Talking about the Highlands and Islands

This wee trick will help you sound more like a native speaker. It's quite simple to acquire.
Thanks for watching!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Want early access to new videos before they're made public? Join my mailing list here: www.subscribepage.com/gwj-ear...
Want more free resources for deeper fluency? Click here: gaelicwithjason.thinkific.com...
Thanks for watching and take care!
-Jason
#gaidhlig #learngaelic #scottishgaelic #scotland #gaelic #gaelicwithjason #cleachdi

Пікірлер: 52

  • @evaschager1040
    @evaschager1040Ай бұрын

    Thank you, Jason Your explainations feel familiar to me. 🧡💓 😊 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 is like Homecoming So is gaelic, wonderful 😊

  • @gemgem178
    @gemgem1782 жыл бұрын

    What I like the most of Gàidhlig is the mental framing, the mindset. It amazes me the way they think and see the world. it's absolutely different from my mother tongue (spanish) That should never be lost. Thanks for all your work Jason, much appreciated.

  • @Snowman11595
    @Snowman115952 жыл бұрын

    Desribing the pronounciation of a' Ghàidhealtachd like the hills and mountains was just brilliant.

  • @mariannekulenkampff7140
    @mariannekulenkampff71402 жыл бұрын

    Your videos really help so much !!!!! Tapadh leat 🙏🏻💙

  • @lialane3961
    @lialane39612 жыл бұрын

    Very interesting! Truly missed these vid sessions. Welcome back!

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Tapadh leat, a Lia! I've been working on a new novel and courses but now things are freed up enough that I can start making new videos. I have MANY ideas. 🙂

  • @lialane3961

    @lialane3961

    2 жыл бұрын

    @@GaelicwithJason Fabulous! Pen, Paper and IP Mini, ready to go!

  • @alwoodsmodellingmayhem
    @alwoodsmodellingmayhem2 жыл бұрын

    Hey Jason!! Great to see you.👍😉

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Hey Al! Nice to see you too! 🙂

  • @jeang9519
    @jeang95192 жыл бұрын

    I LOVE your lessons and learn so quickly. You make it fun and easy. You also seem like a cool, down to earth guy that would be fun to hang out with.

  • @feech1987
    @feech19872 жыл бұрын

    Another great video - thank you for your enthusiasm and passion

  • @rabby-u
    @rabby-u2 жыл бұрын

    Good to have you back in vids Jason 🤠

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Tapadh leat! I have MANY more planned for this year. 🙂

  • @chuckmarks8556
    @chuckmarks85562 жыл бұрын

    Thanks for a great video.

  • @CairnsG
    @CairnsG2 жыл бұрын

    Tha mi a’ siubhal gu an t-eilean Sgitheanach oir tha mi a’ dol gu sabhal mòr ostaig.

  • @louiserule1358
    @louiserule1358 Жыл бұрын

    Very interesting. I actually do live *on* an island, and we never say. *in* an island. But we would say *in* London *in* Portsmouth etc. fascinating.

  • @johndocherty7173
    @johndocherty71732 жыл бұрын

    Hello Jason. I am new to Gaelic I and I am enjoying your way of teaching your mannerisms don't make it complex like others, And you are a Witcher fan.👍

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Great to hear you're taking up the Gaelic, John. What was your motivation to start? Oh, yes, I am a big Witcher fan. I plan on making more of those videos this year too. 🙂

  • @johndocherty7173

    @johndocherty7173

    2 жыл бұрын

    I know live in austraila but i am proud to be Scottish and i want to keep or learn the original tongue.

  • @sylvainm.6899
    @sylvainm.68992 жыл бұрын

    Your rooster was being very vocal! 😂

  • @heidirozzano5175

    @heidirozzano5175

    2 жыл бұрын

    Exactly what I was thinking 😅

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    He always has lots to say. 😁

  • @CairnsG
    @CairnsG2 жыл бұрын

    WHAT!? I DIDNT GET A NOTIFICATION FOR THIS!

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Sorry about that Cairns. When I made it public, the little box to alert everyone wasn't ticked for some reason. Argh!

  • @jilllabrie9363
    @jilllabrie93632 жыл бұрын

    ♥️

  • @caroleinwv
    @caroleinwv2 жыл бұрын

    Seo math! Tapadh leibh, Ollaimh!

  • @timewast9
    @timewast92 жыл бұрын

    My question too…

  • @claraginevra6527
    @claraginevra65272 жыл бұрын

    OMG I wasn't crazy when i thought I saw "gàidhlig" in "A' Ghàidhealtachd" :D In other news, you briefly mentioned it in this but have you done a video before about the "achd" sound which hides a "k" ? Tapadh leat!

  • @KirchenNetzJever

    @KirchenNetzJever

    2 жыл бұрын

    He actually has: kzread.info/dash/bejne/o5WdsapsdM-spqg.html

  • @johnfenn3188

    @johnfenn3188

    2 жыл бұрын

    There is one.

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Not crazy at all, Clara! Well-spotted. 🙂 Yes, I do have a video about that -achd sound. It's in my Learn Gaelic with the Witcher series - it has it's own playlist on here. It's also on my 'Gaelic Grammar Made Simple' playlist. 🙂

  • @CarlsLingoKingdom
    @CarlsLingoKingdom2 жыл бұрын

    Sin mar a tha e! :D

  • @FortressofLugh
    @FortressofLugh2 жыл бұрын

    what doesn't make sense to me is why people say "Gaalic" as opposed to "Gaelic". we don't say in English, zhongwen, when talking about the Chinese language. but even more, I don't get the Gaelic pronunciation of this word. "Gaidhealtachd" uses the word preserved in English, Gael, exactly as one expects. you can compare other Gaelic words that have a "gàidh---" and they will sound as "gay". but for some reason this changes in regard to the language? A Gael is pronounced similar to English, yet the language which had the same initial spelling is different. in reality, "Gaidhlig" should be pronounced "Gaelic" based in sound rules and historical pronunciation

  • @jeang9519

    @jeang9519

    2 жыл бұрын

    I was told that in Scotland its pronounced gal'-ick and in Ireland it's pronounced gay'-lik

  • @EB-hw5dr
    @EB-hw5dr8 ай бұрын

    Can you please advise, so I want to say I want to be in the Highlands - in the Isle of Skye, so that would be Tha mi à inneadh a bhith air a' Gàidhealtachd anns an h-Eilean Sgitheanach?

