov4476 так вы тоже запятую пропустили, умник.)
@pohtwxx9695
7 ай бұрын
ТОЖЕ САМОЕ😂😂 ,меня еще его произношение убило 😅
@TargetTar.
7 ай бұрын
@@InovikaaИнтересный факт: не во всех случаях перед словом "где" ставится запятая )
@VladislavKobzarev7 ай бұрын
учусь на переводчика турецкого языка и когда нас отправляли на стажировку, я в одной забегаловке аналогичным образом облажался: Перед уходом я хотел сказать на прощание типичную для турков фразу, которую они говорят работающим в данный момент людям, которую можно примерно перевести как "легкой работы" (kolay gelsin). Но произошел сбой в матрице и оплатив счет, я громко, четко и уверенно сказал "добро пожаловать" (hoş geldiniz) и ушел в закат, довольный своими знаниями турецкого.
@AmberSv
7 ай бұрын
😂😂😂😂😂❤
@Dan_Shi
6 ай бұрын
@@ReyAnd_chao!
@yaneuser997
6 ай бұрын
Я конечно знаю турецкий как свой родной язык, но я тоже иногда путаю некоторые фразы и это очень смешно, когда турки на тебя смотрят и думают, вроде не идиотка, а несёт бред😂😂😂😂
@user-cc8dr2ej2x
6 ай бұрын
А где учишься?
@VladislavKobzarev
6 ай бұрын
@@user-cc8dr2ej2x МГЛУ
@user-fm8bi9du6m7 ай бұрын
Очень понимаю. Помню мне было лет 8 и мы с мамой и тётей в первый раз отправились заграницу. Турция, новая культура, впечатлений море. И, естественно, хотелось угодить местным, проявить своё уважение. В первом же ресторане мы спросили у турка-официанта как правильно отвечать и он подсказал: «Тэшакюр эдерим беляль». Мы все 7 дней ходили по городу, базару и отелю с этой фразой на устах. Думали, что почти слились с османцами, пока один турок не отметил, что он вовсе не Беляль и зовут его иначе😹
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Беляш
@ggerdagg
6 ай бұрын
Как это переводится?
@MangoGoo
6 ай бұрын
@@ggerdaggСпасибо, Беляль
@shishivanovich
6 ай бұрын
😂😂😂
@user-kh7eu7pc4y
6 ай бұрын
В одном из сериалов Турецких Беляль был) Но прикольно) Я на английском "жена" и "официант" путала одно время. Да иной раз и на родном ляпнуть можно.
@elk11k7 ай бұрын
Как только начала учить китайский путала "对不起" - простите и "不客气" - не нужно благодарности. Иду как-то по улице, вижу китайцев, подбегаю к ним и такая "здравствуйте, не нужно благодарности...." не помню, что я дальше говорила, но перепутать простите и не нужно благодарности это, конечно, мощно
@iwanka4474
7 ай бұрын
Тоже всегда их путала)
@MixPleasureWithBusiness
7 ай бұрын
оу, я учу китайски тоже
@_innerharmony
7 ай бұрын
😂😂😂
@ikonic8228
7 ай бұрын
不好意思 более используемый вариант для общения с незнакомыми людьми. А, вот с друзьями 对不起。
@dimaaraslanov7793
7 ай бұрын
Подбегать и говорить "здравствуйте, простите" тоже странно...
@sonyailovepunchnello32367 ай бұрын
приезжала в турцию, выучив много рандомных фраз. туркам так приятно! тот народ, который очень ценит, когда говорят на их языке. как туристке после пару фраз уже и скидки, и самое главное - улыбки ❤ очень приятные ребята
@rustcfr3209
7 ай бұрын
Это не скидку вас делают, а просто накручивают не 10 кратную цену, а 8 кратную
@sonyailovepunchnello3236
7 ай бұрын
@@rustcfr3209 не спорю, но если ее опускают до разумных пределов, то почему бы и нет?
@user-mx4nr1wj7g
7 ай бұрын
Так когда к нам, в Россию, приезжают иностранцы и,видим, как они стараются что-то выговорить на русском - мы тоже это Только приветствуем))
@antonmolchanov9327
7 ай бұрын
Так в любой стране.... Всегда приятно когда иностранцы хотя бы пару слов знают
@sonyailovepunchnello3236
7 ай бұрын
@@antonmolchanov9327 не в любой. в некоторых странах, хотя, может просто попадались такие люди, кривились на попытки говорить на их языке, зная, что ты простой турист 🤷🏼♀️ просто в турции, о которой я говорю, действительно видишь радость и слышишь слова уважения за проявление интереса к их языку и стране
@yevgeniyaeris62437 ай бұрын
Я вместо спокойной ночи сказала «приятного аппетита» до сих пор смешно до коликов. Даже через 15 лет
@user-kh7eu7pc4y
6 ай бұрын
некоторым такое заходит) причем и на родном)
@russia_winner7 ай бұрын
Там в зале первые смеялись те кто знал турецкий))
@chrisd.62917 ай бұрын
Справедливости ради турки в отелях на всё, что связано с едой, отвечают «Enjoy your meal», даже когда забирают со стола пустые тарелки)
@user-rf8ot3ts6i
7 ай бұрын
Потому что турки «приятного аппетита» или «afiyet olsun» и говорят ПОСЛЕ еды, а не перед как мы)так что всё ок для них
@chrisd.6291
7 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6i странно, в отеле говорили до. Да и курьер пожелал приятного аппетита до.
