The funniest German Pokémon names (feat. FrostedCaribou)
Ойындар
Check out Bou's channel: / frostedcariboupokemon @FrostedCaribou
(almost at 100k subs 👀)
My social media links:
/ entinoo
/ entinoo_
/ _entinoo
Tips: streamelements.com/entinoo-41...
Music: Driftveil City Theme
#Pokemon
Пікірлер: 39
Yo who's this fake German you brought onto your channel? 0/10 unsub
@entinoo
2 жыл бұрын
Listen, that was the only available budget German I had. Will do better next time 😰 It's hard to find Germans these days with a vocabulary beyond the words Kartoffelpuffer and Hodensack, mkay?
@talonslame
2 жыл бұрын
bou is the german imposter! i saw her vent
@rubenoemeloem3948
2 жыл бұрын
Where is Kartoffelpuffer
Kindwurm is a pun based on the mythical creature known as the Lindwurm, wich is basically a serpentine dragon with short legs, there is also the Wurm or Wyrm wich is a bigger Lindwurm without limbs (Wurm is also the german name for Worm wich makes this reference not that obvious)
UHaFnir is not hard to pronounce. Just as it's written. U-haf-nir Also nice to mention: It's a combination of UHF and Fafnir. Fafnir being the dwarf turned into a dragon from the old germanic tale of Siegfried (or Sigurd farther to the North) and the saga of the Nibelungen.
@rutgerniemeijer
7 ай бұрын
I didn't realise that, but that's amazing!
I like this concept. Please do more!
I love this vlog collab, we get to see tino and bou 😊🙌
SWSH: Do you want to give Snom a nickname? Me: YESSH! Snomnom
Kindwurm doesn't mean a normal worm. It's a wyrm which is a dragon. In German there is also a Lindwurm which sounds the same and is a dragon with no legs or wings.
Fatalitee was considered to the superior name, at least on Tumblr xD Same with Snomnom and Bubungus
FAY-TA-LITY!!! 🤣🤣 Bou! haha omg such a great video Tino! 👏🏼👏🏼
@entinoo
2 жыл бұрын
thanks hahaha
FM is capitalized in Noibat for FM radio
I think Tino doesn't sound German enough. IMPOSTER! Moarr screaming!
@entinoo
Жыл бұрын
LUL
Kindwurm is actually a play on words. As you pointed out there is Kind = Child and Wurm = Worm, but the wurm part has actually nothing to do with the naming. As it's put together form Kind = Child and Lindwurm = Wyvern. Replace the L with a K and you get Kindwurm, which basically plays on the meaning of Child Wyvern.
Please more
A friend and I were just talking about it. My favourite was youngster Julian and his Rattfratz. (Although Rattikarl is a great pun)
@entinoo
2 жыл бұрын
Hahaha yes they used so many puns 😂
Hilarious! I was a bit disappointed in psyduck bc in French it’s psykokwak.
@entinoo
2 жыл бұрын
Oh lol that sounds funny
next episode is french pokemon names
@entinoo
2 жыл бұрын
Hon-Hon-Honchkrow 🤓
This was fun! My favorite was bobungus? I don’t even think that’s the right spelling lol this was such a hoot.
@entinoo
2 жыл бұрын
Bubungus is a mood ¯\_(ツ)_/¯
Yo tino making it big inviting big poketoubers to his videos? How is this even possible 🌝
@entinoo
2 жыл бұрын
What do you mean? Bou's just an average German I met at the pretzel shop 🤔
7:25 I either a clue how to pronounce this. I wonder if there is German dubbed part in the anime where this pokemon appears
@entinoo
2 жыл бұрын
I was literally looking for it, but can't find any on KZread 😂
@anna-flora999
Ай бұрын
There is. U-haf-nir
lmao
What names do you prefer in your „privat“ life
@entinoo
2 жыл бұрын
Aaaah both. I always catch myself using either of them. When I speak German only the English come to mind, when I speak English only the German come to mind 😂
In my opinion German Pokemon names are the real names... English names sound weird 🙄
@entinoo
2 жыл бұрын
Bisaknösp 🤓
@vincentpey3929
Жыл бұрын
True