Tionghoa Indonesian VS Chinese Malaysian: Overseas Chinese and Peranakan

Chinese Indonesian VS Chinese Malaysian, share too many similiarities and differences. This video explains the history, constitutional differences and chinese surname of Chinese Indonesian.
00:00 - Can Tionghoa Indonesian speak chinese?
01:45 - History of Tionghoa Indonesian
06:10 - Constitution differences Chinese Indonesian vs Chinese Malaysian
08:32 - Tionghoa Indonesian Surname
🟠 Like my work? 🟠
If you like my videos, you can support my KZread journey by buying me a coffee @paypal.me/fearlesspassport, any coffee between USD 3-5 is very much appreciated! 🙏
🟠Nose sensitivity? Live in a condominium? Afraid of air-borne Covid?
Price/Trade-in/Demo of Atmosphere SKY : drive.google.com/drive/folder...
WhatsApp: wa.link/y6tv6s for Trade in/Demo/Purchase
🟠Want to learn Chinese dialect? Check out italki!
www.italki.com/affshare?ref=f...
Learn Cantonese, Hakka, Hokkien, Shanghainese, Taiwanese, or even business English here!
After your first purchase with my link 👆, you will get a free lesson and also $10 Italki credits sent to your student wallet so you can use it in your next purchase for another language.
🟠Try sleeping without your headphones on? Try Sleepphones!
www.sleepphones.com/?aff=559
🎥Check out my other videos!🎥
Disappearing Chinese Nation, The Lanfang Republic • Lanfang Republic: The ...
Indonesia Hakka & Malaysia Hakka • Indonesia Hakka & Mala...
The Bicycle History of the Xinghua (Heng hwa) from Putian in South East Asia • The Bicycle History of...
Fuzhounese History (Hokchew & Hokchia) • FUZHOU:Fuzhounese Hist...
Malaysia Hokkien vs Indonesia Hokkien www.youtube.com/watch?v=1GYAY
Are you a Teochew? www.youtube.com/watch?v=qzits
Hainanese History, Overseas Chinese Diaspora to South East Asia • Hainan : Hainanese His...
Top 5 key lessons learnt in Solo Travel • SOLO TRAVEL : TOP 5 KE...
Volunteering in Rio Olympic 2016 • Problems with Hosting ...
Why so many Homeless in the Philippines? • Homeless in Philippine...
Fear of Losing Out (FOLO)? • Fear of Losing Out (FO...
What is Bioplastic, Biodegradable & Compostable? • Biodegradable | Compos...
🙋‍♀️SAY HI ON SOCIAL MEDIA!🙋‍♀️
Instagram: / fearlesspassport , or / yeevenyoon
LinkedIn: / yeevenyoon
#chineseindonesian
#tionghoaindonesia
#chinesemalaysian

Пікірлер: 6 500

  • @MrCyberizal
    @MrCyberizal2 жыл бұрын

    Hi.. here the answer.. about school of vernacular .. first, i dont choose side, second.. i dont answer from my opinion but i will answer what is right and suppose to be done. lets go back to reality and after that we can come to the answer.. because thousand of people can have thousand of opinion and they probably couldnt be right.. facts that cannot be denied 1. this school only exist in malaysia and has been for decades. it was good and important for chinese malaysia. one thing that shall be grateful and appreciate. 2. it wasnt compulsary for both, u decide and no one else commanding u. means the parents decide the path of the kids by sending them to which type of school. native or national, am i rite? still something to be appreciate and grateful. remember there are many malay parents send their kids to the chinese vernacular school. its all about what parents want in their kids.. right? so its the opinion of parents. both school are good but u choose which one suit u more.. 3. demolished? this is typical in malaysia. doesnt matter which flag or color or name. well this come to my suggestion. i want the school stay as it is but improve in many aspects.. stay what has been there but added with more values. ok here come the big deal. dont make early justification, understand first. it is true, chinsese indian today are already 3rd , 4th, 5th generation. born truly as malaysian. ok here it is, im not defending my race or whatever, but what is true stay as true indeed no one else can change. and dont do USA as reference as america is no one land.. since begginning. A. china is china main land. the only land belong to china people. B. India are indian main land and belong to indian people. until today many local indian still taking update of what happening to that country everytime and a lof of local married to the women of that country. C. Malaysia was tanah melayu, malay peninsular and one part of many land of malay archipelago.. before british and dutch playing yours and mine.. where they separate land of nusantara into tanah melayu and and island of java,sumatera,kalimantan, etc etc.. it was one huge big plate called nusantara before. so its simple logic. chinese stay everywhere in the world but still has one main land. same goes to india and malaysia as well.. well come back to the questions, shall we demolished? i would say no but organization that preserved and protect chinese malaysian need to allow adjustment to be made. allowing everything stay as same but added with a lot of improvisation.. so that it will have same feeling,learning, experimenting like they being in national school. look at simple way, malaysia was still young and learning country, we are adjusting improving time to time. it is important to know in every most malay-malaysian are always accepting chinese and indian as brothers and sisters. it is important that to live in the heart. its different if we go by political measurements.. but still in other hand, we malay love the other races. we always welcoming and never rejecting. there are some extremist in all races but we dont judge a single as whole.. so if u are same school or class with me , i know u as my schoolmate or classmate and or my neighbour or my collegemate or Uni mate.. and we dont care ur race, as u are mate and friend.. thats all. so, think in huge big by bird eye look.. siblings can fight for stupid unfair reason. they just need to find peace and live harmony.. same goes to husband and wife-who better who worst fight.. or in working organization. we can always fight but reality is if we surrender and be good and kind, we will be given even we dont asking for it.. becoz act of kindness are biggest strategy and not fighting.. as i believe everyone one every race in malaysia are the reason we are unique, success, harmony, peace, and clever because we always learn from each other... edited /;- kakak pandai, adik slower a bit. mak kata kat kakak, bagi adik lebih sebab adik x pandai, and kakak amik sikit sebab kakak pandai dan boleh carik lebih banyak lagi. tapi adik baik dan pandai hormat, kakak pulak rajin dan kerja kuat.. isnt that beautiful, god create low and high point on everybody so we mixed well.. and get something from others.. in bahasa melayu-malaysia kita sebut lebih-kurang, in bahasa melayu-indonesia kita sebut kurang-lebih.. sama tapi x serupa.. but still same right.. and last but not least, political will get matured and once it come to the peak, probably everyone get equal cut of the cake.. in my opinion malaysia will get more matured. currently the old will slowly fade away and the young will smoothly taking in.. its all about time.. god always know.. my 2 cents.. Added : I believe there will be some morons that try to make fun of this but that's simply showing how low is their mind and wisdoms..

  • @rambutans5857

    @rambutans5857

    2 жыл бұрын

    So lovely, I couldn't agree more. I love you, brother and I love my country, Malaysia.❤

  • @haira2350

    @haira2350

    2 жыл бұрын

    @@losertolol7912 Great ! Iam agree with you ! NKRI HARGA MATI 🇮🇩👊

  • @nthn500

    @nthn500

    2 жыл бұрын

    Sayangnya karena sekolah vernakular ini, banyak orang Cina Malaysia gagal fasih dalam Bahasa Melayu dan cenderung hidup dalam gelembung Cina mereka sehingga jarang berinteraksi dengan etnik lain. Menurut saya, baiknya sekolah vernakular diganti dengan Sekolah Wawasan seperti gagasan Tun Mahathir, supaya mereka baik Cina, Melayu dan India dapat keluar dari gelembung mereka sehingga dapat saling paham dan mengerti satu sama yang lain. Kalau pembelajaran bahasa Mandarin kan bisa juga di sekolah nasional, macam kayak Singapore contohnya. Jujur aja sih, menurut saya jurang antar etnik di Malaysia itu begitu dalam. Memang Malaysia negara multikultural, tapi kehidupan sosialnya agak monokultural karena tiap etnik cenderung stick to their own group saja seperti yang saya tulis diatas. Ada rasa asing satu sama yang lain walaupun tinggal di negara yang sama. Yang aku harapkan di Malaysia semoga mereka bisa bersatu aja sih sebagai Malaysian dan bukannya bersatu dalam Malay, Chinese atau Indian. Salam 1 Malaysia.

  • @rambutans5857

    @rambutans5857

    2 жыл бұрын

    @@nthn500 tapi sy ade banyak kawan2 yg berbangsa Melayu😊.

  • @nthn500

    @nthn500

    2 жыл бұрын

    @@rambutans5857 mungkin sebab kamu tinggal ditempat yang banyak orang Melayu kot macam Kelantan, Terengganu, Perlis, Kedah, Pahang, etc.. dan juga mungkin sekolah di sekolah nasional. Kalau memang begitu baguslah, sebab tak ada mentaliti perkauman.

  • @daisydove3336
    @daisydove33362 жыл бұрын

    I remember when i had a trip at KL, my friend and I, being chindo, naturally we spoke in bahasa to each other, when an old chinese uncle came at us, speaking in a high note : u girls are chinese, u speak chinese! I was literally in AWE, the hell u telling me uncle.. my friend stood up (in ridiculously patriotic manner) : uncle u mind ur own business, we are indonesian! Never felt so patriotic in my life before hahahah

  • @maccheese8379

    @maccheese8379

    2 жыл бұрын

    Funny, but there is a wisdom with what that uncle said. You are still a Chinese nevertheless.

  • @kantoorhandook6595

    @kantoorhandook6595

    2 жыл бұрын

    Gg gaming mbak wkwkwk, the thing with bahasa indo is that it pretty much is designed to detached from significant cultural identity. We could choose javanese as the national language back then since reportedly back then theyre the majority, but we didn't, we choose and standardized a new language so simple in any kind of language perspective lol😆 i mean the vocab, the verb, absence of gender pronoun, the absence of the need of certain dialect to pronounce things! Heck if theres a "default setting" language, its indonesian😂 the term "indonesia" being from a term borrowed from a book by some white men(i forgot who) adds to the neutralness

  • @LeviAckerman-iv9eq

    @LeviAckerman-iv9eq

    2 жыл бұрын

    i love chinese indonesia, even if your face look chinese but when you speak indonesia, people will know you are indonesian. Meanwhile in my country malaysia, the chinese speak chinese among themselve alot even when in classroom, when there is discussion, the chinese will form group of their own and speak chinese in a class that being teach by a malay teacher.

  • @kelasbebas8742

    @kelasbebas8742

    2 жыл бұрын

    Wkwkwkwk... Mrinding njir..

  • @rachelciel3330

    @rachelciel3330

    2 жыл бұрын

    @@maccheese8379 There is no wisdom in scolding stranger on what language they should speak to each other.

  • @huanweichan9821
    @huanweichan98212 жыл бұрын

    I used to be a lecturer in a private college before. An indonesian Chinese student was filling up an application form and was asked about the "Race" or "Bangsa" . She was stunned and not knowing what to write. She asked what do you mean by "bangsa". I told her that you could write "cina" as bangsa. But she replied that she only identify herself as bangsa indonesia. It hit me because in Malaysia, race and politics divide us all. Likewise, in Thailand , the local chinese community are very well assimilated into the local community and seen as equal.

  • @dedytando9146

    @dedytando9146

    2 жыл бұрын

    In Indonesia, we use the word "bangsa" to mean Nationality, so that's why that student refers herself as Bangsa Indonesia. We use the word "ras" or "suku bangsa" to mean race. I think that's where her confusion lies.

  • @Si_nengatcha

    @Si_nengatcha

    2 жыл бұрын

    @@dedytando9146 suku is more appropriate translated as ethnicity. Race /ras usually like mongoloid, Austronesian, Melanesian, etc But, you're right. Bangsa usually means nationality

  • @deeplookindo7672

    @deeplookindo7672

    2 жыл бұрын

    jangan gunakan "can you speak bahasa", tp " Can you speak indonesian", mereka sudah minta bantuan inggris agar dmana mana yg terkenal "bahasa", dan kata indonesianya tenggelam, yang mana bahasa pun milik malaysia juga, politik jangka panjang jajahan inggris emang ga ada obat, be smart ya guys

  • @bahrawijaya

    @bahrawijaya

    2 жыл бұрын

    Yep. There is one "bangsa" in Indonesia. Bangsa Indonesia. No matter what your ethnicity is.

  • @helenng6670

    @helenng6670

    2 жыл бұрын

    Well becuse from the elits to genersal all are mandarin han, and we to loyal to our king siam ..siam kings is descent of chow dynasty in 400 ad that move migrated to south east asia.. I love siam and sian empire always helping us

  • @ferryfernando5193
    @ferryfernando51932 жыл бұрын

    Saya Ferry Fernando dalam Han Yu Nama Saya adalah "胡新宏” Saya Keturunan Tionghua Etnis Berbahasa Hakka (Khek) Indonesia beragama Kristen Protestan yang menetap di Provinsi Kepulauan Bangka Belitung tepatnya di Pulau Bangka .. Saya adalah Satu Contoh dari Jutaan Masyarakat Tionghua Indonesia Dalam Kehidupan Sehari2 saya di rumah Maupun Lingkungan , Saya Lebih Banyak Menggunakan Bahasa Ibu saya (bahasa Hakka) dalam berkomunikasi dengan sesama Tionghua Hakka Namun diluar dari Itu , Di sekolah , di gereja , atau diluar dari rumah dan lingkungan Chinese saya , saya lebih dominan menggunakan bahasa Indonesia dalam percakapan Sehari2 saya .. Saya dan Jutaan Etnis Tionghua Hakka Sangat Mencintai INDONESIA Sangat dan Sangat .. INdonesia adalah Negara Kebanggaan kami .. Bahasa Indonesia adalah Bahasa yang paling saya kagumi dan hormati .. Merah Putih adalah Kebanggaan dan Rasa Nasionalis Kami kepada Negeri .. Dan Kami Sebagai Etnis Tionghua Hakka Indonesia Berjanji Untuk Tetap Mencintai , Menyayangi , Menghormati , Menjaga , Mengharumkan dan Menjunjung tinggi Nama INDONESIA Kami (Nusantara) Saat Ini , Esok dan Selamanya .. Karena Bagi Kami Bumi Pertiwi adalah Bumi terkaya di Muka Bumi

  • @loehoe_

    @loehoe_

    8 ай бұрын

    Lg jail" baca komen ternyata ada yg semarga wkkwkw kebetulan marga saya jg 胡, nama saya 胡景亮, mostly saya berbicara menggunakan Indonesia dan Sunda

  • @ferryfernando5193

    @ferryfernando5193

    8 ай бұрын

    @@loehoe_ Iya Ko akhirnya ketemu Teman2 yang semarga juga .. Nama Hakka Ako itu Fu Kin Liong Salam sehat selalu ko dan TUHAN Berkati 😁😊👍🙏🙏🙏

  • @loehoe_

    @loehoe_

    8 ай бұрын

    God bless u too and ur family! @@ferryfernando5193

  • @WilliamStephanusArriel

    @WilliamStephanusArriel

    5 ай бұрын

    Saya sebagai orang Chindo juga turut senang atas rasa nasionalisme Anda. Namun sebuah nasihat kecil adalah tolong jangan biarkan nasionalisme Anda membutai anda dari sejarah yang kami alami di negara ini. 😊

  • @liveyourlife4565

    @liveyourlife4565

    4 ай бұрын

    @@WilliamStephanusArriel menyimpan dendam berlarut kayanya kurang baik dan counter productive, di masa sekarang sangat kecil kemungkinan hal yang sama bisa terulang, hal seperti bentrokan etnis di Indonesia juga terjadi di Singapura dan Malaysia, sekarang saatnya melupakan masa lalu dan belajar dari pengalaman sebelumnya supaya sama sama menjadi lebih baik.