@dinapugacheva4141
7 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6iнет, турки говорит и до и после, смотря когда их благодарить. И официанты в кафе в Стамбуле мне принося еду говорили afiyet olsun. Не путайте людей.
@AbbasovaV
6 ай бұрын
После тоже говорят. А это переводится как "на здоровье".
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6iага, в Азербайджане тоже (только слова другие, нуш олсун). И ещё это говорят в отношении не обязательно только еды, но и, например, чая.
@reprobi66629 ай бұрын
Это как если б на спасибо отвечал "приятно покакать"
@natalytaranenko1243
7 ай бұрын
А где вам приходится отвечать «приятно по ка…ть»?
@user-ii4tk3lx4m7 ай бұрын
Второй раз смотреть смешнее ))
@elkamedic6 ай бұрын
Тот сасый единственный чел в зале, который угарает с самого начала, просто потому что знает турецкий
@LO1__WHAT7 ай бұрын
Я не могу понять, там стул барный или обычного размера
@user-de2kn9lq6h
7 ай бұрын
😂😂😂 отличный юмор
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Аххха. Ну вообще супер молодец
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Да это обычный стул
@TETSU22496 ай бұрын
То чувство когда смеёшься не услышав панчлайн
@Tom-Tom21126 ай бұрын
Мой зять в Тайланде всех благодарил "Фак ю"😂😂😂
@terabum7 ай бұрын
Ох уж эти релоканты
@alkomen89746 ай бұрын
Я знающий турецкий язык Заржал еще на тещукюредеримь Этот акцент прям ржака
@gleb_nezhdanov5 ай бұрын
Неплохо неплохо Неожидал в конце
@InnesO-Gon-8899 ай бұрын
Прикольно, я тоже когда путишествовала по Греции спрашивала не "где у вас туалет? а " не принадлежит ли вам туалет ? А когда в 90 том в ГДР приехали нам дали переводчицу, которая лишь " добрый день " на русском знала и эту фразу уверено часто в свою речь всовляла.
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
А на какой язык она переводила?
@InnesO-Gon-889
5 ай бұрын
@@Adson_von_Melk С немецкого на русский. ГДР это восточная часть Германии раньше была, состояла из пяти земель, которую Россия получила после второй мировой. А остальные 11 земель были под Францией, Британией и США.
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
@@InnesO-Gon-889 спасибо, я знаю что такое ГДР. Непонятно что за переводчица, которая знает только 2 слова на своем рабочем языке.
@InnesO-Gon-889
5 ай бұрын
@@Adson_von_Melk нам тоже непонятно было😄
@Miss_Justice20245 ай бұрын
Всегда, когда еду в новую страну, учу пару банальных фраз, типа здравствуйте, спасибо, извините, досвиданья. Это мелочь, а людям в другой стране безумно приятно, когда их благодарят или приветствуют на родном языке.
@kapralov_a6 ай бұрын
Риджа эдэрим - ответ на спасибо
@tarlex.5 ай бұрын
Я так в магазине на “Hoş geldin” уверенно ответила “Hoş geldin”. Поржали с меня знатно, пришлось красной помидоркой по магазу топать, хотя я прекрасно знала что должна была ответить, но видимо произошел сбой в матрице🤦♀️
@ogulsonagurbangeldiyewa42176 ай бұрын
Это приятного аппетита)))
@Angel_Kulik827 ай бұрын
Если бы смотрел турецкие сериалы, знал бы язык, поверь...😂😂😂
@jenyset
7 ай бұрын
Эвет эвет😂😂
@truthface26106 ай бұрын
однажды лежал в больке. вышли купили пивка и когда назад возвращался в место того чтоб сказать охраннику спасибо за то что он дал нам выйти, я сказал " приятного аппетита" 😂😂
@ildaribragimov71367 ай бұрын
Мораль: не говори на незнакомом языке, если не знаешь что говоришь
@AvichiTatyana6 ай бұрын
Афиет олсун приятного аппетита 😊
@user-ik8go6ro4f6 ай бұрын
❤
@itself88445 ай бұрын
Недавно меня поздравляли с днём рождения, и когда мне всё на свете пожелали, вместо того, что бы сказать "спасибо", я говорю "поздравляю".
@zarif016 ай бұрын
Когда Косенко стал стендапером
@user-cz7tf6mf8t7 ай бұрын
Напомнил фильм шахматист где мужик всем говорил бон апетит.
