ترجمه مدارک برای مهاجرت تحصیلی به آلمان
سلام رفقا
من حسام انصاری هستم. دانشجویی که قصد مهاجرت تحصیلی به آلمان رو دارم و به همین دلیل از دو سال و نیم پیش یادگیری زبان آلمانی را از صفر شروع کردم و در آزمون تست داف شرکت کردم و تونستم مجموع ۱۷ رو در این آزمون زبان آلمانی به دست بیاورم. همچنین برای دانشگاه های آلمان اپلای کردم و توانستم پذیرش مستقیم از دانشگاه بوخوم آلمان دریافت کنم. در حال حاضر منتظر صدور ویزای دانشجویی برای تحصیل در کشور آلمان هستم. من در کانالم ویدئو هایی مرتبط به تجربه ی خودم از شرکت در آزمون تست داف و شاکله ی این آزمون زبان آلمانی و همچنین نحوه ی یادگیری زبان آلمانی از پایه قرار داده ام. علاوه بر اون، ویدئو هایی مرتبط به مراحل اپلای و مراحل مهاجرت تحصیلی به آلمان قرار داده ام. مثل تایید و تصدیق مدارک در سفارت آلمان یا همان ویزامتریک یا نحوه ی دریافت معافیت تحصیلی برای تحصیل در خارج از کشور. همچنین در مورد چالش های مهاجرت به آلمان هم در ویدئوهای مختلفی صحبت کرده ام. امیدوارم این ویدیوها در مراحل مهاجرت شما به کشور آلمان براتون مفید باشه و قول میدم در آینده در مورد زندگی در آلمان هم ویدئوهای مفیدی رو براتون آماده کنم.
Пікірлер: 169
با تشکر توضیحات خوبتون. سلامت و موفق باشید. ❤❤❤
حسام جان خیلی از وقتی که میذاری ممنونم، فکر میکنم ویدیوهات در مسیر پیش روم خیلی بهم کمک کنه، دم شما گرم 👍🏼
ممنونم تو یه آدم درست هستی واقعا دلسوزین تو توضیح دادن
ممنون عالی بود کاش مث شما بیشتر باشن ❤
مرسی از اینکه این اطلاعات خوب رو به اشتراک گذاشتی👍🙏
@HesamAnsari
6 ай бұрын
قربانت رفیق 🌹🙌🏼
عالی مرسی از توضیحاتتون
سلام حسام جان بسیار عالی بود ممنون از ویدیو های عالی ات
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام عزیز ارادت مخلصم لطف داری 😍⚘️
ممنون بابت اطلاعات خوبت رفیق 💜💜
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
خواهش میکنم مهران جان لطف داری 😍❤
حسام عزیز خیلی خیلی ممنونم بابت اطلاعات مفیدی که گذاشتی خیلی واقعا به درد میخوره من بسیار استفاده کردم ازین اطلاعات راهت روشن 💫🌹
@HesamAnsari
Жыл бұрын
قربانت شقایق جان لطف داری و امیدوارم همیشه موفق باشی 😉⚘️
عالی موفق باشی
keep up the great work
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
thank you 😍
بسیار عالی بود ممنون واقعا
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ممنون از محبتت عزیز ⚘⚘
چقدر عالی مرسی از شما
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
خواهش میکنم امیدوارم براتون مفید بوده باشه 😍🙏
بسیار عالی🌹
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
متشکرم 😍🙏⚘
ممنون بابت اطلاعات مفیدت 👍
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
فدای تو فاتح عزیز ❤
درود بر شما👏👏
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
متشکرم علی عزیز 🙏❤
mrc dooste man
خیلی جامع و عالی ممنون
@HesamAnsari
6 ай бұрын
مخلصم 🌹
ممنونم از ویدیوی خوبی که ساختین. خیلی خیلی خوشم میاد از اینکه همه چیز رو دقیق میگین و مبالغ رو واضح مشخص میکنین تا منی که اول راهم، بدونم که حدودا چقد باید پرداخت کنم و راهی که پیش رو دارم، به کجا میرسه. امیدوارم همیشه سلامت باشین و زندگیتون پر از موفقیت باشه❤️
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام علی عزیز دقیقا هدفم از دقیق توضیح دادن همینه که شما رفقا بتونید اطلاعاتتون رو در مورد مسیری که قراره طی کنید افزایش بدید 😉❤️ ممنونم از آرزوی خوبت رفیق همچنین 😘
خیلی عالی بود
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ممنونم رفیق 😍
عالی
@HesamAnsari
6 ай бұрын
🙌🏼🌹
❤❤❤❤
🙏🙏🙏
سپاس.