  • @dikipangestupais8151
    @dikipangestupais81512 жыл бұрын

    I'm a Tionghoa Indonesia, and I'm so proud of it. I live in Medan, so I can speak Hokkien, but I don't have a Chinese name. Being patriotic and nationalist doesn't mean we have to deny our ancestors. To do assimilate doesn't mean we have to forget our ethnicity

  • @wahraoeh

    @wahraoeh

    2 жыл бұрын

    Your ancestral family name should be Pang then? Just a guess.

  • @faruhanfuruya2320

    @faruhanfuruya2320

    2 жыл бұрын

    Emang biar dpt chinese gimana bro?kok ada beberapa orang dia ada dua nama ,1 nama indonesia,1 lagi nama cina begitu

  • @kchmyy

    @kchmyy

    2 жыл бұрын

    @@wahraoeh imagine malaysia chinese use malay name or any local bumi name.

  • @leonardoenrico2152

    @leonardoenrico2152

    2 жыл бұрын

    @@faruhanfuruya2320 tiap orang Chinese sebenarnya nama aslinya nama cina, tp semenjak jaman Suharto mereka wajib punya nama Indonesia

  • @pisaukaratan

    @pisaukaratan

    2 жыл бұрын

    Setuju Bang!

  • @cxqcrosswa3372
    @cxqcrosswa33723 жыл бұрын

    I'm Chinese Indonesian -I can't speak Chinese at all -I don't have Chinese name at all -I can speak indonesian and Javanese. (I can read and write Javanese scripts) -My family use indonesian and some Javanese at home. (My mom and dad can't speak Chinese) -We Celebrate Chinese New year in our own way. -I love all people here. -Aku 100% Orang Indonesia. Edit: Usually Chinese indonesian outside Java still able to speak Chinese. I Love the video!!! You did a great job explaining this topic!!

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    3 жыл бұрын

    Hello CxQ nice meeting you! ✨ wow proud chinese indonesian here ey, you are not from Java? So where are you from?

  • @cxqcrosswa3372

    @cxqcrosswa3372

    3 жыл бұрын

    @@FearlessPassport I'm From Java island "most" of us can't speak Chinese, Chinese from Outside of java island like Sumatra and Borneo they may still able to speak Chinese(Hokien) fluently.

  • @anthonys9704

    @anthonys9704

    3 жыл бұрын

    agree i think this is the best explanation among other youtubers who are making this content.. she observes really well. I belive she's been living in indonesia for quite a while

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    3 жыл бұрын

    Hokkien is fun to learn..I think Hakka is also quite prominent there. I'm a Hakka Ngin 😂 met people from Samarinda they all speak Hakka.

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    3 жыл бұрын

    Hi Pak Anthony! ✨✨ thank you for watching. You're too kind. If you think my video is not too bad, I'd be glad if you can share this to your Indonesian friends too😊😊

  • @KlausRachman
    @KlausRachman2 жыл бұрын

    Chindo here! Greetings from Bandung, Indonesia! As a Chindo who also came from multifaceted family background, I do realize that identity has always been one of the issues I am "fated" to encounter. Ethnicity-wise, I am part Sundanese, part Chinese and some Bandung locals use the term "CiSun" to refer to Chinese-Sundanese people. Talking about religion, many Indonesians assume that if you're a Chindo, then you're a Catholic, a Christian, a Buddhist, or a Confucian. Born a Chinese Muslim, I've had people asking me questions like which church I attended or whatnot. When I tell them that I am a Muslim, they'll either be shocked (as if they can't believe it) or assume that I am a convert. 😅 On the other hand, I've had someone asking me why I go to the mosque because of, well, my ethnicity (which has nothing to do with my belief). And oh! My look! When trying to address me, some people got confused as to what to call me. I remember a shopkeeper was like, "Thank you, Kang, eh, Koh, eh... Kak." It's still funny to me until now. (You can call young Sundanese men "Kang" or "Akang", while "Koh" is how Chinese men are called here) I have been in a situation where I tried so hard to be more Chinese or more Sundanese because I didn't feel belong to both groups. It was tiring and all my efforts didn't seem to work until I came to the realization that I didn't have to try hard to be either more Chinese or more Sundanese. I have the best of both worlds and I am proud to be a "CiSun". A visit to Kuala Lumpur in 2018 made me learn lots of important lessons. As mentioned in the video, most Chinese Malaysians can speak Chinese. I can't speak Chinese, even though I've taken a class (I mean, my Chinese proficiency suddenly skyrockets when I'm furious and cursing). An uncle selling soccer jerseys at Petaling kind of scolded me for not speaking Chinese (I spoke to him in English because my BM sucks). I was also kind of mistreated by a Chinese auntie for not speaking Chinese. Both incidents made me pretty hurt to the point I asked myself if I was less Chinese and whether I hurt my ancestors for being a "disgrace". I talked to a friend (Chinese Malaysian) about my experiences and complained about how some Chinese Malaysians were mean towards Chindos. He told me that regardless of not being able to speak Chinese, I'm still Chinese because "it's in the blood anyway". He also assured me that my worth as a Chindo is not determined by how bright my skin is, how fluent my Chinese is, or (he jokingly said this) how stingy I am (being stingy is one of Chindo stereotypes I've heard myself but HEY! NOT ALL OF US ARE STINGY!). God! The comment is long orredy ah... To sum up my comment, I learnt that I am no less Chinese just because I can't speak Chinese. Chindos, despite not being able to speak Chinese, still have our way to preserve and appreciate our culture. Being half-half also doesn't make me either less Chinese or less Indonesian; in fact, it allows me to see myself in a positive light (and realize how cool I actually am!). I can embrace both cultures and, the best of all, I can get hard cash twice a year--during Raya and Lunar New Year celebrations! For anyone who reads my comment, I wish you a wonderful day. Stay safe!

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    Hey Klaus! What a wonderful comment you gave here 🔅🔅 Thank you so much!! I'm sorry to gave you sort of sad but funny experience in Malaysia 😂 Uncles and aunties are older generation so they easily assume you can speak the language (please forgive them😂) but your friend is right, it's in your blood anyway so speaking or not speaking the language doesn't make you any lesser, as long you remembers, and have a heart in preserving the culture. Islam is a beautiful religion. Practising chinese culture also won't make you any lesser of a muslim. Religion, ethicity, language and nationality is different things although in the norm, people would associate one and another as mandatory. Not everyone has the privilege to enjoy both culture and twice the cash! (probably twice the holiday and food) You should be proud :)

  • @KlausRachman

    @KlausRachman

    2 жыл бұрын

    @@FearlessPassport hello! Thank you for reading my comment. First things first, I'd like to apologize for not including the word "my" in my comment regarding my BM proficiency (instead of "my BM sucks", I typed "BM sucks" which might hurt or be offensive so I do apologize; I was talking about my BM proficiency but I am still learning because Indonesian and BM have so many similarities). You don't have to apologize because I believe they just didn't understand the situation we Chindos are in (as you said, they are the elderly and might not really understand but hopefully they will). It is great to watch your video and finally found someone who did try to provide a good explanation on the differences between Chindos and Malaysian Chinese. Regardless of the difference, we do have the DNA in our blood and I think more people should learn to embrace the similarities, instead of focusing on the differences. Great video! Looking forward to seeing your new videos!

  • @letssmile3564

    @letssmile3564

    2 жыл бұрын

    This reminds me of my experience. First of all i don't know if I have chinese blood or not but I'm half sundanese (my mom is javanese), but I do look like chinese/japanese (as what my friends said). My sundanese dad looks like chinese... so did my late grandma. so I assume maybe, I am indeed have chinese blood somewhere. But I'm muslim (which I know it doesn't matter lol, religion isn't ethnicity). Before I wear hijab when I was freshman in college, my friends asked me which religion student club I'll be joining in and never mentioned islam until I said so and they shocked. When I pray, they also surprised and asking me why I enter mushola? 😂 My dad is so chinese too in terms of look that he could get discount if he buy from chinese seller or get called "Koh" by strangers/seller, and his friends also said that he looks like chinese.

  • @interpreterhantubelanda

    @interpreterhantubelanda

    2 жыл бұрын

    @@letssmile3564 I have similar experience too! Most people I know say my sisters look Chinese, while they say I look 50/50. My mom is Betawi with distant Middle Eastern decent, and my dad is Javanese. I (and my sisters) don’t look Middle Eastern or even Betawi at all. My dad is a teacher, and, because of his looks, sometimes he receives ucapan selamat Imlek from his students. A student once talked to him in Chinese because they thought he’d understand. He also often gets called ‘Koh’ by his friends or strangers in the market. Dad’s mom (our grandma) also looks Chinese, but she always says she’s East Javanese and when we asked if we have Chinese ancestors, she said she doesn’t know

  • @daniandgraemegocycling2675

    @daniandgraemegocycling2675

    2 жыл бұрын

    Wow! Very well written! I love readingI your stories . l’m a Mandarese Indonesian living in KL Malaysia, these last eight years with my Aussie hubby.. My experience here is that “othering” is much more deeply ingrained in the culture than in Indonesia. Yes the Malays are guilty of racist policies which reserve power and all its trappings for themselves; that is well known. But watching Yeeven’s video, I also see the reactionary counterpart to this - the assumption that pride in one’s race should eclipse pride in one’s nation. Perhaps this is understandable given the discrimination the ethnic Chinese face in Malaysia; but nevertheless it is lamentable because ultimately it adds to the many issues preventing Malaysia’s overcoming the fundamentals that hinder development.

  • @lars659
    @lars6592 жыл бұрын

    Saya tionghua + batak. Saya gak bisa bahasa mandarin dan gak bisa bahasa batak, tapi saya bisa bahasa minang, karena saya besar dipadang. Menguasai bahasa asli ras kita gak penting menurut saya. Yang penting itu: 1. Menguasai Bahasa nasional negara kita. 2. Menguasai Bahasa lokal daerah tempat dia dibesarkan atau menetap. 3. Menguasai bahasa international (English) 70% orang indonesia yang saya kenal adalah trilingual. 30% lagi bilingual (bahasa indo + bahasa daerah)

  • @jonantawijaya-wk3nf

    @jonantawijaya-wk3nf

    Жыл бұрын

    Menurut gua yang terpenting itu 1.bisa berbahasa nasional kita 2.bisa berbahasa sesuai etnis kita, karena itu untuk mewarisi bahasa nenek moyang kita. 3.bisa berbahasa English Internasional.

  • @yursan9

    @yursan9

    9 ай бұрын

    @@jonantawijaya-wk3nf Nomor 2 anda lebih baik jadi nomor 4 dari komentar pertama, karena Indonesia adalah kawasan multi etnis dan bahasa, lebih baik belajar bahasa tempat anda menetap.

  • @liammoye5238

    @liammoye5238

    9 ай бұрын

    Mantap Batak jg banyak yg di bandung bahkan lahir dan besar d sini Cth Boris Bokir, Ferdinand Sinaga org Batak marga nama banyak Sunda lancar dan sedikit bisa Batak 😅😅

  • @zitskalaska2471

    @zitskalaska2471

    9 ай бұрын

    lah emang gini, ayah saya sunda, tapi tinggal dipadang, saat kami masih kecil, ayah saya selalu berbahasa indonesia ke kami, dan kami membalas dengan bahasa minang.. sekarang kalau ayah saya balik ke bandung, maka saudaranya mengadu ke saya, bahwa bahasa sunda ayah saya logat minang(ayah saya sekarang sudah faseh berbahasa minang)... kita orang indonesia ko, bisa bahasa indonesia dan bahasa daerah setempat penting... identitas sebagai bangsa indonesia di kasih tapi pada gengsi dan merendahkan.. ngga tau terima kasih .. btw, diantara kami berlima saudara, cuman saya yg bisa bahasa sunda (adik adik saya ngga bisa bahkan walau beberapa udah lama di bandung, mereka pakai bahasa indonesia sama keluarga kami disini dan dengan teman kuliah/kerjanya).. dan bahkan saya udah lama ngga pakai bahasa sunda, karena suami yg sunda asli menolak saya ajak berbahasa sunda(karena sunda saya kasar ceunah, :D )

  • @zitskalaska2471

    @zitskalaska2471

    9 ай бұрын

    bahkan ada yang lucu untuk anak anak saya, jadi awal punya anak saya pengen anak saya bisa berbahasa minang(ibu saya minang) jadi saya ajak bicara anak pertama dengan bahasa minang, eh ayahnya cemburu dan mulai berbahasa sunda ke anak kami... tapi masalahnya kami berdua kalau bicara bahasa indonesia, jadi berbahasa daerah ke anak kami ngga natural... wkwkwkwk.. akhirnya ngga sampai seminggu(cuman 2 hari kayanya) kami berdua menyerah, anak anak kami bisanya bahasa indonesia, tapi lebih faseh lagi berbahasa inggris ( mereka HS)... alhamdulillah ada opsi identitas bangsa indonesia, itu cukup bagi kami untuk anak anak kami, karena terlalu berat bagi mereka untuk merangkul idetintas sebagai suku minang atau sunda, bahkan walau mereka 3/4 sunda dan hidup di tanah sunda dan kami SYUKURI penuh identitas bangsa indonesia tersebut.. jadi buat cina di indonesia yg ngeluh krisis identitas.. ngga cuman kalian doang, etnis lain juga ngalamin... Mulailah mensyukuri identitas sebagai bangsa indonesia...