@_overdoser_overdoser6 ай бұрын
Зная обе языка это очень ржачно 😂😂😂😂
@Lizza8277 ай бұрын
Очень смешно!)))
@ranid00727 ай бұрын
Actually, some Pokémon vibes kinda valid ! That game heavily inspired by Earthbound
@user-xw3wm2py1z7 ай бұрын
Я на базаре все никак ни мог понять, зачем они мне говорят ауфидирзейн))
@tony45157 ай бұрын
нормально, они всё- равно поняли)))
@maksim05makarov7 ай бұрын
Тут есть годная штука !
@svetlanamartyniuk55147 ай бұрын
хороший парень
@user-zb2pz3sn5j6 ай бұрын
Вселенная сказала: - Ты всех достал! 😄🤪
@axmedxabarovsk10206 ай бұрын
В зале пару человек знаело , что значит ро турецки причтного аппетита 😂😂😂
@trntcr5 ай бұрын
афедарсын бро
@user-dy4bw8re4g6 ай бұрын
Это что меня сокурсник научил говорить спасибо по грузинский. Я несколько лет так благадирила что у людей глаза вылезали шарами. И одиниоаз мне друг сказал никогда больше так не говори. И тут я узнала что это оч очень плохое слово.
@elmikeev7 ай бұрын
:)
@ikhtiyorakhmedov67956 ай бұрын
Это больше означает «Пусть будет на пользу» Так что большой ошибки нет отвечая на благодарность, за исключением определенных ситуаций.
@user-wm1rt3mq2h6 ай бұрын
Ааааа, я валяюсь! 😂😂😂 у меня наоборот, я много языков знаю на уровне московской балашихи, но все понмаю. Мы в белеке сидели в ресторане с подругой, два турка меня замуж звавшие решали кто меня будеть иметь первым и в каком подвале и в каком хлеву. Я все выслушила и говорю - шалом, бродяга, свадьба отменяется?😂😂😂
@bulat_847 ай бұрын
Уже была эта шутка, только про бругой язык
@alexkim78256 ай бұрын
Надо было спрашивать по 5 или 10 слов и потом их применять. Это работает если есть знающие язык и вы находитесь в стране носителей языка
@fomicheva06 ай бұрын
Я почему-то всегда думала, что спасибо будет «сао» 😅
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
Саол. Турки его тоже иногда используют, оно менее формальное.
@user-nz2bh1kw7q6 ай бұрын
Блин стыдобно! 😂
@0lada6 ай бұрын
Фак юююю мээээннн!!! Это очень смешно ахахахаххаахх
@evablack37946 ай бұрын
вот поэтому когда приезжаешь в страну с намерением остаться надолго лучше начинать его учить)))
@JustMe993617 ай бұрын
Подожди, пока турки, по русски, говорить начнут 😁😁😁
@user-ob1zi4rc1p7 ай бұрын
Мини эдвард паттинсон
@putin_vladimir.7 ай бұрын
Iyi
@kimcin12345 ай бұрын
Как он жил...? несколько месяцев без кофе😮
@bina_nerudova7 ай бұрын
😂
@user-de5gm3ey1r6 ай бұрын
😂 как я плнимаю пушистинького) Мастера 2 месяца называла Эльдар ,а он Альберт. Самое страшное что он мне говорил ,как его имя каждую неделю. .. Имена,для меня это смерть....
@constantinegeist1854
6 ай бұрын
Жена постоянно называет друга Рината Маратом, хотя много раз поправлял
@sofil23506 ай бұрын
😂эту фразу знают все кто смотрел турецкие сериалы.
@redgreyrus7 ай бұрын
А гуглпереводчике фразу нельзя было перевести сразу?🤦
@chinaUA6 ай бұрын
В Турции надо знать одно слово: Sikim 😂😂😂 Ты будешь самым популярным чуваком 😂, главное каждому турку говори это)
@kserxio6363
6 ай бұрын
Вам не стыдно?
@chinaUA
6 ай бұрын
@@kserxio6363 не. Вообще не... 😊
@SabRED6 ай бұрын
как то знакомый в дубае с женой, они что то обсуждали и знакомый сбил араба или индуса . Знакомый начал извинятся со словами санкю санкю😂
@bingcrosby29607 ай бұрын
Epic fail 😂
@lifeisway7 ай бұрын
😅😅😅
@nicolaospapadopoulos77846 ай бұрын
Афиэт олсун это *на здоровье*
@LenochkaKolbina6 ай бұрын
Это я, которая так и не знает что отвечать на «рахмет» 😂
@Di_from_R.F.
6 ай бұрын
Окасы жок (не за что) или сiзге де рахмет ( и вам спасибо)
@user-tg7qd9zb7f5 ай бұрын
Funny😂
@werrew22736 ай бұрын
голос как у Чебаткова
@baktugylnomanova72247 ай бұрын
😂😂😂
@shabanov887 ай бұрын
Грудинин павел
@lkd8n
7 ай бұрын
николай шишкин
@7kdrf
7 ай бұрын
наумов саша
@user-nx9ft6jl3q7 ай бұрын
😂😂😂😂😂
@fleawyass6 ай бұрын
Чел на редите рассказывал эту историю пару лет назад
@tanyakrotowa7 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@camradrip37309 ай бұрын
Первый!