@HesamAnsari
Жыл бұрын
قربانت ⚘️
❤️✋
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ارادت رفیق ❤⚘
مرسی حسام جان من یازدهم هستم واسه کالج خواستم برم همون مدرک دیپلم رو کجا باید ترجمه کنم و بازم متشکرم ازتون حتما ادامه بده مه خیلی به اطلاعتتون نیاز دارم ویدیو تست داف هم عالی بود
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام مهدی جان ⚘ ممنونم از لطفت و امیدوارم موفق باشی پسر 😉👊🏻 همون دارالترجمه ی گلستان یا برلین خوبه که تو ویدیو هم گفتم 👌🏼 مطمئن باش ویدیوهای کاربردی بیشتره تو راهه 😎❤
👍
@HesamAnsari
Жыл бұрын
⚘️
سلام حسام جان / ممنون از توضيحات بسيار عالى شما / يه سوال داشتم موقع ثبت نام تاييديه تحصيلى ديپلم بايد مشخص كنيم كه كدام دارالترجمه ميخاييم بديم كه ترجمه بشه؟
👌🏻👌🏻👌🏻عالی بود
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ممنونم ازتون مرسسی ♥
میشه لطفا در مورد پذیرش مستقیم هم تو یه ویدیو صحبت کنید؟؟
سلام حسام جان امیدوارم خوب باشی میخواستم بپرسم واسه اپلای کردن تو مقطع کارشناسی فقط به رشته دندان و پزشکی معافیت تحصیلی میدن یا رشته های دیگه هم میتونن وثیقه بزارن؟!
سلام ، خیلی ممنونم بابت توضیحات عالی و دقیق تون . میخواستم بپرسم این تائیده آموزش و پرورش برای کسانی که از کشور دیگه ای هستن هم لازمه یا نه ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام سارا جان قربانت ⚘️ در مورد این موضوع واقعا نمیدونم خودت زحمت بکش یه تحقیقی بکن 😉
حسام جان ولی پایان خدمت نداشتی چطوری مدرک لیسانست رو گرفتی ممنون میشم توضیح بدی، من گیر کردم تو این قسمت نمیتونم بگیرم
عالی. فقط اینکه ریزنمرات رو دانشگاه علوم تحقیقات به من گفته که بعد از صادر شدن مدرک لیسانس دائم (که ۶ ماه طول میکشه صادر بشه) به من میده که خیلی زمان زیادیه و تا اون موقع سرباز میشم
برای اپلای ارشد، اگه فارغالتحصيل باشیم، علاوه بر مدارک لیسانس و ریز نمرات، مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی هم آیا نیاز به ترجمه داره؟ و اینکه ترجمه باید به کدوم زبان انجام بشه، چون من ترجمه رسمی انگلیسی مدارک لیسانسم رو دارم و میخام برای کورس انگلیسی اپلای کنم، آیا نیاز هست دوباره به آلمانی ترجمه کم؟؟
درود آقای مهندس شرمنده وقتتو میگیرم برای تایید مدارک تحصیلی من که ۹۴دیپلم گرفتم باید پیش دانشگاهی ترمی رو بزنم یا سالی؟
سلام و درود خیلی عالی و جامع بود متشکرم👌فقط یه سوالی دارم. برای تاییدیه تحصیلی تو سامانه مشخصات دارالترجمه رو هم میخواد. میتونیم خالی بذاریمش یا بعدا عوضش کنیم؟ چون من الان مطمئن نیستم به کدوم دارالترجمه میخوام بدم هنوز.
