«Τραγούδια & Χοροί από το Μοναστηράκι της Δράμας» Μαρία Κιάκου Βαγενά - "Το Αλάτι της Γης" |ΕΡΤ1|

Музыка

Απόσπασμα από την εκπομπή της ΕΡΤ-1 ''Το Αλάτι της Γης''
Διονυσιακά Θεοφάνια στα χωριά της Δράμας - Οι γιορτές της καλοχρονιάς και της γονιμότητας.
Τα τραγούδια ερμηνεύει η Μαρία Κιάκου - Βαγενά και τη συνοδεύουν με λύρα Νίκος Σίσκος & Γιώργος Ταντσίνης και με νταχαρές Ανέστης Μητρούσης & Βασίλης Παπουτσής.
Μαζί με τις παρέες των τοπικών μουσικών χορεύουν μέλη του δραστήριου Λυκείου των Ελληνίδων Δράμας με την επιμέλεια του Δήμου Γκίκα.
Έρευνα-Κείμενα: Λάμπρος Λιάβας

Пікірлер: 18

  • @user-xo1pk6ef4j
    @user-xo1pk6ef4j25 күн бұрын

    Παϊτούσκα ωραίος και αρμονικός χορός

  • @anastasiasindi1860
    @anastasiasindi18604 ай бұрын

    Υπέροχη φωνή μπράβο ❤❤

  • @user-vo3ve8fd7o
    @user-vo3ve8fd7o3 жыл бұрын

    Υπέροχο!!!!

  • @prodrommoskafetzis639
    @prodrommoskafetzis63922 күн бұрын

    Πολύ καλοί χορευτές

  • @tzenitzenaki274
    @tzenitzenaki2743 жыл бұрын

    Πολύ ωραίο!!! Καλησπέρα

  • @alkiviadisandrikopoulos852
    @alkiviadisandrikopoulos8522 жыл бұрын

    Ωραιωτατα.... ...

  • @sekarius87
    @sekarius875 жыл бұрын

    το δεύτερο τραγούδι Μπαιντούσκα

  • @mariannaanagno6144
    @mariannaanagno614429 күн бұрын

    οι κυριοι που χορευουν τοσο υπεροχα μοιαζουν να ειναι 50-60 κι εγω απο τα 25 μου ενα κυκλο ραμνα δεν τον βγαζω :P

  • @prodrommoskafetzis639

    @prodrommoskafetzis639

    24 күн бұрын

    Μόνο όταν γίνονται ζευγάρια είναι λίγο δύσκολος αλλά όταν πιάνονται όλοι μαζί είναι εύκολος

  • @mariannaanagno6144

    @mariannaanagno6144

    24 күн бұрын

    @@prodrommoskafetzis639 δεν ειναι ορι εχει δυσκολα βηματα, το χοροπηδητο ειναι πολυ

  • @kanalalala1
    @kanalalala13 жыл бұрын

    το τελευταίο τραγούδι δε το μεταφράσατε :D

  • @kabouktli

    @kabouktli

    3 жыл бұрын

    Κανένα δε μετέφρασαν. Και τα τρία είναι κανονικότατα ελληνικά τραγούδια. Τα δύο πρώτα μάλιστα, παμπάλαια και με παραλλαγές απ' όλη την Ελάδα. Το τρίτο πρέπει να είναι προσαρμογή από β/θρακιώτικο, σε ντόπιο δραμινό σκοπό, αλλά και πάλι, τα δίστιχα ένα-ένα λέγονται κι αυτά σ' όλη την Ελλάδα (απλώς οι β/θρακιώτες το λένε σχεδόν ακριβώς έτσι). Κατά τα άλλα, ναι, φυσικά και έχει παίξει λογοκρισία της ντόπιας γλώσσας. Η παράδοση της Δράμας έχει γίνει τόσο της μόδας τελευταία, κι όμως προβάλλονται μόνο (α) τα μεταφρασμένα, (β) τα γνησίως ελληνικά αλλά όχι γνησίως δραμινά, (γ) τα οργανικά. Δεν έχω δει όλη την εκπομπή για να ξέρω αν κι αυτή ακολούθησε το ίδιο μοτίβο ή τόλμησε να κάνει τη διαφορά.

  • @kanalalala1

    @kanalalala1

    3 жыл бұрын

    @@kabouktli το τελευταίο το έχω στα σλάβικα (βουλγάρικα) "От гората слиза едно овчарче" και δεν το τραγουδάν, γι΄αυτό λέω δεν το μετάφρασαν στα ελληνικά ;)

  • @kabouktli

    @kabouktli

    3 жыл бұрын

    @@kanalalala1 Αυτός ο στίχος σημαίνει κάτι παρόμοιο όπως ο ελληνικός;

  • @kabouktli

    @kabouktli

    3 жыл бұрын

    Ουπς, σόρι. Άκυρο σχόλιο - κατάλαβα...!

  • @maryflowers9021

    @maryflowers9021

    3 жыл бұрын

    Είναι η Τέσκα ( Βαρύς αντικρυστός)

Келесі