@user-fb8pf5ej9o7 ай бұрын
😹
@St.patrick04065 ай бұрын
Релокант
@ArtemisiaJ6 ай бұрын
После тешшекьюр эдерим парня, видимо, в гугле забанили, так что забить алфьет олсун он уже не смог)
@Xz_57 ай бұрын
понаехали
@user-rd5dy8ux7r5 ай бұрын
Иджа эдерим
@Vialka887 ай бұрын
Странную фразу он выучил, когда можно просто было говорить Рахмет.
@dvdollka
7 ай бұрын
В турции рахмет о мертвых говорят в основном 😅
@feniksfire5136
7 ай бұрын
турки османы этого не понимают ,у них слово рахмет другое значение и вообще слово рахмет означает милость !!! но слово Рахмет со смыслом спасибо используют тюрки кыпчаги хазары ,в россии,наверное даже казахи тоже используют ,но кроме крымских тюрок татар,у них язык такой же как язык турков османов !!
@VladislavKobzarev
7 ай бұрын
Это слово не так распространено в Турции, лучше уж тогда "мерси" сказать
@Suc_ve_ceza___
7 ай бұрын
Рахметли они говорят в значении "умерший", в других случаях это слово не используется
@feniksfire5136
7 ай бұрын
Рахмет это милость ,просто Тюрки казахи Хазары используют это слово как спасибо ,но Тюрки османы ,Азербайджанцы и крымские татары используют это сло с его арабским правильным смыслом это означает милость
@devuser59907 ай бұрын
Ничего особенного, это универсальная фраза, дословно переводится как "во благо тебе"
@f1916045 ай бұрын
Прежде чем что-то говорить на другом языке, скажите это гугл переводчику. Если поймёт и перевод вас устроит, тогда уже говорите людям.
@zenden5057 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂
@nurik95956 ай бұрын
субтитров не видно
@themanfromiz9 ай бұрын
Видел эту шутку в полном выпуске. Давайте максимально душно обдумаем что Денис сказал здесь. Т.е. денис мало того что быстро запомнил как сказать спасибо (а в педе он учил европейские языки, но не арабские), так еще и на слух запомнил целую фразу? Так мало того что запомнил, так еще положил в длительную память, что в, как он говорит, стамбульском метро смог быстро вспомнить и сказать вчерашнюю фразу от курьера. Звучит надумано
@nancyyoung1893
9 ай бұрын
Во-первых, турецкий не относится к арабским языкам. Во-вторых, даже если это полностью выдумано, в запоминании фразы на турецком нет ничего такого. Каждый раз, когда отдыхала где-то, привозила домой рандомные фразы и слова (зачастую довольно длинные), которые использовали местные жители. Помню спустя много лет, хотя не использую в жизни никак 🤷♀️
@themanfromiz
9 ай бұрын
@@nancyyoung1893 молодец, как я и хотел, максимально душно 😁
@nancyyoung1893
9 ай бұрын
@@themanfromiz я постаралась 🥰
@overoveroverover
9 ай бұрын
Не согласен, легкая фраза
@user-nz6kh2bz1c
9 ай бұрын
@@themanfromiz я попадал в похожую ситуацию и целый день всем говорил "добрый вечер" в Турции, это норм тема
@ignatprost6 ай бұрын
😅😅😅😅😂😂😂😂
@onelife54827 ай бұрын
Как стендапера зовут?
@denis_chuzhoy
7 ай бұрын
Павел Воля
@romkahehe
7 ай бұрын
Лил Биг Смоук Про 512гб
@teaparty6097
7 ай бұрын
Денис чужой
@alice_kowalski
7 ай бұрын
Ауфье Тулсун
@onelife5482
7 ай бұрын
@@teaparty6097 Да, точно. Нашла. Спасибо.
@AnyaKyratova7 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@Tjikch6 ай бұрын
Это карлик?
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
Не, карлик в Кремле.
@user-yy4rm4hn2y6 ай бұрын
Учи турецкий, это теперь твоя родина.
@shik_ivan
4 күн бұрын
Обиженка, мир не крутится вокруг россии
@darclol7 ай бұрын
Невыдуманные истории о которых можно и нужно молчать
@2X2VIP7 ай бұрын
Типо загуглить спасибо догадался, а то что ответил курьер загуглить не догадался, нето что логически понять, хотя ничего сложного Дабл кринж
@Varvarein
6 ай бұрын
Это не так просто, когда не знаешь точно как это пишется. А на голосовой ввод с корявым акцентом и неправильным произношением переводчик может выдать что-то совсем далёкое от правды 🙂
@user-yc6yj7jn2r7 ай бұрын
Ну можно же шутить без говнополитики
@user-kp1uh4vp3r5 ай бұрын
То есть ты загуглил как спасибо,а что ответили не загуглил???душнила
@user-mh2po7vc8o7 ай бұрын
Ну вот, а мог бы никуда не сдристывать и вместо Тукюр-шукюр, мог бы научиться обращаться с пушкой 2А42
@user-rm8ce9on7j
7 ай бұрын
убивать или подохнуть за интересы чекнутого пыни? так себе альтернатива
@BigBrother1967 ай бұрын
Его много стало в нарезках. Что за обсос, подскажите, пожалуйста!