@HesamAnsari
6 ай бұрын
سلام ارادت 🌹 تا جایی که یادم هست شما میتونید گزینه دارالترجمه رو انتخاب کنید ولی مشخصات دقیق دارالترجمه رو میشد وارد نکرد
سلام حسام عزیزوقت بخیر من ۸واحد مونده و الان میخوام ریز نمرات بگیرم سوالم این که وقتی میخوام برای دانشگاه اپلای کنم مدرک لیسانس نمیخواد فقط ریز نمرات کافیه ؟
سلا ویدیو هات فوق العاده کمک کنندست فقط یه سوال ریز داشتم من متاسفانه اون مورد ریزنمرات قابل ترجمعه هست نرگرم و فارغ التحصیل شدم دانشگاه بم یه ریزنمرات غیر رسمی داد با اون میشه اپلای کرد یا نه امضا های خود دانشکاهم روش هست با مهر دانشگام ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام رضا عزیز لطف داری 😉⚘️ واقعیتش تا وقتی مهر مترجم و تاییدیه های دادگستری و وزارت خارجه روی ریزنمرات ترجمه شده نباشه ارزشی نداره و نمیشه باهاش اپلای کرد متاسفانه
سلام ببخشید من مدرک B2دارم اما دانشکاه C1 میخواد ، ولی گفت میتونی C1رو بیای المان بخونی ، ایا سفارت قبول میکنه؟
سلام حسام ریزنمرات لیسانس رو راحت دادند یا کلی داستان داشت ؟
داداش اینکه مدرک لیسانس گرفتی با وثیقه یه کار قانوینه یا اینکه آشنا داشتی ؟!
سلام ممنون از اطلاعات مفیدتون. فقط استعلام گیرنده رو کجا وارد کردید توی سایت استعلام تحصیلی ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام امین جان ارادت من خودم استعلام گیرنده رو دفاتر ترجمه رسمی زدم
@melikakh4140
Жыл бұрын
@@HesamAnsari آخه تو ویدئو گفتین هنوز نمیدونین کدوم دارالترجمه بدین. بعد تو سایت اون پایین اطلاعات دارالترجمه رو میخواد دقیق اونجا چی بزنیم؟ راه نداره مثل سامانه سجاد به خودمون بده تاییده رو؟
سلام، خیلی ممنون بابت اطلاعات کاملی که توی ویدیوها میدید. یه سوال داشتم؛ این مدارک رو چه زمانی باید ببریم برای ترجمه؟ مثلا 5 ماه قبل از گرفتن پذیرش از دانشگاه زمان مناسبیه؟ از این جهت میپرسم که ترجمه ها تا یک زمانی معتبر هستن.
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام پردیس عزیز قربانت امیدوارم مفید بوده باشه ⚘️ زمام اعتبار ترجمه ها معمولا شش ماه هستش برای همین از نظر زمانی باید در نظر داشته باشید که به مشکل نخورید و مجبور شید دوباره ترجمه کنید دیگه
@pardisjavadian9293
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari خیلی ممنونم🌼
سلام، ترجمه مدارک دانشگاهی مثل ریز نمرات و دانشنامه باید به آلمانی باشه؟!
برای مهاجرت تحصیلی رشته دندون و پزشکی باید معدل دیپلم باید حداقل چند باشه؟
سلام ممنون از ویدیو شما🌺🙏.. فقط این مدارک و ترجمه هاشون برا اپلای دکتری هم هست یا فقط برا ارشد؟؟ من برا دکتری میخوام آلمان اپلای کنم ینی ارشد رو دارم
@HesamAnsari
6 ай бұрын
سلام ارادت 🌹 بستگی به پوزیشنتون و پیش نیاز هایی که ازتون درخواست میکنند داره قطعیتی براش وجود نداره
ممنون از زحماتت بابت ویدئو، من تازه پروندم رفته فارغ التحصیلی و معافیتم باطل شد، ریز نمرات و دیپلمم دست مدرسه هست، مدرسه هم فقط با معافیت یا پایان خدمت میده، راهنمایی میکنی چیکار میتونم کنم؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
قربانت رضا جان ⚘️ همون طور که خودت گفتی فقط باید معافیت داشته باشی حالا چه معافیت تحصیل در ایران چه خارج از کشور تنها راه همینه یا اینکه کارت پایان خدمت ارائه بدی دیگه
سلام حسام جان...ممنون از ویدیو خوبت...یه سوال داشتم...من ترم آخر هستم و اگر تمام نمراتم بیاد و اقدامی برای فارغ التحصیلی نکنم دانشگاه آزاد به من ریز نمره قابل ترجمه میده یا نه؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