  • @pakalvin7309
    @pakalvin73092 жыл бұрын

    Saya orang Jawa, saya terkadang berbelanja ke toko orang Tionghoa. Mereka berbicara dengan bahasa Jawa dan terkadang bahasa Madura untuk berkomunikasi dengan customer . Mungkin akan terdengar unik bagi orang luar negeri. Jangan ditanya untuk bahasa Indonesia tentu mereka sangat fasih. Karena bahasa Indonesia selalu dipakai dalam forum resmi

  • @rifkynda8588
    @rifkynda85882 жыл бұрын

    Indonesian Chinese characteristics is western first name and Javanese last name for example "Arnold Poernomo" wkwkwk

  • @rizwanmaulana1901

    @rizwanmaulana1901

    2 жыл бұрын

    Kevin sanjaya

  • @LearnWithMR

    @LearnWithMR

    2 жыл бұрын

    Jangan lupa, Michael Bambang Hartono 😂

  • @rifkynda8588

    @rifkynda8588

    2 жыл бұрын

    @@LearnWithMR Jessica Susanto 😂😂😂

  • @JoglosemarFoodie

    @JoglosemarFoodie

    2 жыл бұрын

    Wakakaka real gan.. nama teman gw di kuliah dulu yang Tionghoa mudah banget dikenali.. barat + Jawa 🤣

  • @kautsar7806

    @kautsar7806

    2 жыл бұрын

    @Bintang ghifari nama chindo yng paling bnyk 🤭

  • @Kintarox9x
    @Kintarox9x2 жыл бұрын

    How to spot Chindo easily: Western first name + Javanese last name, e.g. Kevin Santoso, Jennifer Salim

  • @akunbuangan2992

    @akunbuangan2992

    2 жыл бұрын

    I am Chinese Indonesia with Javanese first name without family name.

  • @lalakuma9

    @lalakuma9

    2 жыл бұрын

    That's true for some, but not for me. Looking at their last name is a better way to spot them, because their Chinese last name is hidden in one of the syllables of their Indonesia last name.

  • @pendi17

    @pendi17

    2 жыл бұрын

    KEVIN SANJAYA SUKAMULJO with medok nya 😂

  • @faustinuskaryadi6610

    @faustinuskaryadi6610

    2 жыл бұрын

    Ga berlaku untuk generasi tua: Eka Tjipta (Sinar Mas), Mochtar Riyadi (Lippo), Mukmin Ali Gunawan (Panin), Sudono Salim (Salim group) nama-nama mereka ga ada unsur Eropanya sama sekali kok.

  • @mulyadimasibrahimlamusu8373

    @mulyadimasibrahimlamusu8373

    2 жыл бұрын

    @@faustinuskaryadi6610 iya betul

  • @ayanahiromi
    @ayanahiromi2 жыл бұрын

    Thank you so much for explaining this. I'm a badminton fan and for years I was wondering why Chinese Indonesian player has Indonesian name and can't speak chinese. In contrast to Chinese Malaysian player who still has their Chinese name and speak chinese in most interview. I used to think that’s all are the result of opresion, but when you explain about how proud they are to become a true Indonesian, I somehow relieved. This whole think that supposedly an opresion has brought equality and unity within the nation. I guess that's a rare thing in this world. I was living in Indonesia for a few years with my grandma, I remember one time a neighbor send us somekind of cookie? I don't remember what it is exactly but my grandma said it's because our neighbor is celebrating 'Imlek' and they send those cookie to everyone in the neigborhood, every years. and my grandma loves that cookie so much. I wasn't think much about it at that time, but now, I guss that's one of the example of the unity

  • @mujirahayu1027

    @mujirahayu1027

    Жыл бұрын

    Even they can speak local language, for example Kevin and Markus. They speak javanesse well. That's why we love our tiong hoa brothers and sisters.

  • @Your_Favorite

    @Your_Favorite

    Жыл бұрын

    Not all Indonesian badminton players are Chinese, also there are many native Indonesian Badminton players. For now the world's No.1 double man, both men are native Indonesians.

  • @sae-bi5pz

    @sae-bi5pz

    9 ай бұрын

    ​@@Your_Favoriteactually, chindos are somehow become parts of native itself..

  • @029_rafeehidayat3

    @029_rafeehidayat3

    2 ай бұрын

    Indonesians have very short memory lol

  • @williamstephanusarrielhali6164

    @williamstephanusarrielhali6164

    2 ай бұрын

    well it is because of oppression. The forced assimillation is just that, forced and oppressive.

  • @abc6288
    @abc62882 жыл бұрын

    7th generation of Indonesian Hakka here. My parents actually could read, write and speak mandarin besides their dialects they were taught by their parents at home. Unfortunately my siblings and cousins doesn't get the opportunity to learn Mandarin however we do speak hakka fluently with our parens other than that we proudly speak bahasaa Indonesia . Nowadays many parents will enrolled their children to learn foreign languages.. like Mandarin, English. Although I live abroad for 30 years but I am proud of my nationality and Indonesia will always be my country.

  • @Keiko-Bob
    @Keiko-Bob2 жыл бұрын

    Tionghoa Indonesian here and proud to speak formal Indonesian 🥰 I feel you observed us very well ..I remember at school, my dream was wearing the white uniform with white glove to bring the flag in front of podium ..learn the pianika to sing Indonesia Raya

  • @Adrian-xn1qw
    @Adrian-xn1qw2 жыл бұрын

    as an indonesian tionghoa, suharto era was very devastating for us. but one of indonesian principles are "semua ada hikmahnya" literally means "there's good in everything". and now after we're being forced to change our original chinese surnames, we are now adopted indonesian-sounded surnames it literally makes a new identity to us. now everywhere in the world when we are seeing people with chinese ancestry, we can easily guess that they're chinese Indonesians only by seeing through their names. we are very proud of being indonesian, speak bahasa indonesia and bearing our chinese-indonesian names

  • @yang5159

    @yang5159

    2 жыл бұрын

    I think Indonesia chinese can keep family name but spell like Indonesian

  • @ivanwong3273

    @ivanwong3273

    2 жыл бұрын

    U are chinese and will be forever chinese. Dont forget that even your official name is in indonesian...you still need maintain your clan name secretly. Why we need to take up bai yue culture ?...we are from great middle kingdom after alll. Do you know what mean by middle kingdom?

  • @kittyjones8703

    @kittyjones8703

    2 жыл бұрын

    @@ivanwong3273 if you're american citizen, you're an american no matter how slender your eyes are...

  • @ivanwong3273

    @ivanwong3273

    2 жыл бұрын

    @@kittyjones8703 my eyes are not slender lol , i have beautiful double eyelits like blackpink lisa..u dont understands chinese culture and i am not american.

  • @Adrian-xn1qw

    @Adrian-xn1qw

    2 жыл бұрын

    @@ivanwong3273 Yep, I get it. We’re not forming a new ethnicity, we’re just having a distinct identity among all chinese people, but we’re still proud of being chinese anyway. And we keep our chinese culture after all. Also Indonesian people also started to embrace our chinese culture as part of their society. So I guess there’s nothing wrong with it, right?

  • @tonysaidhi
    @tonysaidhi2 жыл бұрын

    I'm Chinese born in Burma and raised in America, my wife is a Chinese born and raised in Indonesia. Our kids are Chinese American. My wife learned mandarin in college here in the US. My wife strongly persuade our kids to learn Mandarin. Her maiden name is a mixture of her family's Chinese name and indonesia sound as you mentioned in your video. I meet my wife back in college from my best friend who is a Chinese Indonesian. In my experience, most Chinese Indonesian see themselves as Indonesian who happens to be Chinese. They don't see themselves as Chinese first. I believe this is due to the outlaw of being Chinese. Most of them have no real Chinese identity. My wife on the other hand try to connect with her Chinese heritage once she arrived in US for college. Our kids are raised pretty much White American while trying to connect to their Chinese heritage. I'm hoping they don't loose their ancestry identity that we are desperately trying to imprint in them.

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    Mr. Cho, thanks for watching✨ I wish your children appreciate our ancestry culture as much you wish them to be. You lead by an example. They will follow you :) Take care in the US!

  • @saritatambayong4002

    @saritatambayong4002

    2 жыл бұрын

    It's not just your wife or just Chinese Indonesians who have the mindset "I'm an Indonesian who happened to be chinese". All of us Indonesians were taught to have that mindset: I'm an Indonesian, who happened to be Javanese/Bataknese/Ambonese/ Chinese/ Minangnese/Papuans/ Arabindo/etc Because of the whole Bhineka Tunggal Ika (unity in diversity) thing. Yes we're patriotic but we have to or else we fall apart cos we're so diverse in tribalism.

  • @andriilham5625

    @andriilham5625

    2 жыл бұрын

    When Indonesian citizen in abroad, they will identify them self as Indonesian first, then their race or ethnicity. It's doesn't matter of you are Chinese, Javanese, Papuans, Molucans, Arabs, or other. They would say "I'm Indonesian" then if you ask them in detail they will tell their ethnicity. It's just habit for us.

  • @yohannasumarni

    @yohannasumarni

    2 жыл бұрын

    Chindo usually have 2 mother language since their ancestors already MARRIAGE to other Indonesian race/tribe. And many of them choose to use their Indo ancestors language rather than their Chinese ancestors language. And it's understable, because they are not in China anymore, Chinese culture will be fine even if chindo not choose their language. But it's kinda hard if they cant speak their indo language because they basically live there. If i'm Chinese-javanese, i probably choose to go with Javanese language since thats also 1 of my mother languages & i also live there. But i also need to be able to speak Indonesian language, and the country also put English in the curiculum. It's already 3 language (Javanese, indo, eng). So i will be fine without the Chinese so i would apreciated them by doing any other cultural things instead (like lunar year, barongsai, etc). So i think chindo r not losing their identity, they r doing fine. But if your wife is pure Chinese, then it's different story. sorry about my english

  • @khusnulblekty3874

    @khusnulblekty3874

    2 жыл бұрын

    hi im indonesian really like this video by the wat before this i was reading article stating that population of malaysian chinese will shrunk by 2030 which make me wonder will chindos extinct in 2040 as they both facing same issues low birth rate and do note that percentage of chindos are way lower as compare to percentage of malaysian chinese chindos only make up around 4% i guess whereas chinese malaysian around 20% just my thought they will be almost invisible by 2040

  • @yohanespanangsang775
    @yohanespanangsang7752 жыл бұрын

    I am So proud to be 🇮🇩Indonesian born Chinese (Tionghoa). I dont speak or write mandarin character, but my soul and my flesh ready to give to Indonesian Glorious Nation. I love to join hand in hand in harmony between two nations Indonesia🇮🇩 Indonesia and 🇲🇾malaysia to be mutual friendship and partnership.

  • @yohanespanangsang775

    @yohanespanangsang775

    2 жыл бұрын

    I am called "OCBC" (Orang Cina Bukan Cina)

  • @goldgen7352

    @goldgen7352

    2 жыл бұрын

    Respect! 💯 Sy jawa dan terharu dgn kata2mu bro, tdk ad yg perfect di dunia ini, mari buat indonesia-malaysia jd dekat dan jd tempat yg nyaman dan aman utk smua warganya mau etnis apapun itu dan agama apapun itu, mari saling berempati, menghormati, dan tolong menolong satu sama lain 🤝💪

  • @Elkana_Gaming

    @Elkana_Gaming

    9 ай бұрын

    Salam satu bangsa

  • @azmanaiman6677

    @azmanaiman6677

    8 ай бұрын

    Kami dikalimantan , satu adat satu nyali. Apapun kaumnya tetap satu kalimantan. Dan buat om keren, bangga disatukan oelh negara ini🇮🇩, walaupun kurupsi nya mengerikan😅

  • @yohanespanangsang775

    @yohanespanangsang775

    8 ай бұрын

    @@azmanaiman6677 Tetap memberkati dan menjadi berkat bagi Bangsa dan Negara ini Saudaraku... Ya Indonesia masih terus menerus berbenah kearah yang lebih baik dan Percayalah! Niscaya kita melesat maju! Kalau kita sadar luar biasanya praktek korupsi di negeri kita tercinta, mulai lah dari pribadi sendiri untuk TIDAK BERSIKAP - BERTINDAK KORUP dalam segi - segi peri kehidupan kita sehari hari. Jangan diam kalau betul-betul ada praktek korupsi, segera lah melaporkan pada pihak-pihak terkait, karena para penegak hukum tidak cukup tangan untuk memberantas korupsi. Tugas kitalah juga sebagai sesama anak bangsa untuk mencegahnya itu jauh lebih baik.

  • @ryanardan09
    @ryanardan092 жыл бұрын

    Well, I'm Indonesian. Our skin color could be light, dark, and everything in between. But we speak one national language regardless of our ethnic background and languages. Bahasa Indonesia. This is what unites us as a nation.

  • @K3mrM

    @K3mrM

    2 жыл бұрын

    Sadly there is chinese in Malaysia that cant even speak Bahasa Kebangsaan. That literally a basic thing you should have as a Malaysian.

  • @muh.awaluddin7893

    @muh.awaluddin7893

    2 жыл бұрын

    @@K3mrM Even the bules (Foreigner) who's been around for a year or two here in Indonesia speak Indonesian eventually. Malay-Chinese can't speak Malay is just real odd to me man

  • @AbiManyu-kq7jj

    @AbiManyu-kq7jj

    2 жыл бұрын

    @@K3mrM but as a result Malaysian also have a better english speaker than Indonesian, so I think there's ups and downs

  • @coolteennasticJ

    @coolteennasticJ

    2 жыл бұрын

    @@K3mrM Malaysian Chinese speak better English

  • @wesley4179

    @wesley4179

    2 жыл бұрын

    easy to brag 1 language 1 nation 1 identity, but on that basis how many lives were taken thru out the process?

