"To nevadí!" - jak to říci anglicky a být si jist, že je to správně?
Větu "to nevadí" říkají čeští studenti opravdu často. A dokonce to není ani věta náchylná na chyby. Proč se jí tedy zabýváme?
Protože obsahuje jedno zásadní slovo, které málokdy správně překládáme a zřídkakdy s ním umíme pracovat.
Mrkněte na náš videotip a zjistěte, jak jste na tom s tímto slůvkem právě Vy!
www.perfect-world.cz/to-nevadi...
Пікірлер: 22
Vysvetlujete presne ty veci, ktere mi nedavali smysl. Ted uz to do sebe zapada a je to jednoduche.Pred tim nez jsem zacala sledovat a odebirat vase prispevky,byla pro mne angličtina "španělska vesnice". Dekuji a pokracujte.
@PerfectWorldjazykovka
5 жыл бұрын
Díky moc :-) Jsme opravdu rádi, že Vám naše tipy pomáhají! Držíme palce, ať je Vám angličtina čím dál tím více jasnější :-)
Jste výborná učitelka a moc dobře se mě s Váma učí.
@PerfectWorldjazykovka
6 жыл бұрын
Děkuji za uznání, Petře!
Tento citat je, myslim, dobrym prikladem toho, co vysvetlujete v tomto + dalsim videu (mind / matter). Moji studenti se s tim hodne prali :-) "Do what you want and say how you feel because THOSE WHO MIND DON'T MATTER AND THOSE WHO MATTER DON'T MIND." /Dr. Seuss/ :-)
who is the guitars man?
English grammar is from time to time a little bit difficult. The topic of this video is a bright example (for me). I will have to watch this video one or two more times. I'll get it, though.
@PerfectWorldjazykovka
5 жыл бұрын
We are keeping our fingers crossed for you :-)
@1953emo
5 жыл бұрын
Thank you very much. Now, that I am looking at my first sentence I think my word order is not quite correct. I would be pleased if you or anybody else fixed it up. Please do it without hesitation in all my comments you come across. Thanks in advance.
@PerfectWorldjazykovka
5 жыл бұрын
@@1953emo You are right, from time to time would sound better at the very end :-)
treba doladiť výslovnosť. r sa v britskej angličtine vyslovuje iba ak po r nasleduje samohláska. inak sa r nevyslovuje
@PerfectWorldjazykovka
5 жыл бұрын
Díky za komentář :-)
1) It doesn't matter neznamená "nevadí". 2) Sloveso "matter" se pojí s předložkou "to", takže "It doesn't matter TO me." Je lepší se na sloveso mrknout do slovníku, než ho začnete "vyučovat".
ale musím povedať mne sa to pačí...
It's not up to me. - Na mně to nezáleží. It doesn't matter to me. (I don't care). - Je mi to fuk. I don't mind. (Never mind). - Nevadí.
Taková predikce Black lives matter :D
je mi líto,ale viděla jsem již lepší vysvětlení tohoto záludného slovesa
@mujperfectworld5502
2 жыл бұрын
Good for you :)
Jak dokáže někdo z tak jednoduché věci udělat těžkou? Jako takhle rozhodně nikoho nic nenaučíte, protože o tom budou přemýšlet.
@PerfectWorldjazykovka
6 жыл бұрын
:-) Díky za komentář.
@scottycz4918
6 жыл бұрын
Perfect World Vše, co řeknete?
@PerfectWorldjazykovka
6 жыл бұрын
Co víc říct? Tímhle stylem učíme a evidentně nám to funguje: www.jazykovky.cz/certifikaty/osobni-doporuceni-Perfect-World-s-r-o-Centrala-Plzen-1-Plzen-1-pjEq7bY2.pdf