درود علی عزیز خواهش میکنم امیدوارم برات مفید بوده باشه 😉 نه دیگه! چون شما از وقتی نمره ی آخرین امتحانت ثبت بشه فارغ التحصیل محسوب میشی و هیچ فرقی نمیکنه شما دنبال کاراش رفته باشی یا نه 🤦🏻♂️
خیلی ممنون از اطلاعاتتون یه سوالی داشتم من و دوستم هم اتفاقا واحد جنوب درس میخونیم سوالی که داشتم این هست که ما میخوایم جفتمون برای المان اقدام کنیم ولی درسمون مونده یکم هنوز دوستم معافیت سربازی نداره میخواستم ببینم چه موقعی باید اقدام به مهاجرت بکنه باید حتما درسش تموم شه یا در حین تحصیل امکان داره؟دانشگاه بفهمه معاف نیست امضا میکنه مدارکو برای مهاجرت؟
8:23 حسام جان، فرمودی باید تاییدیه بگیریم، خب این مهر و امضا ها رو کجای مدارک پیش و دیپلم میزنن؟ مدارک من عین مال تو دقیقا اون 3 تا مهر و امضا رو داره. بازم نیازه برم اموزش و پرورش ناحیه و کل؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام پویا جان بله نیازه مهر ها رو پشتش میزنن
برای اصلاح بگم دانشگاه های دولتی ، میگیرن (مگه اینکه شخص نده) ، دانشگاه ازاد نمی گیره.
بسیار مطالب خوبی رو گفتید ، دوستانی که هنرستانی بودن چطور ؟ آیا فقط برای مدرک دیپلم باید تاییدیه بگیرن ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ممنونم از لطفت حسین جان ⚘ واقعیتش من چون دوستانم هیچکدوم هنرستانی نبودند نمیدونم به غیر از دیپلم چه مدرکی به شما میدن ولی در کل یادت باشه مهم ترین منبع برای اینکه بدونی چیو ترجمه کنی و به تایید سفارت برسونی سایت دانشگاهیه که میخوای براش اپلای کنی. ببین اون ازت چیا میخواد 😉
@mohadesehbordbar5693
2 жыл бұрын
سلام منم هنرستانی حسابداری بودم دوسال کاردانی هم خوندم دانشگاه.اول ترجمه بعدتایید؟
سلام .ببخشید یه سوال برا رشته کارشناسی حسابداری ,تو سایت داد چه چه رشته ای رو باید انتخاب کنم؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام ارادت ⚘️ من الان نگاه کردم ظاهرا رشته ی Buchhaltung هستش ولی باز مطمئن شید که این رشته همونی که مد نظرتونه هست یا نه
مرسی از ویدیوی خوبت🌸🌸 سوالی که دارم اینه برای مدرک لیسانس هم باید تاییدیه بگیریم؟و اگر بله از کجا؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام لینای عزیز ممنونم ازت لطف داری 😍⚘ واقعیتش اینه که من چون خودم با ریزنمرات اپلای کردم و هنوز دانشنامم به دستم نرسیده دقیق نمیدونم ولی از دارالترجمه بپرسی خودشون بهت میگن که آیا نیاز به تایید جای خاصی هست یا نه قبل از ترجمه 😉
برای تایید مدرک باید به آموزش و پرورش کل استان بریم
@HesamAnsari
Жыл бұрын
سلام ارادت بله
سلام مهندس. دستتون درد نکنه فیلم خوبی بود. خوشحالم که یه هم رشته ای پیدا کردم تو مسیرم. سوالی که داشتم این بود که من مدارک رو ترجمه کردم ولی تایید سفارت نگرفتم. شنیدم که مهلت یک ساله داره برای تایید سفارت و نمیتونم استفاده کنم. باید دوباره ترجمه کنم یا میتونم ببرم دوباره مهر دادگستری و وزارت امورخارجه رو بگیرم بعدش ببرم برای سفارت؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام ارادت ⚘️ تا اونجایی که من هم اطلاع دارم ترجمه ها شش ماه تا حداکثر یک سال اعتبار داره و بعدش دوباره باید ترجمه بشن تا معتبر باشن
داداش برای شروع دانشگاه از آلمان چه مدرک زبانی نیازه ؟
ممنون از ویدیوی خوبتون 🌱🙋♀️ یه سوالی داشتم برای اپلای با ریزنمرات وقتی هنوز فارغ التحصیل نشدیم (ترم 8 ) باید مدرک تیت داف داسته باشیم حتما یا بدون مدرک زبان هم میشه ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