  • @ethaniskyhilderman7764
    @ethaniskyhilderman77642 жыл бұрын

    Hello from Indonesian dutch here, its quite interesting how you explain and describe the history and both differences, me as the 4th generation my family can't speak dutch just local language and Indonesian, my ancestors came during the VOC era, I know they're had doing many bad, cruels, along the pleasant things to the native, my good great-grandfather was imprisoned by japanese and once experience being hated by native because Indonesian was very anti-westerner during Independence war era (1945-1949), but they're lucky enough to keep neutral by living low as tea farmer and good citizen also loved by natives, event his cousin enlist in Indonesian army fought against the British occupation of Bandung, a real hero indeed 😅, but the past let it flows, then as the result Alhamdulillah here we are can enjoy our "satu tanah air, satu bangsa, satu bahasa, Indonesia"

  • @rickystevanus9609

    @rickystevanus9609

    2 жыл бұрын

    lucky we're born in 90s....

  • @kikiriinii123

    @kikiriinii123

    2 жыл бұрын

    It's cool to have mixed race in your blood >

  • @ethaniskyhilderman7764

    @ethaniskyhilderman7764

    2 жыл бұрын

    @@kikiriinii123 It's just normal, sometimes my friend mocked me for being too cool haha

  • @user-uq3um5nq7d

    @user-uq3um5nq7d

    2 жыл бұрын

    Whoa, a Dutchman? If I may ask, how tall are you? I heard that native Dutch people living in Nederlands are tall as heck

  • @ethaniskyhilderman7764

    @ethaniskyhilderman7764

    2 жыл бұрын

    @@user-uq3um5nq7d I'm not an pure dutch, if you talkin about my dad it was, hes around 190 or something, me myself just 177

  • @meowie9863
    @meowie98632 жыл бұрын

    From my observation in the comment section i saw a lot of Indonesian are proud being able to speak their native language. As malaysian myself i was shock to see you guys being this proud. If only this can happen in my country. If Malaysian Chinese/indian can speak fluently in malay he/she will go viral in Malaysia like its something great, awesome, rare, unique. its so amazing seeing malaysian can speak malay🙄 (sarcasm) like it's not what supposed to happen here.

  • @faaic5714

    @faaic5714

    2 жыл бұрын

    here in Indonesia, it would be very funny if you claim to be Indonesian but don't speak Indonesian. because Indonesia is a unitary state. kzread.info/dash/bejne/fKqL2aSrcciTkbg.html

  • @wartimekillers

    @wartimekillers

    Жыл бұрын

    Bahasa Indonesia isnt native language, but national language we speak to other so we can understand, because we have more than 200 different native language.

  • @rizkyadiyanto7922

    @rizkyadiyanto7922

    Жыл бұрын

    even some generation in east timor can speak indonesian.. and indian/chinese malaysian cant speak malay? how is that even possible??

  • @Kommanderabdulghani

    @Kommanderabdulghani

    10 ай бұрын

    When you don't make friend with other races then you own races 😂😂 Ini bukan zaman batu bosskur😅😅

  • @meowie9863

    @meowie9863

    10 ай бұрын

    @@Kommanderabdulghani bro i never said Chinese and indian can't speak malay i say if they speak fluent malay they can get viral. How do I know they don't speak fluent malay? Because iam friend with them, bruhh

  • @user-ik9su2so1m
    @user-ik9su2so1m2 жыл бұрын

    I was on a plane to Jakarta to transit in KL. Beside me are ladies from Ipoh Malaysia who just had visited Bandung for vacation. I asked about their trip and how was Bandung for them? Their first reply was "The Chinese there speaks Malay!" as something they never encountered before in their life. It is at that moment I felt how different Indonesia and Malaysia are.

  • @danganrompa2626

    @danganrompa2626

    Жыл бұрын

    But it's kinda being forced to Chinese Indonesian itself to speak Malay.

  • @rizkyadiyanto7922

    @rizkyadiyanto7922

    Жыл бұрын

    ​@@danganrompa2626 noone is forcing anyone to speak indonesian. indonesians understand bahasa indonesia since their chikdhood because literally everything (TV shows, books, magazines, etc) are written indonesian. everyone can keep using their own ethnic language.

  • @fasha7747

    @fasha7747

    11 ай бұрын

    @@danganrompa2626 This is the hoax that always being spread by Malaysians. You can speak Chinese all you want here and nobody cares.

  • @Kindtheory98

    @Kindtheory98

    8 ай бұрын

    Indonesia, thailand, Vietnam all of these countries practice assimilation while Malaysia the only country practices integration. Should be assimilation 😢

  • @GretMe-dx6st

    @GretMe-dx6st

    7 ай бұрын

    chinese labourers keep their 5000 years culture and language because they want to go back to china after their labour contract finish. They are still citizens of china not forced to leave china and no right to the Malay States.

  • @Adam-zr9ko
    @Adam-zr9ko2 жыл бұрын

    Now a day in Indonesia, there's no bumiputera or non bumiputera, we are unity in diversity, chindos is one of 300+ ethics in Indonesia, Mandarin also 1 of 700+ language in Indonesia but we Speak 1 language as national language call Indonesian, thank you 🙏

  • @izzhar8575

    @izzhar8575

    2 жыл бұрын

    We Malaysians are big happy family

  • @akiravader7888

    @akiravader7888

    2 жыл бұрын

    @Motoaki Tanigo your proof, most of them fluent lmao

  • @ahmadfadzlee7259

    @ahmadfadzlee7259

    2 жыл бұрын

    @@akiravader7888 it's true, i found some of them even in KL/Selangor. And some of them don't know how to speak English too.

  • @akiravader7888

    @akiravader7888

    2 жыл бұрын

    @@ahmadfadzlee7259 lol why other state they can speak other dialect lmao. Chinese are majority fluent in Malay . Only old gen of Chinese not fluent

  • @mmwastronaut3298

    @mmwastronaut3298

    2 жыл бұрын

    @@ahmadfadzlee7259 Ya true, i found some of the malaysians have some difficulties to speak english especially malays have very big problem to deal with it. (Bcz i hv travelled to Selangor, the malays used some simple english and body language to communicate with me, ty them btw). Idk maybe the english education is not so popular in malay society. But most interesting part is in penang, most of the citizens are become more capable in speaking english.

  • @AddamFarizi
    @AddamFarizi2 жыл бұрын

    I'm a native Indonesian, fun fact, it's really hard to distinguish between the natives and the Chinese in Palembang, South Sumatra. They are really assimilated, the local is similar to the Chinese, the Chinese but similar to the local. Even though my grandfather was of Chinese descent, he never considered himself Chinese. And when I said that my grandfather was mixed Chinese, no one would believe it because my brother and I actually look like Arabs, because my mother is from West Sumatra.

  • @otan84

    @otan84

    2 жыл бұрын

    hmm bener nih kejadian sama gw tinggal di bdg selama 16 thn, kadang susah bedain secara org sunda juga putih. Bahkan yang awalnya gw kira bukan tionghoa malah sebenernya tionghoa padahal secara fisik bukan dan bicaranya pake bhs sunda. 😂😂

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    I used to have an ex colleague too orang Sunda tapi very fair skin too. His name is Wibawa. I think he is probably 1/16 chinese descent..completely Sunda now.

  • @AddamFarizi

    @AddamFarizi

    2 жыл бұрын

    @@FearlessPassport Now I will challenge you to guess whether they are Chinese or natives (pribumi) in Palembang. Palembang even looks more Chinese looking than Sundanese

  • @nurafni1777

    @nurafni1777

    2 жыл бұрын

    @@losertolol7912 sama orang jambi juga wajah nya mirip chinese, saya ada temen berasal dari jambi kerja di jakarta, saya kira dia keturunan chinese, pas saya tanya lu ada keturunan chinese ya, kata temen saya dia gak ada sama sekali darah chinese nya, eh pas saya ikut nimbrung sama temen nya temen saya yang berasal dari jambi juga, rupa nya sama muka nya mirip2 chinese, kulit putih dan mata nya agak sipit gitu

  • @Ojolali632

    @Ojolali632

    2 жыл бұрын

    @@AddamFarizi mungkin karna sumatera selatan palembang lampung bengkulu jambi itu zmn nya kerajaan sriwijaya kan laksamana cheng ho yg berbaur dg lokal sn & kt nya tentaranya jg nikah dg penduduk lokal di bengkulu suku melayunya sm ky sunda fair skin tampang turunan yg sipit jg gk sedikit ada yg bahkan sipit ky tionghoa tpi kulutnya coklat ky jawa,, pdhl scr nenek moyang gk ada asal usulnya chinese, yg lebih kentara turunan chinese nya daerah rejang bengkulu keliatan banget bnyk yg mata sipit bnyk yg br kulit kuning,,

  • @dthedja
    @dthedja9 ай бұрын

    Love the video! I'm Chinese Indonesian living in the U.S. My great grandparents came from migrated to Bali from China in the early 1900s. They were one of the first few Chinese family who settlled in the city of Klungkung, east of Denpasar. I was fortunate to visit their grave a few months ago, which has become a landmark as the first Chinese graveyard ever build in the city, thanks to my great grandfather who bought the land from the King of Klungkung many decades ago. Both of my grandmothers were born in Bali, and both my grandfathers came from China in the 1940s. While both of my parents also were born in Bali. We always consider ourself as Chinese Indonesian, proud to be Indonesian and also proud of our our Chinese heritage, even though we don't speak Chinese or have Chinese name. As a 3rd generation Chinese Indonesian living in the U.S, i got asked a lot where i'm from. Most American never seen an native Indonesian or Malaysian in their life, so when i told them i'm from Indonesia, they assumed all Indonesian look like me. When i told my heritage is Chinese, they got confused why i don't have Chinese name or speak Mandarin. I also met a few Chinse from China or Hong Kong who doesn't understand why i don't speak Mandarin. A lot of time i had to explain the history of my ancestry in Indonesia, which suprisingly not a lot of people outside Indonesia or even the native Indonesian themselves know about it. Thank you for your great video!

  • @ahjotco906
    @ahjotco9062 жыл бұрын

    Greetings from Pittsburgh USA 🇺🇸 Enjoyed watching this informative and interesting video. Thank you for making this video.!

  • @lemakdisedot4705
    @lemakdisedot47052 жыл бұрын

    I'm Chinese Indonesian -3rd generation from father line, my grandfather came from Meizhou -9th generation from mother line, her ancestor came from Fujian -Indonesian is my 1st language -in my family, we rarely use mandarin, mainly from my father and he still can speak it well, but not at all with my mother -even Sundanese is more often used than mandarin for some reasons.. -my father refused to change his name, and still doing the Chinese culture such as kungfu and lion dance in Soeharto era, he is pretty badass! its even funnier to think, that one of my Chinese Indonesian using Sundanese as his 1st language

  • @Elkana_Gaming

    @Elkana_Gaming

    9 ай бұрын

    Kumaha damang

  • @WilliamStephanusArriel

    @WilliamStephanusArriel

    5 ай бұрын

    That's not that surprising to be honest. As a 3rd gen Chindo from Bandung, we use mostly Sundanese as well as our father's generation's "Chineseness" was decapitated during Suhartos rule 😢

  • @ericksulistya
    @ericksulistya2 жыл бұрын

    this is relatable. I'm living in Malaysia as Indonesian Chinese and MOST (99%) of the time when i spoke to the local Chinese, they always reply me in mandarin/cantonese even thought i started by speaking English/Malay. It was a big challenge for me during my first arrival here because as per mentioned in the video, I am raised Indonesian, and I identify myself as Indonesian. None of my immediate family members speaks Chinese dialects/mandarin. When I explained to the local Chinese, they gave various feedbacks. Some says,"Weh, how come you can't speak? you MUST learn since it is your ancestry identity". Honestly I do feel a little irritated as i was telling them how would you judge me when you are not in my position, and i asked them back how would you feel if we swapped position and i threw the same question to you. None of them really thought about this and decided either to keep quiet or keep pestering on how I must be able to speak Chinese. But don't get me wrong, I love living in Malaysia, the food, the diversity, etc. I was just mentioning the struggle of me being Indonesian Chinese interacting with the a minor fraction of the local Chinese here in Malaysia. I do hope they see this video and probably will be more understanding towards the bananas XD who might not be culturally born lucky with their ethnic identity.

  • @freemanol

    @freemanol

    2 жыл бұрын

    I’m more sad that we’ve lost a common denominator with our chinese kinsmen around the world. Not being able to speak chinese means it’s harder to link up with people from china, taiwan, and to some degree hk malaysia and singapore. At the end of the day there is more in common between us and other overseas chinese, from culture, way of life, and even how we look, than there is with malays/native indo. But we’ve abandoned that and staked our future to indonesia instead. It’s not necessarily wrong, but personally i think it’s a shame

  • @bofisthe295

    @bofisthe295

    2 жыл бұрын

    then learn Chinese, mr erick. You can do it👍 China gives free scholarship to anyone intending to study Chinese language. Even the native Indonesian are more more keen to learn, some of them study up to doctor degree. Their Chinese is better than mine. Take it as a benefit, learning new language is always good for us. When I first arrived here in batam from makassar, the locals treated me with less respect since I didnt speak mandarin or tiociu, but I proved to them by studying in China for 3 years. graduated, got my degree, and now I teach Chinese among the locals, other than doing online trading for my income.

  • @dartagnan9094

    @dartagnan9094

    2 жыл бұрын

    Harus belajar lah bro, serasa orang tionghoa jadi tidak punya budaya. Kita jadi seperti orang barbar, ga ada budaya dan ga mengenal leluhur. Gua sendiri juga dulunya nasionalis, cuma ketika gua sadar kalau kita ternyata korban kekerasan etnis perlahan gua mulai mempertanyakan nasionalisme gua. Bayangin aja kalau orang jawa gaboleh berbahasa jawa, gaboleh pakai blankon, gaboleh menulis aksara jawa. Bayangin aja kalau orang batak gaboleh berbahasa batak, gaboleh pakai ulos, sama gaboleh bermarga batak. Kita ini korban bro.

  • @bofisthe295

    @bofisthe295

    2 жыл бұрын

    @@dartagnan9094 betul, uud anti diskriminasi tionghoa sdh lama berdiri, tp faktanya dilap kita tetap aja disebut cina😂. apalagi pas ada ribut sedikit aja. kecuali mualaf msk agama mereka baru dianggap saudara. kalo gk ya selamanya tetap disebut cina. itu fakta.