Пікірлер: 261
- можете дать туалетную бумагу?? - вот, держите - спасибо - приятного аппетита😚😚😚
@user-xr7yf4lj1c
7 ай бұрын
ААХААХХАХАХХХААХ
@FerdinandGamelin
7 ай бұрын
топ 😂😂😂
@garbuz-ji2xq2pj7f
6 ай бұрын
Боже! Я чуть не описалась!😅
@patimasaitiva6577
6 ай бұрын
😂😂😂😂
@lobaevsl
6 ай бұрын
@@garbuz-ji2xq2pj7fвот, держите туалетную бумагу
ладно, по-турецки. я как-то раз случайно толкнула женщину в общественном транспорте и сказала «извинись»
@aspyn86
7 ай бұрын
Жжёте😂
@AmberSv
7 ай бұрын
😮😂😂😂😂😂
@Ahrenen
6 ай бұрын
Как же это на вас похоже!
@constantinegeist1854
6 ай бұрын
Я жене однажды сказал "убейся", перепутав слова. До сих пор припоминает
@ArtemisiaJ
6 ай бұрын
@@Ahrenen не, похоже было бы, если бы она еще "дон" после этогт добавила.
Однажды я заказывала шаурму у турков в Бельгии. Я на французском перепутала séparé [сепарэ] отдельно и célibataire [селибатэ] незамужней, одинокой. Я хотела сказать : "посчитайте отдельно". А сказала: "посчитайте незамужней". Кассир и повар не растерялись и стали предлагать замуж 😂😂😂
@user-mc8fr1os5g
7 ай бұрын
😂😂😂 но вы наверно им подыграли?
@AmberSv
7 ай бұрын
😂😂😂😂
@user-ow1ng9fl1c
7 ай бұрын
@@user-mc8fr1os5g хаха тогда моё познание французского в шаурмичной закончилось на том что я попросила дурум с лавашом. Но на французском la vache [ла ваш] это корова 🤦♀️ я решила просто уйти чтобы больше ничего не сказать лишнего 😆
@ny5587
6 ай бұрын
Наташка
@blackberry8134
6 ай бұрын
не знаю франзо, но перепутать сепаратиста и целибат эт надо умудриться🤔
Я зная турецкий начала смеяться в начале 😂
@tripper5753
7 ай бұрын
Я не зная турецкий вначале понялк чему все идет и тоже угарал))
@aleclvov4476
7 ай бұрын
Лучше бы знала где запятые ставить.
@Inovikaa
7 ай бұрын
@@aleclvov4476 так вы тоже запятую пропустили, умник.)
@pohtwxx9695
7 ай бұрын
ТОЖЕ САМОЕ😂😂 ,меня еще его произношение убило 😅
@TargetTar.
7 ай бұрын
@@InovikaaИнтересный факт: не во всех случаях перед словом "где" ставится запятая )
учусь на переводчика турецкого языка и когда нас отправляли на стажировку, я в одной забегаловке аналогичным образом облажался: Перед уходом я хотел сказать на прощание типичную для турков фразу, которую они говорят работающим в данный момент людям, которую можно примерно перевести как "легкой работы" (kolay gelsin). Но произошел сбой в матрице и оплатив счет, я громко, четко и уверенно сказал "добро пожаловать" (hoş geldiniz) и ушел в закат, довольный своими знаниями турецкого.
@AmberSv
7 ай бұрын
😂😂😂😂😂❤
@Dan_Shi
6 ай бұрын
@@ReyAnd_chao!
@yaneuser997
6 ай бұрын
Я конечно знаю турецкий как свой родной язык, но я тоже иногда путаю некоторые фразы и это очень смешно, когда турки на тебя смотрят и думают, вроде не идиотка, а несёт бред😂😂😂😂
@user-cc8dr2ej2x
6 ай бұрын
А где учишься?
@VladislavKobzarev
6 ай бұрын
@@user-cc8dr2ej2x МГЛУ
Очень понимаю. Помню мне было лет 8 и мы с мамой и тётей в первый раз отправились заграницу. Турция, новая культура, впечатлений море. И, естественно, хотелось угодить местным, проявить своё уважение. В первом же ресторане мы спросили у турка-официанта как правильно отвечать и он подсказал: «Тэшакюр эдерим беляль». Мы все 7 дней ходили по городу, базару и отелю с этой фразой на устах. Думали, что почти слились с османцами, пока один турок не отметил, что он вовсе не Беляль и зовут его иначе😹
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Беляш
@ggerdagg
6 ай бұрын
Как это переводится?