ممنون از لطف شما دوست من 😍 ببینید شما کلا وقتی بخواید اپلای کنید هیچ فرقی نمیکنه با ریز نمرات باشه یا مدرک اصلی و در هر دو صورت حتما باید مدرک زبان ارائه بدید 😉
@zohrekaramad9948
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari از این جهت پرسیدم که مثلا در مورد ایتالیا من شنیدم بدون مدرک زبان میشه مکاتبه کرد پذیرش گرفت مثلا با تاریخ آزمون زبان تا قبل از سفارت مدرک زبان رو ولی باید گرفت فکر میکردم برای آلمان هم باشه 🤔
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
@@zohrekaramad9948 ببینید راستیتش این موضوعی که میگید کامل برمیگرده به دانشگاه مد نظرتون! شما باید مکاتبه کنید و شرایط رو توضیح بدید ممکنه که قبول کنن شما به این شکل اپلای کنید ولی فکر میکنم احتمالش کم باشه ولی باز شانستون رو امتحان کنید 😉
@zohrekaramad9948
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari ممنون از پاسخگوییتون 🙋♀️🌱
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
@@zohrekaramad9948 ارادتمندم موفق باشی دوست من 😉⚘
ببخشید واسه تایید مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی تو سایت رفتن وثبت نام کردن کافیه یا نه بعد تایید مدرک دانشگاه ازاد تو سایت وزارت علوم احتیاج نیست ممنونم
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام رفیق ⚘ ببین راستیتش من خودم برای تاییدشون بردم اداره کل آموزش و پرورش و اونجا یه سری مهر و امضا انجام دادن به غیر از اون داستان ثبت نام توی سایت. پیشنهاد میکنم ببرید انجام بدید 😉 در مورد مدرک دانشگاه آزاد هم واقعیتش هنوز نمیدونم چون مدرکم رو هنوز نگرفتم من با ریزنمراته قابل ترجمه اپلای کردم 😅
حسام جان میشه دقیقا بگی کدوم مدارک رو "باید" المانی ترجمه کنیم و کدوما رو میشه انگلیسی هم ترجمه کرد؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام پویا جان باید همه ی مدارک رو به غیر از مدرک زبان انگلیسی مثل آیلتس رو به آلمانی ترجمه کنید و سفارت به این شکل از شما میخواهد
کجا باید بدیم برای ترجمه؟
سلام اول از همه میخواستم تشکر کنم که انقدر با حوصله و کامل راجب همه چیز توضیح دادین و یه سوال داشتم سوالم اینه که توی سایت که داشتم اطلاعاتو وارد می کردم مشخصات استعلام گیرنده (مثلا دانشگاه استعلام گیرنده)و کد یازده رقمی میخواد تو این قسمت چی باید وارد کنیم .لطفا راهنماییم کنید.🙏🏻ممنون
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام اروشای عزیز ⚘️ امیدوارم واقعا مفید بوده باشه ویدئو ها 😍 شما استعلام گیرنده رو باید بزنید دارالترجمه چون تاییدیه رو برای اونجا نیاز دارید دیگه
@aroushaaq8780
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari ممنونم که توجه کردین و جواب دادین یه سوال دیگه هم داشتم اگر بتونین کمکم کنید ممنون میشم اول اینکه ایا خود دار الترجمه نمیتونه این تاییدیه رو بگیره؟ چون کد یازده رقمی میخواست و من کدی ندارم نمیدونم چه کدی باید وارد کنم و سوال بعدیم اینه که تو پروسه ترجمه مدارک ایا لازمه که بدیم مدارکو دار الترجمه مهر و تاییدیه دادگستری و سفارتو بگیره ؟یا این کارو ویزا متریک می کنه؟ گیج شدم کمکتون خیلی با ارزشه برام🙏🏻
سلام آقا حسام دقت شما بخیر مدت اعتبار مدرک ترجمه ۶ تا ۱ سال هست بعدش کی مهر تایید از سفارت بگیریم؟
@HesamAnsari
6 ай бұрын
سعی کنید توی همون بازه ی زمانی انجام بدید
و اینکه من ایران ارشد مدیریت دارم و دوباره میخوام برا ارشد اقدام کنم حالا اگه سفارت یا دانشگاه بدونن امتیاز منفیه؟ ممنون میشم جواب بدین ارشد چی میتونم شرکت کنم