  • @cherryjaem5752

    @cherryjaem5752

    2 жыл бұрын

    I'm Malaysian chinese and i'm sorry that people treat you like that there are a lot of Chinese in here that hold this ideology that if you're chinese ethnic you must know about your herritage culture and stuff which is totally wrong some people also discriminate those Malaysian chinese that don't know Chinese or the culture by calling them "Banana" again i'm sorry it happen to you btw love Indonesia (Ps. Sorry my english is not the best)

  • @dianawijaya07
    @dianawijaya072 жыл бұрын

    Saya Warga Negara Indonesia keturunan Tionghoa Hwa.. Dan saya cinta Indonesia. Saya tidak pakai nama tiong hwa. Punya nama tiong hwa tapi hanya untuk keluarga. Kalo kumpul keluarga bicara nya campur campur antara bahasa hokkian dan Indonesia 😄

  • @xieferry
    @xieferry2 жыл бұрын

    And I'm a proud Chinese Indonesian. And love my country 🇮🇩 Merdeka.

  • @atvenuresya5423
    @atvenuresya54232 жыл бұрын

    Fyi, tionghoa Indonesia speak in bahasa Indonesia and 'bahasa daerah' fluently in daily life with friends and family.. for example, tionghoa who live in east java/middle java they speak Javanese fluently.. also Tionghoa in west java speak sundanese, Tionghoa jakarta speak betawi, Tionghoa Bali speak Balinese, etc.. (depends on which Indonesia they live in) btw, nice content 😁

  • @faizkhailasitumeangchan6367

    @faizkhailasitumeangchan6367

    2 жыл бұрын

    true the tionghoa will learn mother language where they belong too ,my neighbour is sundanese chinese so she speak sundanese with my mother ,can speak indonesian,and speak tionghoa to their family or other chinese

  • @farandymizan6837

    @farandymizan6837

    2 жыл бұрын

    Chinese malaysia mana pandai bahasa melayu?

  • @RizTheUrbanExplorer

    @RizTheUrbanExplorer

    2 жыл бұрын

    @@farandymizan6837 itu yang salah vernacular school sepatutnya ditiadakan. Penggunaan bahasa melayu bukan saja sebagai simbol tapi harus menjadi kebiasaan sehari-hari. sistem politik juga jangan berdasarkan race, bahkan perkataan pribumi /bumiputra dan non-pribumi harus ditinggalkan. Harus digalakan "Bangsa Malaysia" bukan lagi bangsa melayu / suku tempatan, bangsa cina atau india

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    @@farandymizan6837 Saya la 😂😂😂😂

  • @maileepark2761

    @maileepark2761

    2 жыл бұрын

    @@losertolol7912 siapa menteri tionghoa indonesia sekarang?wkwkwkwkwkwk kok gak ada..rasisnya indonesiaku..

  • @alsimanche
    @alsimanche2 жыл бұрын

    Tbh..most of indonesian chinese rarely consider/think of themselves as chinese, they simply just call themselves indonesian

  • @iamgreat1234

    @iamgreat1234

    2 жыл бұрын

    Because they are not pure Chinese

  • @siegfreidx1633

    @siegfreidx1633

    2 жыл бұрын

    Only deddy Corbuzier i think. Im chinese indonesian

  • @irsyaadkenway

    @irsyaadkenway

    2 жыл бұрын

    @@siegfreidx1633 enggak juga ah, kalo lu baru ketemu sama orang tersebut (yang kelihatannya Cina banget) terus lu tanya kamu orang mana? Jawabnya pasti daerah asalnya, Surabaya, Malang, Babel, Bandung dsb, jarang dah kalo nanya, kamu orang mana? Terus dijawab, aku orang Cina. Gak ada dah kayaknya

  • @Kevin-fj5oe

    @Kevin-fj5oe

    2 жыл бұрын

    Because Indonesia identity aren't tied to a particular ethnic group or race, unlike for example china or Japanese which their identity tied to particular ethnic groups.

  • @freemanol

    @freemanol

    2 жыл бұрын

    It’s part of decades of cultural assimilation, you can say it’s cultural rape. We were forced to abandon our roots and now the process is complete and the new generation is unaware of what they’ve lost. It has led to a vacuum, filled instead by religion. Here you see lots of megachurches and mega temples.

  • @marklyn5779
    @marklyn57792 жыл бұрын

    Great video! You did a excellent job explaining some of the differences and similarities between Chinese Indonesians and Malaysians. I appreciate the simplicity, candid nature and sense of humour of your presentation.

  • @jempiliang
    @jempiliang2 жыл бұрын

    Saya Indonesia bangga karena tidak ada perbedaan warna kulit dan kita menjunjung tinggi bahasa Ibu Pertiwi dimana kami dilahirkan yaitu bahasa Indonesia

  • @SartonoHartojo
    @SartonoHartojo2 жыл бұрын

    An Indonesian Chinese that speak Chinese is not necessarily a Totok. Chinese from Medan, Pekanbaru, Jambi, Bangka Belitung and West Kalimantan may speak fluent Hokian, Teochew or Hakka and some may speak Indonesian with an accent because those dialects are common in those regions.

  • @limpeh5973

    @limpeh5973

    2 жыл бұрын

    Yes and we should preserve that because its our mother tongue and its also one of INDONESIAN’S rich culture. Never be ashamed of who you are. I’m a proud indonesian and I’m also a proud hokkien speaker.

  • @ag_p4007

    @ag_p4007

    2 жыл бұрын

    @@limpeh5973 yes it's true, and I'm a Hakka speaker, but what fear me the most is our next generation, most of them already can't speak Chinese or only know view words

  • @leezhieng

    @leezhieng

    2 жыл бұрын

    Tionghoa from West Kalimantan even have chinese name. I personally know a bunch of them.

  • @SartonoHartojo

    @SartonoHartojo

    2 жыл бұрын

    @@leezhieng I am one

  • @Joooo89

    @Joooo89

    2 жыл бұрын

    As a Jakartan Chindo who can speak Bahasa Indonesia, English, Mandarin, Hokkien, etc, I can consider Medan Chinese are totok (at least for me), since their Bahasa accent "sounds like" they just learned it recently

  • @VacationGo
    @VacationGo2 жыл бұрын

    Nice research, Fearless. I am Chindo but have lived and worked in Malaysia and many other countries. I would like to provide my observations: 1. As you pointed out due to many years of forced assimilation, the Chinese and pretty much the different ethnic groups in Indonesia have embraced the Indonesian language and the national ideology of Pancasila which extoll equality and freedom of religions. When I studied in the west, I noticed the Indonesian student associations were closer to one another due to common language than the Malaysians. My Malaysian friends jokingly told me they were divided into MCA and UMNO. Many Chinese Malaysians did not speak Malay fluently 30 years ago. 2. The discrimination is enshrined in the Malaysia’s constitution whereas in Indonesia, the discrimination is not on paper but in its implementation. Having lived in so many countries, I realized no country is perfect. Discrimination exists everywhere. I thoroughly enjoyed my time in Malaysia and Indonesia. Full of friendly people and awesome food. Cheers

  • @gunturimutzz

    @gunturimutzz

    8 ай бұрын

    right now you can enlist on army and government employees. (i have chindo friend that already mayor on the angkatan darat TNI). but because of Soeharto rule oppression trauma in the past, some chindo still afraid joining governmental or military position.

  • @GretMe-dx6st

    @GretMe-dx6st

    7 ай бұрын

    poor china have such brain drain when clever people like were forced to leave china.

  • @GretMe-dx6st

    @GretMe-dx6st

    7 ай бұрын

    chinese labourers keep their culture and language because they want to go back to china after their labour contract finish. They are still citizens of china not forced to leave china and no right to the Malay States.

  • @tonykhong
    @tonykhong2 жыл бұрын

    I’m very impressed with the amount of research you did for your video. Thank you 🙏

  • @rudywong6030
    @rudywong60302 жыл бұрын

    I'm one of the chindo 32 years Chinese writing Chinese language We can't show in public Now I'm 40 years old I can't read n write Chinese But... I'm proud Im Indonesian NKRI HARGA MATI

  • @williamstephanusarrielhali6164

    @williamstephanusarrielhali6164

    2 ай бұрын

    "I'm chinese" "i can't read or write chinese" my brother in christ, that is the result of the NKRI's policies that you're so willing to die for

  • @imugibyam
    @imugibyam2 жыл бұрын

    Being 4th generation born in Indonesia, I used only my Indonesian name. I have a Chinese name but even my parents never addressed me with. We speak only Indonesian or some English at home but my children started to learn mandarin formally at schools. They will be the next generation regaining their great grandparents linguistic ability. Even I cannot speak with them in more advanced mandarin. As for nationalism we did fight and suffered under Dutch and especially Japanese rule. They were even Chinese soldier divisions during the revolution since the mataram era till the independence. Thanks for the descriptive videos in truth we evolving culturewise but we do have some tradition intact.

  • @nightking6760

    @nightking6760

    2 жыл бұрын

    It's not just Chindo who learn Mandarin now. Many pribumi are also trying to learn mandarin as PRC influence keeps growing. As pribumi myself, I really hope chindo and pribumi in the future will keep growing together as Indonesians who respect each other differences and cultures. After all, "Unity in Diversity" is our national motto.

  • @Rosemary-ym4ng
    @Rosemary-ym4ng2 жыл бұрын

    Such a Good Content, Fyi Pancasila sebagai dasar negara Indonesia sejak awal kemerdekaan tahun 1945 memiliki semboyan "Bhinneka tunggal Ika" yang maknanya Unity in Diversity / berbeda-beda tapi tetap satu sehingga membuat bangsa Indonesia semakin bersatu dan rakyatnya semakin mencintai tanah air. Belum lagi ditambah dengan "Sumpah Pemuda" yang sangat menjunjung tinggi nilai-nilai kebangsaan. Sungguh hebat para bapak bangsa yg sangat visioner menyatukan seluruh masyarakat Indonesia dengan Pancasila dan Sumpah Pemuda. ❤️

  • @PartyLinguist
    @PartyLinguist Жыл бұрын

    Love your channel! Thanks so much for the information :D

  • @Zakifahrurrizki
    @Zakifahrurrizki2 жыл бұрын

    auto subscribe nih, siapin kopi dan pisang goreng, mantap daging, sukses terus chanel nya...

  • @aquaboy1650
    @aquaboy16502 жыл бұрын

    As an Indonesian native, I was quite surprised when I visited Malaysia often in 2019. Many Chinese and Indian Malaysians who can’t or not good to speaking Melayu, and often use their language when they talk to each other. Like when I was in the hospital in Petaling. the employees spoke in a language I didn't understand when I was with them. I understand maybe they don't want to forget their roots. But if they can improve the language of the country he lives in it will be much better. Salam from Jakarta, stay safe everyone 🙏🏻

  • @one97three

    @one97three

    2 жыл бұрын

    what is wrong if the chinese and indian speak in their mother tounge when talking to each other? this is not Indonesia who restrict them to preserve their ancestrals practice. What is common thing in your invironment does not has to be the same the world over.

  • @Adam-zr9ko

    @Adam-zr9ko

    2 жыл бұрын

    @@one97three There's no mistake, but if they can speak Melayu, it's better coz Melayu is national language right?

  • @mohamadfaiq6405

    @mohamadfaiq6405

    2 жыл бұрын

    @@Adam-zr9ko he say speak among each other. Chinese speak with chinese using chinese language, indian with indian using indian language. If they speak to other race among malaysian, barulah they speak malay or english or mix malay english.

  • @Adam-zr9ko

    @Adam-zr9ko

    2 жыл бұрын

    @@mohamadfaiq6405 Yea, should be like that. It's beautiful right? Use national language to other race in the country

  • @niZSonovski

    @niZSonovski

    2 жыл бұрын

    @@Adam-zr9ko you know what macam kita lah, Sundanese speak sunda, javanesse speak java etc. But if speak with interracial or formal ceremony we use bahasa Indonesia.

  • @romya.3245
    @romya.32452 жыл бұрын

    I'm so mindblown right now. I've always wondered how some of my Chindo friends have very "domestic" surnames such as Wijaya, Halim or Tanjung... Turns out they were not picking out names randomly and was instead cleverly assimilating their ancestral names. Big brain move.

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    wkwkwkwkk there's more you can google about it. I was mind blown too! just google chinese indonesian surname there's a list coming out.

  • @Windows-gi6sh

    @Windows-gi6sh

    2 жыл бұрын

    actually what you called chindo domestic name is sanskrit/hindu (old javanese) words... like a lot of other indonesian, i am 1/8 chinese-javanese muslim with sanskrit/hindu name.

  • @romya.3245

    @romya.3245

    2 жыл бұрын

    @@Windows-gi6sh Yes I'm quite aware, that's why I typed domestic with quotation marks. If you really scrutinize the word "pribumi", you would be more inclined to know that our fellow Indonesians in East Indonesia have a more valid claim to the title, while everyone else would count as peranakan or pendatang. I myself am a mix of Malay/Chinese/Arab :)

  • @Windows-gi6sh

    @Windows-gi6sh

    2 жыл бұрын

    @@romya.3245 yep... susah ketemu yg namanya pribumi asli pure di sisi barat garis wallacea & scr "ras", kita digolongkan mongoloid. mknya agak kaget ngeliat ada kelompok melayu malaysia yg msh suka pake kata2 "pure malay" pdhl 60% lebih penduduk, raja2, politikus melayu dll adl keturunan indonesia. insecurity?

  • @arifudin9151

    @arifudin9151

    2 жыл бұрын

    @@Windows-gi6sh di Banyuwangi dan Lereng gunung Bromo masih banyak pure pribumi Jawa Hindu

  • @florjjj7
    @florjjj72 жыл бұрын

    as someone born & raised in the US with Chinese-Indonesian parents, I always found it tricky when answering the question of my ethnicity. Sometimes I'd say Chinese & Indonesian, other times only Indonesian. It's a bit sad most of my family were unable to keep Mandarin at home as they're from Java which really cracked down on Chinese culture back in the day. but at the end of the day all these events make me unique in a way

  • @hardileee
    @hardileee2 жыл бұрын

    Hi Yeevan, I would love so much you brought this video contains. You spoke the English is very comfortable & researched the historical. See you on next upcoming videos.

  • @pepessz32
    @pepessz322 жыл бұрын

    if you're ever confused how to tell Indonesian Chinese or Malay Chinese, just put a sambal terasi in front of them. The one's that's more excited than the other definitely Indonesian. lol.

  • @sophetr9526

    @sophetr9526

    2 жыл бұрын

    really? why?