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    7 ай бұрын

    Close, a charaid! I would say this: *Tha mi ag iarraidh/airson a bhith air a' Ghàidhealtachd, anns an Eilean Sgitheanach.* 🙂

  • @Seumas-MacDhaibhidh
    @Seumas-MacDhaibhidh2 жыл бұрын

    Aon latha, tha mi ag iarraidh a' siubhal air a' Gheàltachd, agus Uibhist a Tuath cuideachd. Tha iad glè bhòidheach.

  • @BenAndDog
    @BenAndDog2 жыл бұрын

    Where did you study?

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Feasgar math! I studied for 6 years in Nova Scotia and also spent some time at Sabhal Mòr Ostaig on Skye. 🙂

  • @laorlinski3037
    @laorlinski30372 жыл бұрын

    Ciamar a chanas mi “Attack!” anns a Ghàidhlig?🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

  • @sofierdblog
    @sofierdblog2 жыл бұрын

  • @lmclm1755
    @lmclm17552 жыл бұрын

    Isn't it "an t-eilean Sgitheanach"?

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Madainn mhath. 🙂 Yes it is, unless we're using a little word like in, on, from, etc with it. Then that T- gets dropped.

  • @johnfenn3188
    @johnfenn31882 жыл бұрын

    A Dheisean, Tapadh leat a charaid air a shon! Bha mi eòlach air ann(s) le Eileanan; me Bha mi ann am Barraidh an t-Sultainn a chaidh, ach cha robh mi eòlach air air le Ghàidhealtachd. Ach Tha mi de'n bheachd gu bheil am facal diofair ann an Eirinn. Tha thu fìor cheart gu bheil e a' ciallachadh àitenean far a bhruinnear a' Ghàidhlig (Gaelge), ach ann an Albainn the e a' ciallachadh am fearann far an bhuidhinneadh a' Ghàidhlig uair sam bith, ged nach bruidhinnear i an sin fhathast. Cò-dhiubh Tha mi a' faireachdainn gu bheil sin ceart! Dè do bheachd air?

  • @lmclm1755
    @lmclm17552 жыл бұрын

    's math sin. Have you considered putting up a sheet or blanket to cover the wall in the background? Keep them coming.

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Tapadh leat. I shall indeed.🙂 I'm curious about your suggestion to cover up the wall. What sparked it?

  • @rraine4195

    @rraine4195

    2 жыл бұрын

    I have noticed the simple background before as well, but I love it. Too many KZreadrs/influencers/people in general focus on trying to look a certain way or show off their homes and possessions- Jason is just here for the language...and us. Tha mi cho taingeil airson sin.

  • @aphonos4600
    @aphonos46002 жыл бұрын

    Tá Gaeilg Uladh agam agus sílim go bhfuil Gaidhlig na hAlban cosúil leis an chanúint i gCuige Uladh. Tuigim thú den chuid is mó ach tá cuid mhór difríochtaí ann comh maith. Cibé ar bith, go rabh míle maith agat/ tapaidh leat

  • @wickedone6476
    @wickedone64762 жыл бұрын

    'Bheil thù fuireach air feirm ? Chuala mi ghallus.......tha bhideo glè mhath e seo............tha gaol agam air an dìlse le Ghaedhlig anns an bhideo seo a thuilleadh .

  • @GaelicwithJason

    @GaelicwithJason

    2 жыл бұрын

    Tapadh leat! Aidh, tha dà choileach 🐓🐓 againn air an tuathanas. 🙂

  • @wickedone6476

    @wickedone6476

    2 жыл бұрын

    Tha sin glè mhath . Choileach.....would that be pronounced like hilloch? That's how it would roughly be pronounced in Irish and I'm still learning the different Gàidhlig vowel and combination vowel sounds , there are a few differences between it and Irish I've come to learn . Is ghallus the wrong word or is choileach just a different word for the same animal ? Gu rabh math agad a charaid. Tha beagan Gàidhlig (Gaedhlig) agam , ach tha mi ag ionnsachadh (go fóill----still)...Tha mi duilich don ceisteanan? agam , tha gaol mòr agam air Ghàidhlig agus Gaedhlig . Tìoraidh ma tha?( for now?) Still learning that one too. There are many things I can say due to the words being the same, but the differences are still there and so I'm forever learning something new.

  • @wickedone6476

    @wickedone6476

    2 жыл бұрын

    Dà choileach ? That's a wee bit different , in Irish I would have to add the H in there and render it as dhá . The more I learn the more intrigued I become. I'm also taking on the Manx , interesting wee bugger it is , the spelling is what does it. Mostly words sound very similar to Irish and Scottish but the spelling would make a priest pull out his hair and curse his ma . It does seem nearly a perfect blend atwinx the Gàidhlig and Gaedhlig. I can hear a lot of Connemara Irish influence and Gàidhlig as well in the Manx though at the moment I only have a wee bit of the Manx........as for Gàidhlig Gaedhlig and Gaelg , bhuel , gaol ise gaol i . I love learning it no matter how hard it gets sometimes.