@MangoGoo
6 ай бұрын
@@ggerdaggСпасибо, Беляль
@shishivanovich
6 ай бұрын
😂😂😂
@user-kh7eu7pc4y
6 ай бұрын
В одном из сериалов Турецких Беляль был) Но прикольно) Я на английском "жена" и "официант" путала одно время. Да иной раз и на родном ляпнуть можно.
Как только начала учить китайский путала "对不起" - простите и "不客气" - не нужно благодарности. Иду как-то по улице, вижу китайцев, подбегаю к ним и такая "здравствуйте, не нужно благодарности...." не помню, что я дальше говорила, но перепутать простите и не нужно благодарности это, конечно, мощно
@iwanka4474
7 ай бұрын
Тоже всегда их путала)
@MixPleasureWithBusiness
7 ай бұрын
оу, я учу китайски тоже
@_innerharmony
7 ай бұрын
😂😂😂
@ikonic8228
7 ай бұрын
不好意思 более используемый вариант для общения с незнакомыми людьми. А, вот с друзьями 对不起。
@dimaaraslanov7793
7 ай бұрын
Подбегать и говорить "здравствуйте, простите" тоже странно...
приезжала в турцию, выучив много рандомных фраз. туркам так приятно! тот народ, который очень ценит, когда говорят на их языке. как туристке после пару фраз уже и скидки, и самое главное - улыбки ❤ очень приятные ребята
@rustcfr3209
7 ай бұрын
Это не скидку вас делают, а просто накручивают не 10 кратную цену, а 8 кратную
@sonyailovepunchnello3236
7 ай бұрын
@@rustcfr3209 не спорю, но если ее опускают до разумных пределов, то почему бы и нет?
@user-mx4nr1wj7g
7 ай бұрын
Так когда к нам, в Россию, приезжают иностранцы и,видим, как они стараются что-то выговорить на русском - мы тоже это Только приветствуем))
@antonmolchanov9327
7 ай бұрын
Так в любой стране.... Всегда приятно когда иностранцы хотя бы пару слов знают
@sonyailovepunchnello3236
7 ай бұрын
@@antonmolchanov9327 не в любой. в некоторых странах, хотя, может просто попадались такие люди, кривились на попытки говорить на их языке, зная, что ты простой турист 🤷🏼♀️ просто в турции, о которой я говорю, действительно видишь радость и слышишь слова уважения за проявление интереса к их языку и стране
Я вместо спокойной ночи сказала «приятного аппетита» до сих пор смешно до коликов. Даже через 15 лет
@user-kh7eu7pc4y
6 ай бұрын
некоторым такое заходит) причем и на родном)
Там в зале первые смеялись те кто знал турецкий))
Справедливости ради турки в отелях на всё, что связано с едой, отвечают «Enjoy your meal», даже когда забирают со стола пустые тарелки)
@user-rf8ot3ts6i
7 ай бұрын
Потому что турки «приятного аппетита» или «afiyet olsun» и говорят ПОСЛЕ еды, а не перед как мы)так что всё ок для них
@chrisd.6291
7 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6i странно, в отеле говорили до. Да и курьер пожелал приятного аппетита до.
@dinapugacheva4141
7 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6iнет, турки говорит и до и после, смотря когда их благодарить. И официанты в кафе в Стамбуле мне принося еду говорили afiyet olsun. Не путайте людей.
@AbbasovaV
6 ай бұрын
После тоже говорят. А это переводится как "на здоровье".
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
@@user-rf8ot3ts6iага, в Азербайджане тоже (только слова другие, нуш олсун). И ещё это говорят в отношении не обязательно только еды, но и, например, чая.
Это как если б на спасибо отвечал "приятно покакать"
@natalytaranenko1243
7 ай бұрын
А где вам приходится отвечать «приятно по ка…ть»?
Второй раз смотреть смешнее ))
Тот сасый единственный чел в зале, который угарает с самого начала, просто потому что знает турецкий
Я не могу понять, там стул барный или обычного размера
@user-de2kn9lq6h
7 ай бұрын
😂😂😂 отличный юмор
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Аххха. Ну вообще супер молодец
@AlexAlex-ng6vd
6 ай бұрын
Да это обычный стул
То чувство когда смеёшься не услышав панчлайн
Мой зять в Тайланде всех благодарил "Фак ю"😂😂😂
Ох уж эти релоканты
Я знающий турецкий язык Заржал еще на тещукюредеримь Этот акцент прям ржака
Неплохо неплохо Неожидал в конце
Прикольно, я тоже когда путишествовала по Греции спрашивала не "где у вас туалет? а " не принадлежит ли вам туалет ? А когда в 90 том в ГДР приехали нам дали переводчицу, которая лишь " добрый день " на русском знала и эту фразу уверено часто в свою речь всовляла.
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
А на какой язык она переводила?
