Tears - DMMd re:connect [Koujaku BE theme] (Subs Eng, PT-BR, Romaji)
Музыка
LYRICS TAKEN FROM: n3koryuu.blogspot.com.br/2012/...
Please note that I'm far from being fluent in Japanese, or even having full understanding of it. So I apologize for any mistakes! I noticed there's quite a difference in some parts between my translation and others found on KZread, I'm not sure if it's because of my lack of knowledge or just because other translators interpreted the song differently, though.
This was tricky with the points of view, since the song doesn't specify if the singer is talking about herself or about the person she's singing to. Luckily though, if you know the story behind the song, you'll see it works fine either way.
Hope you like it!
Пікірлер: 11
The fact that this is literally what aoba is telling koujaku makes me heart shatter into pieces
This song is the sole reason why I prefer Koujaku's BE over his GE. I've been listening to this nonstop over the last couple of days, thank you for the translation!
I don't know japanese either but your translation makes more sense than others.
My poor Koujaku-san... I felt so bad for him and Aoba-kun.
This song always makes me tear up
Mais um br que vê / joga dmmd... Eu te amo. 😅
MEU DEUS MT OBRIGADA PELA TRADUÇÃO, vc é uma anjo eu achei que nunca encontraria traduzido em pt br
oh my, i love this song so fucking much. :'D
Love this
beautiful...
its blue and white not red