  • @afdhalulakbar5382

    @afdhalulakbar5382

    2 жыл бұрын

    @@sophetr9526 we Indonesian are pretty famous for our obsession with spicy and Hot 🔥 food

  • @wilystevanus4577

    @wilystevanus4577

    2 жыл бұрын

    Agrees lol

  • @chalzz1922

    @chalzz1922

    2 жыл бұрын

    As an Indonesian, I dont enjoy sambal terasi, I enjoy other types of sauce

  • @pepessz32

    @pepessz32

    2 жыл бұрын

    @@sophetr9526 Well basically sambal is a staple in many Indonesian household. Whether you're Chinese indo, arab indo, whatever you are, or Whether you're eating in huge restaurants or small hawker vendor, you will most likely sees them on daily basis here in Indonesia.

  • @christaazalia1537
    @christaazalia15372 жыл бұрын

    I never got to appreciate both my Chinese and Indonesian legacy all this time, bcs most of the time we felt like "fake chinese" who are unable to speak and read mandarin. But this has been very comforting, strenghtening, and very insightful from a different point of view. Thankyou❤

  • @tonysbooth9179

    @tonysbooth9179

    2 жыл бұрын

    your last name must be lim then

  • @christaazalia1537

    @christaazalia1537

    2 жыл бұрын

    @@tonysbooth9179 umm no🙂

  • @fonsineknshr

    @fonsineknshr

    2 жыл бұрын

    Oh 100%. My family can't speak a lick of mandarin, only my dad can speak dialect since my mom is from an older generation of chinese ancestry & he didn't teach his children the dialects! Always felt like a "fake chinese" bcs only my skin tone, the chinese celebrations my family still kept, and my laughing face identifies me as tionghua (I mostly got identified either as Manadoese or Blasteran).

  • @lalak7074
    @lalak70742 жыл бұрын

    di Indonesia, kalo sudah berstatus "WNI" hukumnya wajib bisa berbahasa Indonesia gak peduli dari mana asalnya. walapun ada beberapa orang tua yang biasanya hidup di desa pedalaman cuman bisa bahasa daerah.

  • @celinelauw
    @celinelauw2 жыл бұрын

    thank you for making this video and addressing all of these! very informative!! love from Indonesia

  • @februarimynggoos
    @februarimynggoos2 жыл бұрын

    well I am myself is a Peranakan, my dad has Chinese descent and my mom is a Melayu from Riau, my dad's dad is a Salim, but unfortunately, he didn't give my dad his surname, we just go along with our current last name from my dad's. I think he wants my dad to be more Indonesian. but now, I can't even recognize my "ethnic" so i just called my self Indonesian. RIP Dad.

  • @Alitora
    @Alitora2 жыл бұрын

    Just a small correction, first of all, Indonesia doesn't have such thing called 'official religion'. I agree that Indonesia is the country with largest Muslim population in the world, and Islam is the religion for majority (more than 85%) in Indonesia, but it has never been a so-called 'official religion'. The term 'official religion' or 'state religion' has its own definition, although usually the official religion of a country is the religion of the majority of the people, but religion of majority doesn't always make it as an 'official religion'. Just take Italy for example, majority of Italian are Roman Catholic (plus Rome is the centre of Catholicism), but Catholic is not the official religion of Italy (in fact, she doesn't have one) Secondly, Malay and Bahasa Indonesia (or Indonesian language) are not the same. I know we Indonesian understand Malay and Malaysian (to some extent) understand Bahasa Indonesia, but that doesn't mean Malay and Bahasa Indonesia are the same languages. I agree that there are many similarities in sounds and spelling, and I do agree too that Bahasa Indonesia is a modified form of Malay, but they're two different languages. Thirdly, VOC ceased to exist in 1799. It means since 1800, Indonesia (or Dutch East Indies at that time) was under direct control of Dutch government, not under VOC. I know both VOC and Dutch government were both Dutch, and yes, VOC was the 1st Dutch entiry that ruled Indonesia, but since you're mentioning a timeline of 1870-1930, it means, at that time period, Indonesia was under control of Dutch Colonial Government, and not VOC. It know they're confusing for many people, but since it's a public content so it's better to do more checking and re-checking. Overall, you've done a great job in making this content.

  • @ontowiryo4952

    @ontowiryo4952

    2 жыл бұрын

    Bhsa Indo n Malay tu dri sumatra, n kita milh yg indo dgn cmpuran bnyk pngruh dri bhsa lokl lainy

  • @anthonyryanto6654

    @anthonyryanto6654

    2 жыл бұрын

    Official religion itu yg diakui oleh pemerintah, di Indonesia ada 5 Islam, Protestan, Katolik, Hindu, & Budha cmiiw

  • @demonwings1313

    @demonwings1313

    2 жыл бұрын

    @@anthonyryanto6654 konghucu uda diakui, sama aliran kepercayaan juga baru ini boleh ditulis di ktp

  • @Alitora

    @Alitora

    2 жыл бұрын

    @@anthonyryanto6654 Beda bro, official religion itu agama negara, bukan agama yang diakui pemerintah. Indonesia ga punya agama negara walaupun mayoritas orang di Indonesia itu Muslim. Makanya kenapa kalau bicara secara teknis, Indonesia bukan negara Islam, tapi negara dengan penduduk Muslim terbanyak di dunia.

  • @davebunn1448

    @davebunn1448

    2 жыл бұрын

    The differences in race and religion in Indonesia is not being politicised like in Malaysia. Actually now under President Jokowi, Indonesia has successfully brings all Indonesian to terms with each other and live in harmony.

  • @rizkin8781
    @rizkin87812 жыл бұрын

    What a great video , good research. I got so many new knowledge and perspective

  • @jaclumbai9736
    @jaclumbai97362 жыл бұрын

    Very good info. Thank you for sharing

  • @matizam7932
    @matizam79322 жыл бұрын

    Seperti pepatah melayu dimana bumi dipijak disitu langit dijungjung...sekiranya kita menetap sesebuah negara harus tahu bertutur dlm bahasa negara tersebut

  • @doraemonid682

    @doraemonid682

    2 жыл бұрын

    Benar

  • @Rosemary-ym4ng

    @Rosemary-ym4ng

    2 жыл бұрын

    Nah

  • @faizalhakim6700

    @faizalhakim6700

    2 жыл бұрын

    Betul 👍👍

  • @rizkiadriansyah2481

    @rizkiadriansyah2481

    2 жыл бұрын

    Mereka tak suka berbahasa Melayu sebab terdengar macam pelik becakap lain bila menyanyi lain bunyi...

  • @niZSonovski

    @niZSonovski

    2 жыл бұрын

    100% I agree about that

  • @boenzitem8747
    @boenzitem87472 жыл бұрын

    Just for your information the social discrimination of Chinese Ethnic in Indonesia especially during the New Order has a long root to Dutch Colonialism era. There were many situations where Tionghoa and Javanese has fought side by side during the beginning of VOC, the most famous was Raden Mas Garendi Rebellion against the VoC and Javanese Monarch rulers that time. He was supported by Chinese groups which was under VoC oppression (which killed about 10 thousand Chinese in Batavia/Jakarta), and almost topple the monarch, but then the Monarch who then asked VoC to help them eventually beat them with help of Madurese troops under Cakraningrat rule. (You can see this on Laskar Tionghoa Mounument in Jakarta) so then the Javanese ruler always suspicious against Chinese (and of course this will lead to public sentiment against Chinese) When the Diponegoro erupted, the troops from Yogya even went to Ngawi and slaughtered the Chinese ethnic there. And then to make it worst, the Dutch Administration make a social rank, which placed European as first-class citizen, chinese (and arabs) qs second-class citizen, and native people (javanese etc) as third class "inlander" which translated as "pribumi" So actually the term "pribumi" is Inlander which konotated as low-grade citizen as part of Dutch colonialism to segregate Indonesian social structure, thats Why Mr Habibie instructed to not use this term of Pribumi vs Non-Pribumi any longer. After the Independence, there were many Chinese etchnic who foughts alongside Indonesian and some hold important position in Indonesian cabinet. The most notorious one is Admiral John Lie ( "the Outlaw") which later is comemorated as our Frigate Name (KRI 358 John Lie). However during the war also a group of Chinese who formed pro-Dutch militia named Po An Tui, which initially as self-defense militia in response of "Masa Bersiap" chaos then turned as killing machine for Dutch Aggression in Java especially around southern central Java along with KNIL (such as Anjing Nica & Gajah Merah Troops which mostly consist of local native people) And then this part of war been justified for New Order Regime to legitimate their accusation upon Chinese along with communist china as "latent enemy" of state. And the peak was 1998 riots where some plots was raised to make a social clash between Pribumi vs Non-Pribumi (read:Chinese). And the same issue was spinned once more in 2014 General Election, which some chauvinistic politician used this issue (and some religion issues) to make downwind vote for themselves. Fortunately, the nationalist is able to overcome this issue until now. Hope in the future no more such dirty issues used for political reason.

  • @harukrentz435

    @harukrentz435

    2 жыл бұрын

    Fun Fact: Raden Fatah, the first ever sultan in Java was a Majapahit and Chinese descendant.

  • @iqbalilhemk3708

    @iqbalilhemk3708

    2 жыл бұрын

    Good information bro. Harap bersabar ama fans Real Madrid, mreka emng suka pake isu agama buat nyerang org laen.

  • @MasKobra

    @MasKobra

    2 жыл бұрын

    @@iqbalilhemk3708 kok sampek ke real madrid?

  • @ignatiusryd2031

    @ignatiusryd2031

    2 жыл бұрын

    @@MasKobra Fans 'real madrid' dalam tanda kutip cuy. Maksudnya kaum sebelah sana itu lho, yg keseringan mabok agama.

  • @imawormbeforeiamman6052

    @imawormbeforeiamman6052

    2 жыл бұрын

    @@ignatiusryd2031 yg ketuanye org Petamburan. Anyiing tu org pake balik lagi ke tanah Pertiwi. Bikin malu umat muslim

  • @auckyrh
    @auckyrh2 жыл бұрын

    love your content and the way you figure out the fun fact surname of Chinese Indonesian is so correct🙌 By the way there are many younger generations of chinese indos (usually they who live in java island) that don't want to learn mandarin nowadays and even hate to learn it🤦‍♂️

  • @krzysztofostapczuk4638
    @krzysztofostapczuk46382 жыл бұрын

    Amazing material with great comment, thanks!

  • @mel5582
    @mel55822 жыл бұрын

    Good video, I'm Malaysian Chinese, but I've had a very diverse childhood. I can't speak Mandarin but I can understand it, I mostly speak in dialects (although several of them), mainly converse in English BUT, I definitely can speak good Bahasa. Proud to be Malaysian.

  • @fitriannisa4463
    @fitriannisa44632 жыл бұрын

    Looks like the situation in Malaysia is similar to Singapore? I remember some famous Chindo tiktoker made a video when she was in Singapore about how she was scolded for asking a Chinese auntie that she wanted more chili in her food using English. The auntie said, "Aiya, you must be from Indonesia, you kids never learn Chinese!" In Indonesia, we have the freedom to learn any language. Many natives Indonesian learn Mandarin in our school, some even mandatory in private schools. I'm not speaking on behalf of all Chinese Indonesian but I think it's not because they can't learn Chinese here, it's because they choose not to. Some of my Chindo friends prefer to learn Korean or Japanese than Mandarin.

  • @tonysaidhi

    @tonysaidhi

    2 жыл бұрын

    Chinese school, Chinese media and Chinese language was outlawed. My wife's parents spoke, read and write fluent mandarin but was scare to teach their kids. So, several generations had no way of learning Chinese.

  • @Tekhelet75

    @Tekhelet75

    2 жыл бұрын

    You know, mandarin is actually a Manchu type dialect.

  • @Yourmom-kz7wm

    @Yourmom-kz7wm

    2 жыл бұрын

    @@Tekhelet75 sorry no. Yes in mandarin there are a little “Manchu” words in it doesn’t mean it’s a Manchu dialect? Ewwww Manchurians language is going extinct few of them barely speak it so stop saying mandarin is manchurians language when it’s NOT. It s Han Chinese language that has a little Manchu influence in it

  • @krisshu8254

    @krisshu8254

    2 жыл бұрын

    @@Tekhelet75 Manchurian language is closer to korean and mongolian, if u have even heard it before, guess that s too hard for some lazy and ignorant trollers

  • @kakaogamegyu9989

    @kakaogamegyu9989

    2 жыл бұрын

    @@tonysaidhi do you know today in Indonesia in private school they teach mandarin language since elementary? My little cousin school in Penabur and they teach and write the language.

  • @developer4
    @developer42 жыл бұрын

    I am native Indonesian and it always fascinates me to hear what my -Chinese- Tionghoa friends see about things. And I find it really frustrating for them when the natives can't tell them apart as Tionghoa to mainland Chinese. I got this from my own experience long ago when I created a marketing communications project for revitalizing for Pecinan (Chinese Village) of Semarang, known as Kopi Semawis . My mistake at that time was to put a lot of themes, clothes, and red objects which they didn't like because they thought it was too similar to Chinese mainland culture. Very unique indeed, you can observe the product of cultural assimilation between Chinese and indigenous cultures resulting in Tionghoa version of culture. One of them is batik which has a distinctive style. Our Tionghoa do have a strong nationalist sense and are proud of their identity.

  • @BudiYunior

    @BudiYunior

    2 жыл бұрын

    Woah... very interesting outcome of MCP.

  • @GretMe-dx6st

    @GretMe-dx6st

    7 ай бұрын

    Agree, Malaysia allows chinese labourers to keep their 5000 years culture and language because they want to go back to china after their labour contract finish. They are still citizens of china not forced to leave china and no right to the Malay States.

  • @addrusehassan5188
    @addrusehassan51882 жыл бұрын

    Very informative... enjoy this video very much.. well done!!

  • @kittyjones8703
    @kittyjones87032 жыл бұрын

    As a tionghoa descent, i dont feel like a chinese, im just Indonesian... Never been to china and had no relation to that country unless for the bio gene i inherited.

  • @yukirito.

    @yukirito.