@InnesO-Gon-889
5 ай бұрын
@@Adson_von_Melk С немецкого на русский. ГДР это восточная часть Германии раньше была, состояла из пяти земель, которую Россия получила после второй мировой. А остальные 11 земель были под Францией, Британией и США.
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
@@InnesO-Gon-889 спасибо, я знаю что такое ГДР. Непонятно что за переводчица, которая знает только 2 слова на своем рабочем языке.
@InnesO-Gon-889
5 ай бұрын
@@Adson_von_Melk нам тоже непонятно было😄
Всегда, когда еду в новую страну, учу пару банальных фраз, типа здравствуйте, спасибо, извините, досвиданья. Это мелочь, а людям в другой стране безумно приятно, когда их благодарят или приветствуют на родном языке.
Риджа эдэрим - ответ на спасибо
Я так в магазине на “Hoş geldin” уверенно ответила “Hoş geldin”. Поржали с меня знатно, пришлось красной помидоркой по магазу топать, хотя я прекрасно знала что должна была ответить, но видимо произошел сбой в матрице🤦♀️
Это приятного аппетита)))
Если бы смотрел турецкие сериалы, знал бы язык, поверь...😂😂😂
@jenyset
7 ай бұрын
Эвет эвет😂😂
однажды лежал в больке. вышли купили пивка и когда назад возвращался в место того чтоб сказать охраннику спасибо за то что он дал нам выйти, я сказал " приятного аппетита" 😂😂
Мораль: не говори на незнакомом языке, если не знаешь что говоришь
Афиет олсун приятного аппетита 😊
❤
Недавно меня поздравляли с днём рождения, и когда мне всё на свете пожелали, вместо того, что бы сказать "спасибо", я говорю "поздравляю".
Когда Косенко стал стендапером
Напомнил фильм шахматист где мужик всем говорил бон апетит.
Зная обе языка это очень ржачно 😂😂😂😂
Очень смешно!)))
Actually, some Pokémon vibes kinda valid ! That game heavily inspired by Earthbound
Я на базаре все никак ни мог понять, зачем они мне говорят ауфидирзейн))
нормально, они всё- равно поняли)))
Тут есть годная штука !
хороший парень
Вселенная сказала: - Ты всех достал! 😄🤪
В зале пару человек знаело , что значит ро турецки причтного аппетита 😂😂😂
афедарсын бро
Это что меня сокурсник научил говорить спасибо по грузинский. Я несколько лет так благадирила что у людей глаза вылезали шарами. И одиниоаз мне друг сказал никогда больше так не говори. И тут я узнала что это оч очень плохое слово.
:)
Это больше означает «Пусть будет на пользу» Так что большой ошибки нет отвечая на благодарность, за исключением определенных ситуаций.
Ааааа, я валяюсь! 😂😂😂 у меня наоборот, я много языков знаю на уровне московской балашихи, но все понмаю. Мы в белеке сидели в ресторане с подругой, два турка меня замуж звавшие решали кто меня будеть иметь первым и в каком подвале и в каком хлеву. Я все выслушила и говорю - шалом, бродяга, свадьба отменяется?😂😂😂
Уже была эта шутка, только про бругой язык
Надо было спрашивать по 5 или 10 слов и потом их применять. Это работает если есть знающие язык и вы находитесь в стране носителей языка
Я почему-то всегда думала, что спасибо будет «сао» 😅
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
Саол. Турки его тоже иногда используют, оно менее формальное.
Блин стыдобно! 😂
Фак юююю мээээннн!!! Это очень смешно ахахахаххаахх
вот поэтому когда приезжаешь в страну с намерением остаться надолго лучше начинать его учить)))
Подожди, пока турки, по русски, говорить начнут 😁😁😁
Мини эдвард паттинсон
Iyi
Как он жил...? несколько месяцев без кофе😮
😂
😂 как я плнимаю пушистинького) Мастера 2 месяца называла Эльдар ,а он Альберт. Самое страшное что он мне говорил ,как его имя каждую неделю. .. Имена,для меня это смерть....
@constantinegeist1854
6 ай бұрын
Жена постоянно называет друга Рината Маратом, хотя много раз поправлял
😂эту фразу знают все кто смотрел турецкие сериалы.
А гуглпереводчике фразу нельзя было перевести сразу?🤦
В Турции надо знать одно слово: Sikim 😂😂😂 Ты будешь самым популярным чуваком 😂, главное каждому турку говори это)
@kserxio6363
6 ай бұрын
Вам не стыдно?
@chinaUA
6 ай бұрын
@@kserxio6363 не. Вообще не... 😊
как то знакомый в дубае с женой, они что то обсуждали и знакомый сбил араба или индуса . Знакомый начал извинятся со словами санкю санкю😂
Epic fail 😂
😅😅😅
Афиэт олсун это *на здоровье*
Это я, которая так и не знает что отвечать на «рахмет» 😂
@Di_from_R.F.