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
بله اگه بخواید ارشد مجدد بخونید باید مدارک ارشدتون رو اصلا ارائه ندید و واسه ی اون دو سه سالی که بعد از لیسانستون تا الان فاصله افتاده مدارک کار و زبان و اینجور چیزها جمع آوری کنید که ارائه بدید هم به دانشگاه هم سفارت که گپ تحصیلیتون رو توجیه کنه 😉
سلام حسام جان ی سوال شما قبل اینکه درخواست خروج از کشور بدی واسه تحصیلی مدارک رو ازاد کردی؟ هم دانشنامه هم پیش دانشگاهی؟ و اینکه دوتاش با وثیقه میشه آزاد کرد؟واسه دانشنامه راهس هست؟ و سوال اخر اینکه گواهینامه باید بین المللی هم بشه یا ترجمه کافیه؟ و میشه لگاش کرد که دائمی بشه؟
@HesamAnsari
6 ай бұрын
سلام علی عزیز من به طور کامل داخل ویدیوی مربوط به گرفتن معافیت تحصیلی در مورد این موضوع و ترتیب کارها به طور کامل توضیح دادم 🙌🏼
خب پس برای مدرک لیسانس باید چه مدارکی رو ارائه کنیم؟؟ آیا اطلاعی دارید؟
@HesamAnsari
Жыл бұрын
هم خود مدرک و هم ریزنمراتش رو
آقا حسام آیا ریزنمرات قابل ترجمه از دانشگاه گرفتن به پایان خدمت نیازه داره فرایند اش چطوریه
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام بهزاد جان بستگی به شرایط داره عزیز
سلام، وقت بخیر. برای ترجمه گواهی سیستم نمره دهی برای کالح لازمه؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام ارادت. من منظورتون رو خوب متوجه نشدم. میشه یکم توضیح بدید که منظورتون از ترجمه ی گواهی سیستم نمره دهی چی هست؟من تا حالا نشنیدم کسی این کار رو انجام بده
تاییدیه تحصیلی آموزش پرورش برای چی هست؟ برای گرفتن مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی میخواستیدش؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام رهام عزیز نه. برای اینکه دارالترجمه ترجمش کنه. چون اگه تاییدیه ها نباشه اصلا ترجمش نمیکنن
و آیا در ترم ۷ هم این ریزتمرات رو به ما میدن تا باهاش اپلای کنیم
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
والا توی دانشگاه ما میدادن و قائدتا باید بهتون بدن تا وقتی کا درستون تموم نشده و معافیت تحصیلی دارید همچنان
چطوری میشه ریز نمرات رو از دانشگاه گرفت موقع اپلای توی ترم 7
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
خیلی راحت برو بخش آموزش دانشگاه بگو ریزنمرات قابل ترجمه میخواد خودشون دیگه بقیش رو باید بدونن که چجوری انجام میشه
حسام جان مدارکی که گفتید رو یک نسخه باید ترجمه کنیم یا بیشتر ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
بستگی به نیازتون داره ولی من یک نسخه ترجمه کردم برام کافی بود
@phantom..9650
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari مرسی از جوابت حسام جان ، منظورم برای سفارت بود که دو نسخه مدارک نیازه
حسام جان یه سوال من ترم بهمن، ترم آخرم هست و میخوام سال دیگه اپلای کنم و برای ریزنمرات قابل ترجمه یعنی همین الان اقدام کنم و از دانشگاه بگیرم و سال بعد ازش استفاده کنم ؟ یا نه بزارم فارغ التحصیل شدم ریزنمراتمو بگیرم ؟چون فکر نکنم بعد فارغ التحصیلی ریزنمرات قابل ترجمه بدن درسته؟ و اینکه دانشگاهای مقصد بالاخره هم ریزنمرات و هم مدرک لیسانس رو میخوان ، اون مدرکو چیکار باید بکنیم ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام رامبد عزیز ⚘ پیشنهاد میکنم حتمااا الان ریزنمرات قابل ترجمه رو بگیری از دانشگاهت و بعدا که فارغ التحصیل شدی هم پیگیری باید بکنی که سریع تر مدرکت رو صادر کنم و اگه مشکل سربازی هم داری ویدیوی *سربازی پر* رو نگاه کن اونجا کامل توضیح دادم چجوری میتونی آزادش کنی مدرکت رو 😉