    2 жыл бұрын

    Indonesia tetap lah Indonesia apa pun suku dan golongannya 🇮🇩💕

  • @jeffreyyap4891

    @jeffreyyap4891

    2 жыл бұрын

    As a Malaysian Chinese. I won't forget where my root is. Even I doesn't been China also😂😂

  • @kittyjones8703

    @kittyjones8703

    2 жыл бұрын

    @@jeffreyyap4891 yah, try to enter China without a passport, see how it works for you... But as we are different nationality, I won't enforce my idealism to you

  • @jeffreyyap4891

    @jeffreyyap4891

    2 жыл бұрын

    做人如果做到连根都忘了 那和咸鱼有什么区别 😂😂

  • @yovs2020

    @yovs2020

    2 жыл бұрын

    I used to feel more chinese, less indonesian although Im 4th generation here. Then I went to China.....and just ...no. I cannot build any emotional connection to the country and feel as foreign as I am in Korea or Japan. It's eye opening really.

  • @vanessaniko9755
    @vanessaniko97552 жыл бұрын

    I think you did a good research even you put the Indonesian article law and used “Tionghoa” instead of “Cina”. Thanks for the content! Greetings from Jakarta

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    Heyyy Vanessa✨✨ Thanks for your kind words :) Yes trying to be respectful too😊😊 Nice meeting you ibu Vanessa!

  • @numerouno1451

    @numerouno1451

    2 жыл бұрын

    Tionghua is actually derived from Zhōnghuá or Chung¹-hua²; is a term that means "relating to China" in a cultural, ethnic, or literary sense.

  • @faustinuskaryadi6610

    @faustinuskaryadi6610

    2 жыл бұрын

    @@numerouno1451 Tionghoa is Hokkien pronunciation for 中华

  • @numerouno1451

    @numerouno1451

    2 жыл бұрын

    @@faustinuskaryadi6610 Just different in dialect but share the same meaning.

  • @suryalimofficial
    @suryalimofficial Жыл бұрын

    Luar biasa...informasi yg disampaikan...semoga ke depan lebih objektif kembali...

  • @fendyfendy1782
    @fendyfendy17828 ай бұрын

    Love your video, every point u put on was spot on.. 👏👏

  • @tsukasa1608
    @tsukasa16082 жыл бұрын

    Saya Cina Malaysia generasi ke-4 asal Kuala Terengganu, dan saya bangga sebagai anak Malaysia! Tp sayangnya apa yg saya lihat di Pantai Barat ramai lagi anak Malaysia yg berkaum Cina tidak fasih berbahasa Melayu walaupun mereka boleh dapatkan straight A dalam SPM sebab kurang menggunakannya dalam hidupan keharian.

  • @fwm2933

    @fwm2933

    2 жыл бұрын

    Ya benar mereka kurang bergaul dgn Melayu...bagi Cina yg berkerja di sektor kerajaan pasti berfasih BM

  • @crenze3348

    @crenze3348

    2 жыл бұрын

    WHAT AKU MELAYU PUN DPT D DLM UJIAN BM...MCM MANE DIA BOELH DPT A+ ASKAJSKASJKASJ

  • @tsukasa1608

    @tsukasa1608

    2 жыл бұрын

    @@crenze3348 Biasalah...kalo x baca novel atau lemah dlm karangan, aku kalo ckp mmg seperti Melayu tp SPM BM aku dpt D sbb malas baca novel XD Biasanya mereka ni mmg cemerlang kalo ambil ujian tulis, tp kalo cakap lain citer tu.

  • @hcch5799

    @hcch5799

    2 жыл бұрын

    hakikatnya biar BM kamu fasih sampai langit pun kamu tetap dilihat sebagai anak pendatang, dan kamu juga akan sentiasa dicaci tidak patriotik, benda2 camni tidak pernah berubah dan tidak akan berubah, memang kita tidak akan pernah layak jadi perdana menteri. Daripada kita membuang masa untuk menyenangkan hati puak tertentu, lebih baik kita sendiri focus dalam bidang sains, matematik dan perniagaan, sebab bidang2 ini tidak memerlukan keistimewaan tetapi kegigihan.

  • @user-hx7it6gh4s

    @user-hx7it6gh4s

    2 жыл бұрын

    @@hcch5799 Benar tapi khuatir lambat-laun keistimewaan itu akan terserap ke semua bidang.

  • @gungdegalang4635
    @gungdegalang46352 жыл бұрын

    Its very different with Bali , during soeharto era theres no discrimination for chinese people in Bali because we see chinese as our older brother , the acculturation between balinese culture and chinese culture are so deep for example in Pura Besakih (the biggest balinese hindus temple in Indonesia) theres a temple called Subandar where the ornament is mixed between chinese and balinese Even many of my tionghoa friends follow tri dharma (balinese hindusm , buddhism and confusiusm) You can search Pura Balingkang where chinese and balinese can pray together

  • @cosmoray9750

    @cosmoray9750

    2 жыл бұрын

    It happened to the American Japanese in the US propaganda. Today it is happening to American Chinese. They demonized Japanese then and now they demonize Chinese. History repeats. kzread.info/dash/bejne/i2qgusaRe8S9ZbA.html

  • @Si_nengatcha

    @Si_nengatcha

    2 жыл бұрын

    Suharto era rules are mostly present in Java. The farther you are from Java, the less the influence felt. That's why, Chindo in Medan, Kalimantan and others can still speak Mandarin/Chinese dialects.. But in Java, more Chindo speak Javanese then Chinese dialects.

  • @shahrajibrahim5920

    @shahrajibrahim5920

    2 жыл бұрын

    @@Si_nengatcha ya juga ya , TIL

  • @coriander1422
    @coriander14222 жыл бұрын

    Smart research! Thank you.

  • @jcharmensunsun814
    @jcharmensunsun8142 жыл бұрын

    Wow! Good job very informative 👍🏼

  • @maximilianisaaclee2936
    @maximilianisaaclee29362 жыл бұрын

    Very well said! I'm a 2nd to 3rd generation Chinese Malaysian (depending on whose side I'm counting from) with Indonesian friends, I totally agree with you. This is also something I admire about them, they're as native as those pribumi, but we aren't considered as such. On the other hand, we get to preserve our racial identity, but on the downside, many Chinese ended up still not very good in the national language. Well, there's always a give and take factor, perhaps we feel sad for them due to the loss of their racial identity and mother tongue, they turn out pretty well, something that I kind of hope we as Chinese Malaysians would end up with, especially when I'm being asked my native land and language, it's always a mixed feeling knowing that I'm not considered a native yet neither am I a native to my ancestral homeland, a place I hardly know nor grow up in. Thanks for your final statement, being an Anak Malaysia, I guess no one can argue about that. Perhaps we were born here for a reason, and those born in Indonesia also has reason to it. In the end of the day, we're all humans, we should strive to live in harmony.

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    I agree. Thank you so much for your comment ✨✨ I used to feel sad for Tionghoa Indonesian too, so went out and talked to a few of them and this is what I noticed. The differences. I agree on the give and take part, I did mentioned we are very privileged but not all understand the gist of the video and because I am a chinese myself so here turns out a lot of sensitive comment blaming the chinese. Which is not a bad thing nonetheless. I noticed a lot of Malays asking us to speak better Malay, for better communication. We need to do our part, to ask our chinese friends to step out, speak and improve our Malay, not lintang pukang Malay, for a better future. At least now we understand more of their point of view.

  • @emirfaiz3620

    @emirfaiz3620

    2 жыл бұрын

    @@FearlessPassport thank you for understanding, as a malaysian, i will always fight for equal rights for my non malay friends, but at the same time it would be nice if more non malays appreciated and used BM more often. I truly believe that if BM was properly used as our lingua franca, bahasa perantaraan instead of english, that many more malays would be open to equal rights. After all, bahasa jiwa bangsa. Just my personal opinion though.

  • @maximilianisaaclee2936

    @maximilianisaaclee2936

    2 жыл бұрын

    @@FearlessPassport Thank you for your insight. I guess we all as humans are flawed in one way or another, even if some of us are stepping up, not everyone do. I can't speak everyone but I can at least do my part, as you've mentioned. Even if we're being blamed, we can at least show that we do our part. I do understand a lot of the sentiments towards the Malay language were either based on understanding or fear of oppression or for some past hurts. I personally do have some past hurts associated with Malays, but I've also had tonnes of wonderful time with them, and as I language lover, I actually do like the Malay language. The Malay language has equipped me with some secret weapons to tackle some languages better than English does. I've volunteered in prisons and I've found that Malay is a wonderful unifying language among foreigners who have trouble learning English. Many among my Chinese friends who aren't good in English find Malay much easier to grasp. It would be so nice if we could go overseas and say that Bahasa Malaysia is our native language like Chinese Indonesians do with Bahasa Indonesia, this way we can feel a sense of belonging rather than remaining in a limbo state of not being considered a native in our very own birth land and also neither native anymore to our ancestral homeland. Even Asian Americans can say that about their relationship with English.

  • @maximilianisaaclee2936

    @maximilianisaaclee2936

    2 жыл бұрын

    @@emirfaiz3620 Thank you for fighting for equal rights for us non Malays. We just want you to know that we do love you guys and your language, at least some of us really do care about the language. I've taught Malay and Jawi informally to some people and it honestly makes me feel the sense of belonging. It doesn't need to be political at least, it's just pure appreciation. I honestly feel more comfortable and natural singing in Malay than in English even though I speak English well. I also love Malay poetry. It would be interesting though if Malaysia would've forced us to adopt Malay sounding names like what Indonesia does. Not saying that it'll happen or what, just a imaginary hypothetical alternate universe if it happened that Malaysia took a similar path as Indonesia.

  • @ignatiusryd2031

    @ignatiusryd2031

    2 жыл бұрын

    @@maximilianisaaclee2936 I think its true that like it or not chinese malaysian must embrace BM as their secondary language and treat english as their third language just like Indonesian chinese treating their chinese language as third language in par with english while they treat local languages from the place where they grow up/born as their primary language and Bahasa Indonesia as their secondary language. But if Malaysia have to take path like Indonesia had during Soeharto dictatorship that were forcing chinese minorities to change their name altogether to native-sounded names...lets say that i might be agree to see vernicular schools/race-based schools to be abolished completely and let the more inclusive public schools or religious-based schools taking over but even so, to make religious based-schools become inclusive schools just like in Indonesia not only they must allow students from different religions attend that school/uni (believe it or not, its happened in here) and also malaysian govt themselves must change some rules to support that inclusiveness in moderate level since there are some rules that were still present as an invisible line to keep malaysians racially segregated with each other while in Indonesia the path chinese minorities in here must endure during Soeharto dictatorship era can be considered too extreme up to the point where it took a decades long and winding path to reverse the damages from that extreme path eventough that dictator has long gone from this world.

  • @ianr507
    @ianr5072 жыл бұрын

    Interesting and insightful comparison Yeeven. I’m a Malay and happily married to my beautiful girlfriend since college, a Chinese Indonesian for three years now. We are proud parents to two lovable daughters. From where I came from, racial marginalisation is never a thing. And in the eyes of my religion, the human race are all equal. In fact, interracial marriages allow us to understand and appreciate more on the different cultures in our society. Honestly, it was never easy for both our parents at first but we eventually managed to adapt. I guess love prevails and we got through it. I don’t see my wife as a Chinese but more of just another human being. And our family communicates in English, Bahasa and Mandarin! All in all, I have never regretted marrying a Tionghoa.

  • @anakngausugnibembot1
    @anakngausugnibembot1Ай бұрын

    Terima kasih. This is wonderful. My maternal ancestors were Orang Cina who came to the Philippines during the 16th century , were succesful in business and politics after a few generations that passed but were assimilated. They adopted the family names Sison and Sayson. It's my generation at the later part of our lives that we are trying to find out more about our Chinese roots.

  • @muhammadhafidzzahirly1106
    @muhammadhafidzzahirly11068 ай бұрын

    Narrated so well. Best in youtube so far.

  • @rendisukarnoputra7325
    @rendisukarnoputra73252 жыл бұрын

    thanks for making this informative content, im as tionghoa indo happy look at you as chinese malaysian know alot about indonesia😊

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    Thank you. I spent some time there. Maybe one day you can come to Malaysia and say for yourself what are our similarities and differences :) Do you remember your Tionghoa surname?

  • @rendisukarnoputra7325

    @rendisukarnoputra7325

    2 жыл бұрын

    @@FearlessPassport my family surname is sū, but i cant write in mandarin, i dont even know the meaning of sū😂 but atleast i know sukarno is my fav hero in indonesian cultural revolution, maybe after graduated i'll come to penang cuzz many of my friend recommend to penang and try some food in there and also practice english skill in there🙌

  • @AsvaldoAyus9419

    @AsvaldoAyus9419

    2 жыл бұрын

    @@rendisukarnoputra7325 mantap kamerad

  • @prhasn

    @prhasn

    2 жыл бұрын

    @@rendisukarnoputra7325 Penang is the best. Its people are so welcoming and friendly, very similar to Indonesians.

  • @mohrizalarsyad2258
    @mohrizalarsyad22582 жыл бұрын

    Indonesia and Malay Archipelago are the melted point of so many cultures. Arab, India, China, and Persia are the most cultures that melted here hundreds and thousands years ago.

  • @pocongmumun79

    @pocongmumun79

    2 жыл бұрын

    Malay Archipelago from Sriwijaya territory.

  • @ashkid4796
    @ashkid47962 жыл бұрын

    Di indonesia sebenarnya banyak orang rasisnya, tapi orang orang yg tidak rasis di indonesia berani membela orang orang keturunan dan di dukung oleh pemerintah setelah jaman soeharto. Makannya orang tionghoa banyak yg terbuka juga hatinya berbaur sama orang indonesia. Sekarang orang orang keturunan jadi bisa merasa saling memiliki. Karena ada tetangga yang saling membela

  • @se7ent63

    @se7ent63

    2 жыл бұрын

    Setuju sih sama pendapatmu, semua warga Indonesia berhak memiliki kedudukan yg sama, membenci bukan budaya kita masyarakat Indonesia, merangkul dan gotong royong adalah sifat asli bangsa Indonesia

  • @wulung5943
    @wulung59432 жыл бұрын

    Well done and thank you for your hard work

  • @nicehack
    @nicehack2 жыл бұрын

    Penjelasan yang baik, something need to be think about.

  • @RB-rp6ud
    @RB-rp6ud2 жыл бұрын

    Nice video, quite informative. Though I am a Malaysian Indian with family roots from both Malaysia & Indonesia, both countries are unique in their own ways. While many of us are proud of our family roots, identity or ethnicity, however it’s the understanding & respect for one another which unites us all regardless of our nationality.