6 ай бұрын
Окасы жок (не за что) или сiзге де рахмет ( и вам спасибо)
Funny😂
голос как у Чебаткова
😂😂😂
Грудинин павел
@lkd8n
7 ай бұрын
николай шишкин
@7kdrf
7 ай бұрын
наумов саша
😂😂😂😂😂
Чел на редите рассказывал эту историю пару лет назад
😂😂😂😂😂😂😂
Первый!
😹
Релокант
После тешшекьюр эдерим парня, видимо, в гугле забанили, так что забить алфьет олсун он уже не смог)
понаехали
Иджа эдерим
Странную фразу он выучил, когда можно просто было говорить Рахмет.
@dvdollka
7 ай бұрын
В турции рахмет о мертвых говорят в основном 😅
@feniksfire5136
7 ай бұрын
турки османы этого не понимают ,у них слово рахмет другое значение и вообще слово рахмет означает милость !!! но слово Рахмет со смыслом спасибо используют тюрки кыпчаги хазары ,в россии,наверное даже казахи тоже используют ,но кроме крымских тюрок татар,у них язык такой же как язык турков османов !!
@VladislavKobzarev
7 ай бұрын
Это слово не так распространено в Турции, лучше уж тогда "мерси" сказать
@Suc_ve_ceza___
7 ай бұрын
Рахметли они говорят в значении "умерший", в других случаях это слово не используется
@feniksfire5136
7 ай бұрын
Рахмет это милость ,просто Тюрки казахи Хазары используют это слово как спасибо ,но Тюрки османы ,Азербайджанцы и крымские татары используют это сло с его арабским правильным смыслом это означает милость
Ничего особенного, это универсальная фраза, дословно переводится как "во благо тебе"
Прежде чем что-то говорить на другом языке, скажите это гугл переводчику. Если поймёт и перевод вас устроит, тогда уже говорите людям.
😂😂😂😂😂😂😂😂
субтитров не видно
Видел эту шутку в полном выпуске. Давайте максимально душно обдумаем что Денис сказал здесь. Т.е. денис мало того что быстро запомнил как сказать спасибо (а в педе он учил европейские языки, но не арабские), так еще и на слух запомнил целую фразу? Так мало того что запомнил, так еще положил в длительную память, что в, как он говорит, стамбульском метро смог быстро вспомнить и сказать вчерашнюю фразу от курьера. Звучит надумано
@nancyyoung1893
9 ай бұрын
Во-первых, турецкий не относится к арабским языкам. Во-вторых, даже если это полностью выдумано, в запоминании фразы на турецком нет ничего такого. Каждый раз, когда отдыхала где-то, привозила домой рандомные фразы и слова (зачастую довольно длинные), которые использовали местные жители. Помню спустя много лет, хотя не использую в жизни никак 🤷♀️
@themanfromiz
9 ай бұрын
@@nancyyoung1893 молодец, как я и хотел, максимально душно 😁
@nancyyoung1893
9 ай бұрын
@@themanfromiz я постаралась 🥰
@overoveroverover
9 ай бұрын
Не согласен, легкая фраза
@user-nz6kh2bz1c
9 ай бұрын
@@themanfromiz я попадал в похожую ситуацию и целый день всем говорил "добрый вечер" в Турции, это норм тема
😅😅😅😅😂😂😂😂
Как стендапера зовут?
@denis_chuzhoy
7 ай бұрын
Павел Воля
@romkahehe
7 ай бұрын
Лил Биг Смоук Про 512гб
@teaparty6097
7 ай бұрын
Денис чужой
@alice_kowalski
7 ай бұрын
Ауфье Тулсун
@onelife5482
7 ай бұрын
@@teaparty6097 Да, точно. Нашла. Спасибо.
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Это карлик?
@Adson_von_Melk
5 ай бұрын
Не, карлик в Кремле.
Учи турецкий, это теперь твоя родина.
@shik_ivan
4 күн бұрын
Обиженка, мир не крутится вокруг россии
Невыдуманные истории о которых можно и нужно молчать
Типо загуглить спасибо догадался, а то что ответил курьер загуглить не догадался, нето что логически понять, хотя ничего сложного Дабл кринж
@Varvarein
6 ай бұрын
Это не так просто, когда не знаешь точно как это пишется. А на голосовой ввод с корявым акцентом и неправильным произношением переводчик может выдать что-то совсем далёкое от правды 🙂
Ну можно же шутить без говнополитики
То есть ты загуглил как спасибо,а что ответили не загуглил???душнила
Ну вот, а мог бы никуда не сдристывать и вместо Тукюр-шукюр, мог бы научиться обращаться с пушкой 2А42
@user-rm8ce9on7j
7 ай бұрын
убивать или подохнуть за интересы чекнутого пыни? так себе альтернатива
Его много стало в нарезках. Что за обсос, подскажите, пожалуйста!
🤣🤣
А я всегда всем отвечаю afyet olsun ради прикола
Можно без тэщекюр эдэрим сказать тещекюллер