@rambodch6522
2 жыл бұрын
@@HesamAnsari دمت گرم حسام جان ،اون ویدیوتم دیدم عالی بود واقعا از یکسری سردرگمی ها در اومدیم 😂
سلام حسام جان امیدوارم خوب باشی،اگه خدا بخواد میخوام مدارک رو برای ترجمه ببرم میخواستم بدونم به غیر از موارد زیر باید مدرک دیگه ای هم آماده کنم(برای ارشد اقدام میکنم) دانشنامه لیسانس+ ریزنمرات رسمی مدرک پیش دانشگاهی+ریزنمرات رسمی مدرک دیپلم+ریزنمرات رسمی گواهی سیتم نمره دهی(احتمال میدم یه سری از دانشگاه ها بخوان) پاسپورت و اینکه آیا در مورد سیستم نمره ECTS اطلاع داری،ممنون میشم راهنمایی کنی(اینکه باید به سازمان و یا سایتی مراجعه کنم و اونم باید ترجه و مهر دو وزارت رو داشته باشه) ممنون 🙏🏽🌸🌸🌸
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام فریناز عزیز ببین این مدارکی گفتی کاملا اوکیه و منم همین ها رو ترجمه کردم فقط پاسپورت که دیگه نیاز نداره 😅 واقعیتش در مورد ECTS چون هیچوقت نیازم نشده اطلاعات دقیقی ندارم فقط میدونم برای محاسبش تقریبا میتونی تعداد واحدایی که پاس کردی رو ضبدره یک و نیم کنی اگه درست یادم باشه 🤔
حسام جان موفق باشی و مرسی از ویدئوهای خوبت. من پذیرش مستر دومم اومده و دارم مدارکمو آماده میکنم. فقط دو تا سئوال دارم. ۱. من رشته م انگلیسی بوده. الا هم باز انگلیسیه و دانشگاه از من آلمانی نخواسته. مدرک لیسانس هم از فارسی به انگلیسی ترجمه و تآیید دادگستری شده. الان باید به آلمانی ترجمه بشه یا همون کافیه؟ ۲. من واقعن نوع جدید انگیزه نامه رو نمیفهمم. توی وب سایت رسمی هم پیدا نمیکنم! یه عده میگن خودت مینویسی و یه عده میگن جواب سئوال ها رو باید بدی. میشه زحمت بکشی کمک کنی؟ مرسی از لطفت . پاینده باشی
@HesamAnsari
Жыл бұрын
سلام مونا جان قربانت لطف داری ⚘️ در مورد سوال اول برای مصاحبه سفارت حتما باید به آلمانی ترجمه بشن و در مورد سوال دوم هم درسته عوض شده و به صورت سوال و جوابه و میتونی لینک دانلودش رو توی کپشن ویدیوی مصاحبه ی سفارت پیدا کنی 😉
سلام ، بدون داشتن خدمت سربازی چطوری اصل دانشنامه رو گرفتین برای ترجمه ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام میلاد جان توی ویدیوی سربازی پر کامل این موضوع رو توضیح دادم اما به صورت مختصر با داشتن معافیت تحصیلیه تحصیل در خارج از کشور
یه سوال دیگه این ریزنمراتی که گرفتی ترجمعه که کردی توی سربرگ برات ترجمعه شد مهر دادگستری و امور خارجه خورد ؟
@rezaalvaniyan8462
2 жыл бұрын
منظورم ریزنمرات دانشگات هست.
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
آره عزیز
@rezaalvaniyan8462
2 жыл бұрын
شما فکر میکنید که دانشگاه مقصد با ریزنمرات غیر رسمی پذیرش بده البته من ایمیل زدم ولی هنوز جواب ندادن نظر شما چیه؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
@@rezaalvaniyan8462 واقعا نمیدونم قابل پیش بینی نیستن دانشگاه های آلمان واقعا ولی خب خیلی روش حساب نکن
سلام داداش کم کم دارم میام پیشد ، اگه دعوتت کنم میایی پیشم ؟ 🙂🙂😘😘
آیا برای اپلای مقطع دکتری،دیپلم رو مدنظر قرار میدن؟
@HesamAnsari
6 ай бұрын
بستگی به پوزیشنی که براش اقدام کردید و پیش نیاز های اون داره اگر در پیش نیاز هاش ازتون بخوان باید ارائه بدید
@hossuinniam5020
6 ай бұрын
@@HesamAnsari ممنون
تأیید تحصیلی کارشناسی رو نگفتی
@aliye_brf
Ай бұрын
مگه تایید تحصیلی کارشناسی هم داریم؟! بجز دانشنامه و ریزنمرات قابل ترجمه که دانشگاه میده و بعد پروسه های ترجمش، مگه دیگه چنین چیزی بعنوان تاییدیه تحصیلی کارشناسی هم هست؟!