  • @matildawolfram4687
    @matildawolfram46872 жыл бұрын

    My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential

  • @Keithlynd_
    @Keithlynd_2 жыл бұрын

    I'm 3rd generation Chinese in Indonesia, most of my siblings and cousins are still have the abilities in reading and writing Mandarin (me, nope, just seems to dont have the ability to stick the language in my brain). I had the opportunity to study form y master degree in Mainland China and not gonna lie, kinda receive a racial discrimination by a local auntie (Karen type aunties are globally every where after all) and yeah, I might not speak the language well or read it well, but I can still understand what they said, I grew up with my whole family speaking Mandarin at home. So yeah, I'd rather associate myself as Indonesian than Chinese despite my beloved late Grandpa was from Mainland.

  • @dzakiaqillah1870
    @dzakiaqillah18702 жыл бұрын

    Chinese Indonesians are so assimilated to some cities like Palembang (South Sumatra), Singkawang (West Kalimantan), and Manado (North Sulawesi) to the point that they're actually the native of that region lol.

  • @adolffranz9502

    @adolffranz9502

    2 жыл бұрын

    Lol so true

  • @goldgen7352

    @goldgen7352

    2 жыл бұрын

    Actually they are also a lot In jawa but most of them unrecognize, most of mix from their great grandfather doesnt know their culture anymore because they mix with local again...for example me, i have a lot family from my mom side that somewhat look like chinese but only 4 nephew that im 💯 sure they have chinese blood, they have it from their mother because their mother is half chinese! And my 4 nephew have light brown skin, half of them doesnt have small eyes, they also dont know about their chinese culture anymore, 3 of them wear hijab and 1 of them wear veil/cadar

  • @goldkwi

    @goldkwi

    2 жыл бұрын

    I thought Singakawang has managed to preserve the Chinese languages there... though yes they don't look Chinese anymore

  • @mandateofheaven3679
    @mandateofheaven36792 жыл бұрын

    My ancestors came from Guangdong Province, Pingjuan region. They came to Java around 1920's.. Lived at Eastern Java Region in the valley of Semeru Mount. Yes, to be honest just the older people can speak Mandarin in conversation, or even local chinese dialect like Hakka, Hokkien etc; just view peoples can pronounce it. We need to studying or translation tools to conversation with our relatives who lived in outside Indonesia. Yes, we are very good in Pronounciation and dialect in using Indonesian language or local language like Java language or Madura language; especially in Eastern Java Province. Maybe this make the Chinese Indonesian looks more closed to all natives indonesian. Because we using same language, names, or even sharing the tradition. Even still the Chinese holds the ancestral Chinese culture. It makes the Chinese Culture one of Native culture in Indonesia. Maybe you just can see the chinese indonesian at major City or major town, they are so few in village. Yes we together in this world are one human race and we need to love each other. Greetings to all of you dear brother and sister whatever your culture and races... may God bless you all.

  • @AmriSinclair

    @AmriSinclair

    2 жыл бұрын

    Valley of semeru? Local language javanese & maduranese? Sounds like Lumajang 🤣

  • @jsamuel1035
    @jsamuel10352 жыл бұрын

    Nice video, presentation and facts. I also like the spiritual message that was included. It's interesting to learn how Indonesian Chinese actually built in their surnames into Indonesian sounding names. Creative move as a secret code.

  • @robihertanto4968
    @robihertanto49682 жыл бұрын

    What a nice & and great job for how much research you have done.

  • @dimmy1978
    @dimmy19782 жыл бұрын

    It’s common not only chinese Indonesian, for most people born and live in Jakarta, we actually dont speak our ancestral language anymore. Like I am ethnically Javanese, but my family speaks in Bahasa Indonesia, and we dont speak Javanese although I sometimes to some extent understand a bit when someone speak in Javanese.

  • @etloo1971

    @etloo1971

    2 жыл бұрын

    Jawanese constitute 40% of Indonesian but Bahasa Jawa wasn't made into the national language.

  • @bimokresno

    @bimokresno

    2 жыл бұрын

    if both parent javanese and they do not speak java to each other and to their kids, and that a lot of people, that's because they are a shame to use it, they thought javanese is 'low language, or javanese people called it 'ndeso' (i do not know how to translate it in english). and that's not just happened in jakarta, it's also happened in small cities in java. back to chinese language. i was a kid while in soeharto's era, my grandparent sent to chinese language course (they spoke javanese mixed with chinese), but i, and some of my freinds, did have any interest and stopped the course. until now i cannot speak chinese, just know numbers and some words but not in sentences. i speak javanese in 2 'classes' and indonesian of course.

  • @permaisura2965

    @permaisura2965

    2 жыл бұрын

    @@etloo1971 They need bahasa pemersatu and they chose Malay language because its the language of the archipelago back then.

  • @alasan7777

    @alasan7777

    2 жыл бұрын

    That's true. I have many ethnic Javanese friends who were born and lived in Jakarta. Although they can understand Javanese language up to certain extent, they have difficulty speaking it. I can speak much better than them (but Surabayan Javanese of course :D) as I am Tionghoa from Surabaya.

  • @yosuahagaikk8983

    @yosuahagaikk8983

    2 жыл бұрын

    Especially if your parents are from different ethnics. It is really challenging. My father is ethnically karonese. My mother is javanese. They both never taught their language to me. They just taught Indonesian to me. I also live in a heterogeneous society which makes it harder to learn my ancestral language.

  • @sirhan3306
    @sirhan33062 жыл бұрын

    For viewer outside Malaysia who do know nothing about Malaysia history: The special privilege Bumiputera (bumi) have in Malaysia is the government effort to maintain peace & harmony within bumi (Malays, the Orang Asli of Peninsular Malaysia, and various indigenous peoples of East Malaysia) and non-bumi (other races) in the country through 1970's New Economy Policy (NEP) after 13th May 1969 race riot incident. It doesn't mean Malay/bumi want to be superior than the other races, but just to make sure they were not oppressed on their own land. Because during the post independence time, Chinese is more advance in every aspects especially in economy. This happen because of the British divide & conquer policy during the colonial era where chinese live at a city with all access of the facilities while bumi lived in a rural area (village). As a non-bumi, they should be grateful because they are free to speak their language publicly, do economic activities, have their own political party, have their own vernacular education which is full support by government (no other country have it except Malaysia), and allowed to practice their own religion and culture without any disturbance. Plus, they are allow to operate casino and pub/bar for their social needs even it is against Malaysia's official religion which is Islam. While other races from different places are being force to assimilate with local culture, norms, belief & etc.. I don't understand why non-bumi need to question this NEP thing while they have all the privilege which I mentioned earlier. If you are wondering how far this privilege has effect non-bumi? They even cannot speak Malay language (national language) fluently. Just imagine if American can not speak English. How worst is that? The reality is, even with all this NEP thing, after over 60 years of Malaysia independence, still Malaysian Chinese is the big monopoly in Malaysia economy and bumi is the poorest in the country. "Fair" doesnt mean "equal", but fair is put a right thing in a right place. ~ Just my 2 cents

  • @hishamwen

    @hishamwen

    2 жыл бұрын

    Wow nice i really like your comments.

  • @amz5297

    @amz5297

    2 жыл бұрын

    True....when Chinese Indonesian already asimilated ....poor to said Msian Chinese reluctant to asimilate...some young generation can't even speak fluent Bahasa Melayu ..that is National Language & yet they disputing the 'equality' when the privelege of the bumiputra in the constitution being agreed by all parties prior to independence...Chinese in Indonesia,Thailand,Philipnies,Vietnam,Myamar akready asimilated even they don't even used their Chinese names but in Msia its not happening..this was due to separation of education during childhood...vernucalar & national school & unsruplous politician/NGO who always used races isuues for their own interest/mileage....until then majority Msian Chinese will lived as what they are now & maintained the 'kiasu'atitude

  • @muhammadkhairilkatiman5531

    @muhammadkhairilkatiman5531

    2 жыл бұрын

    I agree 👍👍

  • @ramhuzaimiabrahman8313

    @ramhuzaimiabrahman8313

    2 жыл бұрын

    Agreed with you...FAIR doesnt mean EQUAL but FAIR is put a right thing in a right place...

  • @aungmyintoo4635

    @aungmyintoo4635

    2 жыл бұрын

    kamu malayu ya, kita rohingya malayu jugak

  • @angkasapura4539
    @angkasapura45392 жыл бұрын

    We try to speak Indonesian only because we have implemented Sumpah Pemuda since we were young. Without Sumpah Pemuda, its very difficult to unity a country that have hundreds of language and races like Indonesia.

  • @nurulhasan3953
    @nurulhasan39532 жыл бұрын

    You're so smart. I do love your content. Keep up the good work.

  • @vincentchristine5023
    @vincentchristine50232 жыл бұрын

    I've learned more about my etchnicity's history in this 12 mins video rather than my 12 years of education at school. Thanks for the video!

  • @protonmyvi
    @protonmyvi2 жыл бұрын

    I am Chinese Malaysian and I am proud to be Malaysian. I love my Malay, Indian and Chinese friends.

  • @albionunbox

    @albionunbox

    2 жыл бұрын

    only some of chinese malaysian proud to be malaysian,another half sre more loyal to their mainland.they want their right to be malaysian,at the same time they don't make any effort to atleast learn malaysian language.they talk about malay being racist,while at the same time they still reject sekolah kebangsaan n proceed with their own race school.what we need is to wipe clean every aspect that make chinese people related to china,like what indonesia did.if china attack malaysia today,i am 100% they will not defend malaysia and back to their mainland for protection.

  • @fatcat1330

    @fatcat1330

    2 жыл бұрын

    @@albionunbox it is sad that ppl like u trying hard to built negative perceptions of another ethnic juz based on ur own views. Put urself in others shoes before demanding others to put themselves in urs. How much do u know abt others mentality when ur not one of them? Not all chinese think malays are wat u said the chinese think they are but you obviously makes some racist remark here. Btw chinese in indonesia has none of those chinese identities anymore but did that stop racial attack on them some years ago?

  • @albionunbox

    @albionunbox

    2 жыл бұрын

    @@fatcat1330 u think i am blind to see what really happen? i can go to any chinese group or page and i can show you how many chinese talk shit about other races,talk shit about malaysia and Islam. make fun of malay or islam culture for being old school, while your culture still put 3A on every lift, scare to open umbrella inside the house. do you see any other races make fun of your "culture" for being weird? they can't hide it by using mandarin. make fun of other religion is fun to chinese and at the same time asking people to respect their believe.asking for equal right,but didnt show any effort to be part of malaysia. for example,the entire thing about dong zong. the only thing that chinese people know about malaysian spirit is just "food". other than that, nothing.

  • @fatcat1330

    @fatcat1330

    2 жыл бұрын

    @@albionunbox pls. Juz becoz u hv a fixed perception, u cannot judge all chinese the same. Not all chinese r stupid to make sensitive remarks. Likewise, not all malays are sensitive...

  • @protonmyvi

    @protonmyvi

    2 жыл бұрын

    ​@@albionunbox Spread loves, not hate. Unity is the power of everything.

  • @BOSSQ-BOX
    @BOSSQ-BOX4 ай бұрын

    Sangat meng inspirasi

  • @asanlaw2843
    @asanlaw28432 жыл бұрын

    Great job TERIMA KASIH

  • @FearlessPassport

    @FearlessPassport

    2 жыл бұрын

    Terima kasih Law 🙏🙏 thank you for your support :)

  • @kevchua67
    @kevchua672 жыл бұрын

    Well researched, Ms. Yee Ven. It's a very educational video, though judging from the comments, a few may have a bone or two to pick but it's their freedom to speak. There are things in this video that we could learn about unity and about living in harmony, about how not to manage a nation and how to do it well. Take the good and progress, and leave the bad as lessons to be learnt. Best wishes to you.

  • @jeanicehalim4126
    @jeanicehalim41262 жыл бұрын

    hey there, chinese indonesian here (and I'm sure you can guess my chinese surname too hahah) thank you for sharing your perspective from chinese-malaysian pov! I'd say we do assimilate easier through the restrictions in the past, although few years ago the tension was escalating during the jakarta governor election race (you can look that it up). but these days things are getting better again. :)

  • @RueLeBastards
    @RueLeBastards Жыл бұрын

    Thank you for the video!!

  • @DewiIndah
    @DewiIndah2 жыл бұрын

    The way you deliver the naration is really good. I really enjoy watch your and of course this video it so insightfull

  • @vincentchan6871
    @vincentchan68712 жыл бұрын

    Am from MY and I find this very insightful. Well made and informative. Keep it up 🙂

  • @alkatiry5827
    @alkatiry58272 жыл бұрын

    Salam BHINEKA TUNGGAL IKA🇮🇩 Dalam penelitian bahkan di sebutkan bahwa orng yg pertama menginjakkan kaki di wilayah indonesia adlh orang Melanesia/orang papua, jdi bisa di simpulkan bahwa orng papua adlh wajah asli orng indonesia. Gelombang kedua, yakni kontribusi dari Asia daratan yang menuturkan bahasa Austroasiatik. Mereka berpindah ke selatan masuk ke Nusantara dari daratan Asia melewati Semenanjung Malaya yang saat itu masih menyatu dengan Pulau Sumatra dan Kalimantan. Gelombang ketiga merupakan ekspansi dari utara. Pada periode sekitar 4.000 tahun lalu mereka bermigrasi dari daerah Tiongkok Selatan, menyebar ke Taiwan, Filipina, sampai ke Sulawesi, dan Kalimantan. Mereka inilah yang membawa bahasa Austronesia. Diaspora Austronesia ini terjadi mulai Madagaskar hingga ke Pulau Paskah di dekat Amerika. Gelombang keempat terjadi pada zaman sejarah. Ini termasuk periode Indianisasi dan islamisasi di Kepulauan Nusantara. Empat gelombang migrasi yang melalui Kepulauan Nusantara itulah yang menjadi cikal bakal lahirnya keragaman pada masa kini. Migrasi manusia sampai ke Nusantara merupakan nenek moyang orang Indonesia. Dengan begitu, tak ada pemilik gen murni di Nusantara. Manusia Indonesia adalah campuran beragam genetika.

  • @junartoimamprakoso
    @junartoimamprakoso2 жыл бұрын

    Wow... very Insightful