سلام حسام جان. اگه دانشگاه داخل سایتش ذکر کنه ترجمه انگلیسی(رسمی) مدارک برای پذیرش کافی هست و پذیرش بگیریم از دانشگاه بعدش میشه واسه ویزا همون ترجمه انگلیسی ها رو به ویزا متریک تحویل داد؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام عزیز واقعیتش نه! شما برای سفارت حتما باید همه رو مجدد به آلمانی ترجمه کنی و مدارکی که شما به سفارت تحویل میدی حتما همگی باید به زبان آلمانی باشن
گواهی قبولی کنکور چی؟ اون ترجمه نمیخواد؟!
@nooraabbasalipour8778
11 ай бұрын
باید به آلمانی ترجمه بشه
سلاممم ممنون ✌🏽✌🏽✌🏽 فقط یچیزیی، گواهینامه رو نگفتین به چ دردی میخورهه😬😬😂
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام رفیق خواهش میکنممم 😉❤ اگه گواهینامه رو ترجمه کنی تو آلمان میتونی تا شش ماه ازش استفاده کنی و رانندگی کنی اگه تو اون شش ماه هم اقدام به گرفتن گواهینامه ی آلمانی کنی کلی ارزون تر درمیاد برات تقریبا نصف قیمت 😁
خیلی ممنونم فقط یه سوال داشتم من الان میخواستم مدارک مدرسه امو بگیرم ببرم ترجمه کنم برای یکی دو سال دیگه باطل نمیشه؟ یعنی مهلت نداره که؟
@HesamAnsari
Жыл бұрын
سلام رفیق چرا باطل میشه چون اعتبارش شیش ماه تا یک ساله نیاز نیست زود تر از موعد کاری رو انجام بدید ⚘️
@oliviaocortez1081
Жыл бұрын
@@HesamAnsari متشکرم از پاسختون🙏💙
ما اصل مدرک دیپلممونم دست دانشگاه بود 😪
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
اشکال نداره با یه وثیقه جفتش رو میتونی برای ترجمه آزاد کنی 😉
سلام وقتت بخیر مدارکی که ترجمه میشه چقدر اعتبار داره ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام عارف جان معمولا بین ۶ ماه تا یک سال
@mohadesehbordbar5693
2 жыл бұрын
لگالش کنیم سفارت اعتبارش تاهمیشس؟
داداش پس سربازی چیشد وثیقه سربازی گذاشتی؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
آره اون باید وثیقه گذاشته بشه و ایشالا یه ویدئو کامل در مورد اون درست میکنم 😉
چرت نگو آقا نمیدن تا سربازی نری
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
سلام میلاد جان عزیز با توجه نگاه کن دوباره ویدیو رو! من هر چیزی که میگم رو خودم شخصا انجامش دادم و کاملا قانونی بوده و اون مدرک لیسانسه که نمیدن نه پیش دانشگاهی که دست دانشگاهه ...
ممنونم از راهنماییات . بخاطر مهاجرتم همه ی اطلاعاتی ک نیاز دارم برای اینکه بتونم مراحلو دقیق و بدون اشکال سپری کنم از پیج خودت جمع اوری میکنم فقط اینجا برای ترجمه و اپلای یه سوالی برام پیش اومد اینکه این مهرو امضاها کجا ثبت میشه منظورم اینه ک روی مدرک مثلا دیپلم یا ریز نمرات این مهرو امضاها خورده میشه یا اینکه داخل سایت ؟
@HesamAnsari
2 жыл бұрын
موفق باشی رفیق خوشحالم که کمک کننده بوده ویدیو ها 😉 بله روی خود مدارکی که ترجمه شده میخوره البته سیستماتیک هم هستش جفتشه